-
1 surpasser
vt.1. быть* <ста́новиться ◄-'вит-►/стать ◄-'ну►> вы́ше (на + A); возвыша́ться/возвы́ситься (над +);il me surpasse de toute la tête — он вы́ше меня́ на це́лую го́ловуcet arbre surpasse tous les autres — э́то де́рево ∫ вы́ше други́х <возвыша́ется над други́ми>;
2. (faire mieux que) превосходи́ть ◄-'дит-►/превзойти́*; побива́ть/поби́ть ◄-бью, -ёт► (battre); затмева́ть ◄-ва́ю►/затми́ть (éclipser);le résultat a surpassé toutes les espérances — результа́т превзошёл все ожида́ния ║ surpasser en — превосходи́ть (+ ; в + P; по + D);il a surpassé tous ses concurrents — он поби́л всех свои́х конкуре́нтов;
se traduit aussi par быть + adj. au comparatif;surpasser en mérite — превосходи́ть по заслу́гам; surpasser en gravité (en importance) — быть бо́лее серьёзным (ва́жным); surpasser en beauté — превосходи́ть красото́й, быть краси́вееsurpasser en connaissances — превосходи́ть зна́ниями <по зна́ниям, в зна́ниях>;
3. (étonner) поража́ть/порази́ть;ça me surpasse — э́то меня́ поража́ет!, э́то порази́тельно!
■ vpr.- se surpasser -
2 surpasser
vt1) быть выше2) превосходить, превышать3) быть выше чьих-либо сил, пониманияcela me surpasse — это выше моего понимания; это поражает, удивляет• -
3 surpasser
v -
4 surpasser
переваливать ( о сумме), превосходить -
5 surpasser
гл.общ. быть выше (чьих-л.) понимания, превышать, быть выше, быть выше (чьих-л.) сил, превосходить -
6 surpasser une souscription
Dictionnaire Français-Russe d'économie > surpasser une souscription
-
7 surpasser de toute la tête
гл.Французско-русский универсальный словарь > surpasser de toute la tête
-
8 surpasser en talent
гл.Французско-русский универсальный словарь > surpasser en talent
-
9 se surpasser
-
10 se surpasser
гл.общ. превзойти самого себя (Cet acteur s'est surpassé.), превосходить друг друга -
11 se surpasser soi-même
гл.Французско-русский универсальный словарь > se surpasser soi-même
-
12 se surpasser
превосходи́ть са́мого себя́;le cuisinier s'est \se surpasseré — по́вар превзошёл са́мого себя́
-
13 превзойти
превзойти численностью — être supérieur en nombre -
14 превысить
превысить власть, полномочия — excéder ( или outrepasser) ses pouvoirs -
15 превышать
превышать власть, полномочия — excéder ( или outrepasser) ses pouvoirs -
16 впереди
1) нареч. devantидти впереди — marcher devant, venir en tête2) нареч. ( в будущем) à l'avenirбыть впереди (других) ( в работе) — devancer ( или surpasser) les autres -
17 голова
ж.1) tête fу меня голова болит — j'ai mal à la têteу меня голова кружится — la tête me tourne; j'ai le vertigeкивать головой — faire un signe de tête affirmatif, acquiescer vi d'un signe de tête, hocher la têteпокачать головой — secouer la tête; faire un signe de tête négatif (в знак отрицания)2) ( единица счета скота) tête f3) (ум, рассудок) tête f, esprit mсветлая голова — esprit lucide, homme intelligent4) (руководитель, начальник) chef mголова сыру — fromage m ( или meule f de fromage)••в головах ( кровати) — au chevetс головы ( с каждого) — par têteиз головы вон разг. — je n'y pensais pasдействовать через голову кого-либо — agir par-dessus la tête de qnсложить голову — y laisser sa têteвскружить кому-либо голову — tourner la tête à qnвыкинуть из головы разг. — ôter de l'esprit, ôter de la têteобрушиться, посыпаться на чью-либо голову разг. — s'acharner sur qnотдаться, уйти с головой во что-либо — s'adonner complètement à qchнамылить голову кому-либо разг. — laver la tête à qn, passer un savon à qnломать голову над чем-либо разг. — se casser la tête sur qchотвечать головой — en répondre sur ( или de) sa têteтерять голову разг. — perdre la têteударить в голову разг. — monter à la têteходить на голове разг. — прибл. en faire de bellesбыть головой выше кого-либо — surpasser qn d'une têteсам себе голова разг. — être son propre maîtreу меня голова идет кругом — je ne sais pas ( или plus) où donner de la tête; je perds le nord (fam)в первую голову — au premier chefна свою голову — pour mon (ton, etc.) malheur -
