-
101 stare con qcn.
stare con qcn.(avere una relazione) to flirt with sb.; (coabitare) to live with sb.; (essere solidale) to be with sb.\→ stare -
102 commercio sm
[kom'mɛrtʃo] commercio (-ci)(vendita, affari) trade, commerceessere in commercio — (prodotto) to be in the shops, be on the market o on sale
essere nel commercio — (persona) to be in business
-
103 ♦ contribution
♦ contribution /kɒntrɪˈbju:ʃn/n.2 [u] contribuzione (in denaro); contributo; quota7 [u] (leg.) obbligazione solidale● (econ.) contribution margin, margine lordo di contribuzione □ (ass., naut.) contribution to average, contribuzione all'avaria. -
104 contributor
[kən'trɪbjʊtə(r)]1) (to charity) donatore m. (-trice)2) (in discussion) partecipante m. e f.3) (to magazine, book) collaboratore m. (-trice)4) (cause) fattore m., causa f. (to di)* * *noun contributore* * *contributor /kənˈtrɪbju:tə(r)/n.1 contributore; sottoscrittore2 (giorn.) collaboratore4 fattore; causa concomitante6 (leg.) chi contribuisce al pagamento di un debito; responsabile di un'obbligazione solidale; concorrente.* * *[kən'trɪbjʊtə(r)]1) (to charity) donatore m. (-trice)2) (in discussion) partecipante m. e f.3) (to magazine, book) collaboratore m. (-trice)4) (cause) fattore m., causa f. (to di) -
105 fair
I [feə(r)]nome (market) fiera f., mercato m.; (funfair) fiera f., luna park m., parco m. dei divertimenti; (exhibition) fiera f., salone m.II 1. [feə(r)]1) (just) [person, trial, wage] giusto, equo (to verso, nei confronti di); [comment, question, decision, point] giusto, buono, lecito; [ competition] leale, correttoto give sb. a fair deal o shake AE trattare qcn. in modo equo; to be fair he did try to pay bisogna ammettere che provò a pagare; fair's fair quel che è giusto è giusto; it (just) isn't fair! non è giusto! fair enough! — mi sembra giusto! va bene!
2) (moderately good) [chance, condition, skill] discreto, abbastanza buono; scol. discreto3) (quite large) [amount, number, size] discreto, buonoto go at a fair old pace o speed colloq. andare di buon passo o a una certa velocità; he's had a fair bit of luck — colloq. ha avuto un bel po' di fortuna
5) (light-coloured) [ hair] biondo; [complexion, skin] chiaro6) lett. (beautiful) [lady, city] bellowith her own fair hands — scherz. con le sue belle manine
2.the fair sex — scherz. il gentil sesso
••to be fair game for sb. — essere considerato una preda o un bersaglio legittimo da qcn.
* * *I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.)2) (just; not favouring one side: a fair test.)3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.)4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.)5) (quite big, long etc: a fair size.)6) (beautiful: a fair maiden.)•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.)2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.)3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.)* * *fair (1) /fɛə(r)/n.1 fiera; mercato: trade fair, fiera campionaria; craft fair, fiera dell'artigianato; book fair, fiera del libro; world fair, fiera universale3 sagra; festa (paesana)4 luna park; parco divertimenti● (fig.) a day after the fair, troppo tardi; al fumo delle candele.♦ fair (2) /fɛə(r)/A a.1 giusto; equo; equanime; imparziale; leale; onesto; legittimo: fair price, prezzo giusto (o onesto); fair treatment, trattamento imparziale; fair criticism (o comments) critiche giuste (o oggettive); a fair judge, un giudice equanime; fair trial, processo equo; fair share, parte equa; giusta parte; (econ.) fair competition, concorrenza leale; fair question, domanda legittima (o pertinente); my fair share of work, la mia giusta parte di lavoro; DIALOGO → - Chores- That's not fair!, non è giusto!; fair deal, accordo equo; trattamento equo3 discreto; soddisfacente; abbastanza (+ agg.): a fair knowledge of English, una discreta conoscenza dell'inglese; a fair amount, una discreta quantità; un bel po'; a fair