18 далеко
1) нареч. loinзайти далеко в лес — s'enfoncer dans la forêt2) предик. безл. il y a loin; перев. тж. личн. формой гл. + loin••выходить далеко за... — dépasser de loinя далеко не так богат, чтобы... — je suis loin d'être assez riche pour...как далеко зашли ваши отношения? — jusqu'où vont vos rapports?слишком далеко зайти в своих насмешках — pousser la raillerie trop loin -
19 забить
1) enfoncer vt, ficher vtзабить сваи — piloter vt2) ( заполнить) remplir vt; charger vt; obstruer vt ( замусорить)забить проход — embouteiller le passage4) спорт.забить гол — marquer un but5) ( превзойти) разг. surpasser vt, surclasser vt6) (начать бить - о воде, нефти и т.п.) jaillir vi••забить голову кому-либо разг. — bourrer le crâne à qn -
20 намного
beaucoup; de beaucoupон намного старше меня — il est beaucoup ( или bien) plus âgé que moi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
surpasser — [ syrpase ] v. tr. <conjug. : 1> • 1530; « enfreindre » 1340; de sur et passer 1 ♦ Vieilli Dépasser, excéder. « une entreprise qui surpasse les forces de l esprit humain » (Taine). 2 ♦ Mod. Faire mieux que. Surpasser qqn. ⇒ dépasser,… … Encyclopédie Universelle
surpasser — Surpasser. v. a. Exceder, estre plus haut eslevé. Cela surpasse la muraille de deux pieds. il est beaucoup plus grand que luy, il le surpasse de toute la teste. Il signifie fig. Exceller par dessus quelqu un, le surmonter en quelque chose. Il les … Dictionnaire de l'Académie française
surpasser — aucun, Le passer, passer outre luy, et estre plus excellent que luy, Superare, Exuperare, Antecedere, Excellere, Antecellere, Praecellere, Praecedere, Anteire … Thresor de la langue françoyse
surpasser — (sur pâ sé) v. a. 1° Être plus haut, plus élevé. Cela surpasse la muraille de deux pieds. Il le surpasse de toute la tête. Il se dit aussi d autres dimensions. • Du corps de ce dragon.... Une tête sortait en forme de pupitre, Dont le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SURPASSER — v. tr. Excéder, être plus haut, plus élevé. Il est beaucoup plus grand que lui, il le surpasse de toute la tête. Il se dit aussi de Dimensions autres que la grandeur. Cet arbre surpassait en grosseur les plus vieux chênes. Il signifie, au figuré … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SURPASSER — v. a. Excéder, être plus haut, plus élevé. Cela surpasse la muraille de deux pieds. Il est beaucoup plus grand que lui, il le surpasse de toute la tête. Il signifie figurément, Être au dessus de quelqu un, le surmonter en quelque chose ; et il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
surpasser — sur·pass·er … English syllables
surpasser — vt. sorpassâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
surpasser — sə(r) noun : one that surpasses … Useful english dictionary
se surpasser — ● se surpasser verbe pronominal Faire mieux qu à l ordinaire : Cet acteur s est surpassé … Encyclopédie Universelle
surpassement — [ syrpasmɑ̃ ] n. m. • 1931; de surpasser ♦ Littér. Action de (se) surpasser. « ce surpassement de soi qu obtient la volonté tendue » (A. Gide). ⇒ dépassement. ● surpassement nom masculin Action de surpasser, de se surpasser. ● surpassement… … Encyclopédie Universelle