size, dimensioni abbastanza grandi; a fair-sized house, una casa abbastanza grande; We still have a fair way to go, abbiamo ancora un bel po' di strada da fare; a fair amount of, un bel po'; parecchio4 discretamente probabile; verosimile; abbastanza chiaro (o preciso): a fair chance of success, una discreta possibilità di successo; I've got a fair idea of what he wants, ho un'idea abbastanza chiara di quello che vuole5 biondo; chiaro (di carnagione): fair hair, capelli biondi; fair-haired, biondo; dai capelli biondi; a fair complexion, una carnagione chiara6 ( del tempo o degli elementi) bello; sereno; buono; favorevole: fair weather, tempo bello (o buono); a fair wind, vento favorevoleB avv.1 correttamente; lealmente; sportivamente: to play fair, fare un gioco corretto; agire correttamente3 decisamente; letteralmenteC n. (arc.)2 cosa bella; bellezza● fair and equal, giusto; equo □ fair and square, (agg.) onesto, equo; (avv.) correttamente, onestamente, a carte scoperte; ( anche) proprio al centro, in pieno □ (comm.) fair average quality, buona qualità media □ fair copy, bella copia □ fair dealing, comportamento corretto; correttezza negli affari; rispetto delle regole □ (fam. Austral.) fair dinkum ► dinkum □ (infant. o fam. GB) Fair do's (o dos)!, facciamo le parti giuste!; ( per estens.) siamo giusti!, un po' di giustizia! □ Fair enough!, mi sembra giusto!; d'accordo, e va bene □ fair game, preda consentita; (fig.) bersaglio facile, bersaglio lecito (di critiche, interesse mediatico, ecc.) □ (fam. Austral.) Fair go!, sii giusto!; un po' di giustizia! □ Fair's fair!, quel che è giusto è giusto! □ (fam. USA) fair-haired boy, beniamino; prediletto; cocco (fam.) □ fair-minded, equanime; imparziale; giusto □ fair-mindedness, equanimità; imparzialità □ fair play, fair play; comportamento corretto; correttezza; rispetto delle regole □ fair rent, equo canone □ (antiq.) the fair sex, il gentil sesso □ (fam. USA) fair shake, accordo leale; trattamento equo □ (antiq.) fair-spoken, gentile, cortese (nel parlare) □ fair-to-middling, discreto; sufficiente; così così □ fair trade, commercio equo e solidale □ (market.) fair-trade agreement, accordo di mantenimento dei prezzi □ fair-trade practices, correttezza commerciale □ (market.) fair-trade price, prezzo imposto □ fair wear and tear, deterioramento normale ( di un bene strumentale) □ (econ., fin., rag.) fair value, valore equo; ‘fair value’ □ fair-weather friend, amico della buona sorte; amico inaffidabile □ to bid fair, avere buone probabilità □ by fair means, con mezzi leciti □ by fair means or foul, con ogni mezzo, lecito o illecito; con le buone o con le cattive; di riffa o di raffa □ (fam. USA) for fair, completamente □ in a fair way to do st., sulla buona strada (o ben avviato) per fare qc.; con buone probabilità di fare qc. □ (antiq.) in fair or foul weather, col buono o col cattivo tempo; (fig.) nella buona e nella cattiva sorte □ (fam. GB) It's a fair cop!, ( detto da un arrestato alla polizia) O.K., mi arrendo! □ ( del tempo) to be set fair, essersi messo al bello; essere sul bello stabile □ through fair and foul, nella buona e nella cattiva sorte; nel bene e nel male □ to be fair, a onor del vero; a essere onesti □ (prov.) All's fair in love and war, in amore e in guerra tutto è lecito.(to) fair /fɛə(r)/v. t.3 (autom., aeron.) carenare.* * *I [feə(r)]nome (market) fiera f., mercato m.; (funfair) fiera f., luna park m., parco m. dei divertimenti; (exhibition) fiera f., salone m.II 1. [feə(r)]1) (just) [person, trial, wage] giusto, equo (to verso, nei confronti di); [comment, question, decision, point] giusto, buono, lecito; [ competition] leale, correttoto give sb. a fair deal o shake AE trattare qcn. in modo equo; to be fair he did try to pay bisogna ammettere che provò a pagare; fair's fair quel che è giusto è giusto; it (just) isn't fair! non è giusto! fair enough! — mi sembra giusto! va bene!
2) (moderately good) [chance, condition, skill] discreto, abbastanza buono; scol. discreto3) (quite large) [amount, number, size] discreto, buonoto go at a fair old pace o speed colloq. andare di buon passo o a una certa velocità; he's had a fair bit of luck — colloq. ha avuto un bel po' di fortuna
5) (light-coloured) [ hair] biondo; [complexion, skin] chiaro6) lett. (beautiful) [lady, city] bellowith her own fair hands — scherz. con le sue belle manine
2.the fair sex — scherz. il gentil sesso
••to be fair game for sb. — essere considerato una preda o un bersaglio legittimo da qcn.
-
106 integral
['ɪntɪgrəl] 1.1) (intrinsic) [part, feature] integrante2) (built-in) [lighting, component] incorporato3) mat. integrale4) (whole) integrale, intero2.nome mat. integrale m.* * *integral /ˈɪntɪgrəl/A a.1 integrante; integrale; necessario: Technology is now an integral part of our lives, la tecnologia è ormai una parte integrante della nostra vita2 integro; intero; completoB n.(mat.) integrale● ( di un oggetto) integral to, essenziale (o indispensabile) per (qc.) □ ( di un meccanismo, ecc.) integral with, solidale conintegrally avv.* * *['ɪntɪgrəl] 1.1) (intrinsic) [part, feature] integrante2) (built-in) [lighting, component] incorporato3) mat. integrale4) (whole) integrale, intero2.nome mat. integrale m. -
107 severally
['sevrəlɪ]avverbio separatamente, distintamente* * *severally /ˈsɛvrəlɪ/avv.1 separatamente; uno alla volta2 individualmente; singolarmente; ognuno per conto suo: In a general partnership, partners are severally liable, in una società in nome collettivo, i soci sono responsabili individualmente (o hanno una responsabilità solidale).* * *['sevrəlɪ]avverbio separatamente, distintamente -
108 solidary
-
109 ♦ sympathetic
♦ sympathetic /sɪmpəˈɵɛtɪk/a.1 comprensivo; sensibile; solidale; amichevole; affettuoso; cordiale; tenero: a sympathetic gesture, un gesto amichevole; sympathetic expressions, espressioni affettuose; (econ.) a sympathetic strike, uno sciopero di solidarietà; sympathetic words, parole di solidarietà; His colleagues were all very sympathetic, i suoi colleghi si sono mostrati tutti molto comprensivi; to find a sympathetic ear, trovare chi è disposto ad ascoltarci con comprensione; to lend sb. a sympathetic ear, mostrarsi disposto ad ascoltare2 congeniale; piacevole; gradevole; in armonia (con): a sympathetic atmosphere, un'atmosfera congeniale; sympathetic to the surrounding environment, in armonia con l'ambiente circostante3 che approva (qc.); che è d'accordo (con); favorevole (a); bendisposto (verso): to be sympathetic to, approvare; essere d'accordo con; He was quite sympathetic to my proposal, era (o si mostrò) del tutto bendisposto verso la mia proposta4 (anat.) simpatico: sympathetic nerve, nervo simpatico; sympathetic nervous system, sistema nervoso simpatico5 che agisce o si verifica per simpatia o per affinità: sympathetic magic, magia per affinità; (med.) sympathetic pain, dolore riflesso; (mus.) sympathetic string, corda di simpatia (o di risonanza)FALSI AMICI: sympathetic non significa simpatico nel senso di divertente, che desta simpatia. -
110 unsisterly
unsisterly /ʌnˈsɪstəlɪ/a.1 indegno di una sorella; non da sorella2 poco solidale verso le altre donne. -
111 avvicinare
avvicinare v. ( avvicìno) I. tr. 1. ( mettere più vicini tra loro) rapprocher (a de): avvicinare due tavoli rapprocher deux tables. 2. ( mettere più vicino a sé) approcher, rapprocher: se non ci vedi, avvicina il libro si tu n'y vois pas, rapproche le livre: avvicinare il bicchiere alle labbra approcher le verre de ses lèvres, porter son verre à ses lèvres. 3. ( attaccare discorso) s'approcher de. 4. (fare la conoscenza, instaurare un rapporto) approcher, aborder, accoster: è una persona difficile da avvicinare c'est une personne d'approche difficile. 5. (fare conoscere, iniziare) initier (a à): è stato lui che mi ha avvicinato alla musica contemporanea c'est lui qui m'a initié à la musique contemporaine. 6. ( spingere ad accostarsi) conduire (a à, vers), rapprocher (a de): la malattia lo ha avvicinato alla fede la maladie l'a conduit à la foi. 7. ( fig) ( rendere solidale) rapprocher, unir: le disgrazie avvicinano gli uomini les malheurs rapprochent les hommes. II. prnl. avvicinarsi 1. ( farsi più vicino) s'approcher (a de): la nave si avvicina al porto le navire s'approche du port; mi si avvicinò un ragazzino un petit garçon s'approcha de moi; avvicinati, non ti vedo bene approche, je ne te vois pas bien; non avvicinarti troppo al fuoco ne t'approche pas trop du feu, ne va pas trop près du feu. 2. ( essere vicino) approcher: si avvicinano le vacanze les vacances approchent; si avvicinava il momento della partenza l'heure du départ approchait; avvicinarsi ai quaranta approcher de la quarantaine; ormai sente avvicinarsi la morte désormais il sent la mort approcher. 3. ( somigliare) se rapprocher (a de), rappeler tr. (a qcs. qqch.): la copia si avvicina molto all'originale la copie se rapproche beaucoup de l'original. 4. ( accostarsi) se rapprocher (a de): avvicinarsi alla fede se rapprocher de la foi. 5. ( usato come sostantivo) approche f.: con l'avvicinarsi dell'inverno à l'approche de l'hiver. III. prnl.recipr. avvicinarsi ( stringere i rapporti) se rapprocher (a de): nella crisi si sono avvicinati la crise les a rapprochés. -
112 solidario
-
113 unire
unire v. ( unìsco, unìsci) I. tr. 1. (collegare, congiungere) unir, relier: unire due pannelli con la colla unir deux panneaux avec de la colle. 2. ( raccogliere) rassembler, réunir: unire tutte le forze rassembler toutes ses forces; hanno deciso di unire i loro beni ils ont décidé de rassembler tous leurs biens. 3. ( ravvicinare) réunir, rapprocher, mettre ensemble: unire due tavoli rapprocher deux tables, réunir deux tables. 4. ( fig) (rif. a persone: stringere con vincoli morali o legali) lier, unir: li uniscono interessi comuni ils sont liés par des intérêts communs, ils sont unis par des intérêts communs. 5. ( fig) ( rendere solidale) unir, rapprocher: le disgrazie uniscono gli uomini les malheurs rapprochent les hommes. 6. ( fig) ( associare armonicamente) unir, joindre, allier: questa ragazza unisce alla grazia l'intelligenza cette fille allie la grâce à l'intelligence; unire il merito alla virtù joindre le mérite à la vertu. 7. ( mettere in comunicazione) relier: unire due città con una ferrovia relier deux villes par chemin de fer; unire due punti con una retta relier deux points par une ligne droite. 8. ( allegare) joindre. 9. ( aggiungere) unir: unire l'interesse al capitale unir l'intérêt au capital. 10. ( Gastron) ajouter. 11. ( Inform) joindre, annexer: unire file di posta annexer des fichiers de courrier. II. prnl. unirsi 1. ( formare un'unione) s'unir: le due società si sono unite per assicurarsi nuovi mercati les deux sociétés se sont unies pour s'assurer de nouveaux marchés. 2. (congiungersi, mescolarsi) se rejoindre, confluer intr.: vicino alla foce le acque dei due fiumi si uniscono non loin de l'embouchure, les eaux des deux fleuves se rejoignent. 3. (accordarsi, armonizzarsi) s'harmoniser, aller bien ensemble: i diversi colori si uniscono perfettamente les différentes couleurs vont parfaitement bien ensemble. 4. (accompagnarsi, mettersi insieme) se joindre (a à): ci siamo uniti a loro per andare al cinema nous nous sommes joints à eux pour aller au cinéma. -
114 commercio
sm [kom'mɛrtʃo] commercio (-ci)(vendita, affari) trade, commerceessere in commercio — (prodotto) to be in the shops, be on the market o on sale
essere nel commercio — (persona) to be in business
-
115 compatto
agg.3) (piccolo) малогабаритный, компактный -
116 отзываться
[otzyvát'sja] v.i. impf. (pf. отозваться - отзовусь, отзовёшься; pass. отозвался, отозвалась, отозвалось, отозвались)"Он кликнул её - она не отозвалась" (И. Тургенев) — "La chiamò, ma lei non rispose" (I. Turgenev)
3) ripercuotersi, influire suон не подумал, как тяжело его решение отзовётся на семье — non prese in considerazione gli effetti che la sua decisione avrebbe avuto sulla famiglia
4) (о + prepos.) dare un parere -
117 отзывчивый
[otzývčivyj] agg. (отзывчив, отзывчива, отзывчиво, отзывчивы)sensibile, cordiale, solidale -
118 согласный
I [soglásnyj] agg. (согласен, согласна, согласно, согласны)1) consenzienteбыть согласным на + acc. — essere disposto a (accettare qc.)
2) (с + strum.) solidaleII [soglásnyj] m. (ling.)consonante (f.) -
119 солидаризироваться
[solidarizírovat'sja] v.i. impf. e pf. (солидаризируюсь, солидаризируешься с + strum.)solidarizzare con, essere solidale con
См. также в других словарях:
solidale — agg. [der. della locuz. giur. in solido per l intero, in tutto ]. 1. (giur.) [che è in un rapporto obbligatorio con più debitori o creditori, nel senso che una determinata prestazione può essere richiesta a uno solo o adempiuta nei confronti di… … Enciclopedia Italiana
solidale — so·li·dà·le agg. 1. CO che è concorde con altri nel modo di pensare, di sentire o di agire ed è pronto a condividere gli impegni e le responsabilità assunti da essi: essere solidale con i propri colleghi Sinonimi: partecipe, unito, vicino. 2. TS… … Dizionario italiano
solidale — {{hw}}{{solidale}}{{/hw}}agg. 1 (dir.) Di creditore o debitore che dà garanzia per l intero debito o credito. 2 (fig.) Che divide con altri opinioni, propositi, idee: dichiararsi solidale con qlcu. 3 (mecc.) Detto di elemento di un meccanismo… … Enciclopedia di italiano
solidale — pl.m. e f. solidali … Dizionario dei sinonimi e contrari
solidale — agg. partecipe, compartecipe, concorde, accomunato, unito, compatto, unanime, consenziente, sostenitore □ (dir.) mallevadore CONTR. avverso, avversario, rivale, contrario, nemico, ostile, geloso, discorde … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
La Sosta Solidale — (Милан,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Privata Urbino 9, 20161 Милан, Италия … Каталог отелей
Gruppi di Acquisto Solidale — G.A.S. is an acronym for the Italian expression Gruppi di Acquisto Solidale ( Solidal Buying Groups ). Usually, a buying group is set up from a number of consumers that cooperate in order to buy food and other commonly used goods directly from… … Wikipedia
Democratici di Sinistra — Die Linksdemokraten (ital.: Democratici di Sinistra, DS) war die größte italienische Partei der Mitte Links Wahlbündnisse L’Ulivo (Olivenbaum) und L’Unione. Sie wurde 1991 unter dem Namen Partito Democratico della Sinistra (PDS) gegründet und… … Deutsch Wikipedia
cameratesco — ca·me·ra·té·sco agg. CO di atteggiamento, amichevole e solidale: comportamento, gesto cameratesco Sinonimi: amichevole, solidale. Contrari: ostile. {{line}} {{/line}} DATA: 1941 … Dizionario italiano
compatto — com·pàt·to agg., s.m. AU 1a. agg., costituito di parti strettamente unite fra loro: terreno compatto, roccia compatta; fitto: infiorescenze compatte | fig., concorde, solidale, unanime: i braccianti scesero compatti in sciopero Sinonimi: coerente … Dizionario italiano
solidario — so·li·dà·rio agg. 1. TS dir. non com. → solidale 2. OB concorde con altri nel modo di pensare, sentire, agire; solidale {{line}} {{/line}} DATA: 1806. ETIMO: dal fr. solidaire, der. della loc. lat. in solidum in solido … Dizionario italiano