Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(slept)

  • 121 hardly

    adv 1. с трудом; 2. едва, еле, не успел …, как; 3. почти не …, вряд ли (1). Hardly относится к группе наречий степени с отрицательным значением. К этой же группе относятся наречия almost, little, few, seldom. В предложении с hardly отрицательная форма глагола не употребляется, но предложение может быть усилено оборотом at all:

    He hardly slept at all — Он почти не спал.

    Предложения с этими наречиями, оставаясь по форме утвердительными, по своему значению предполагают отрицание, которое в русском языке часто выражено оборотом почти не, чуть не, едва:

    He hardly said a word — Он не сказал почти ни слова.

    Hardly в предложении обычно стоит перед основным глаголом. Предложения с hardly (и другими наречиями этой группы) часто включают модальный глагол can и слова any, anything, anybody, соответствующие русским почти ничего (никто):

    He could hardly see anything (he saw almost nothing). — Он почти ничего не видел.

    (2). При построении вопросительного предложения обычно употребляется разделительный вопрос с утвердительной, а не отрицательной вопросной частью:

    You hardly ever worry, do you? — Вы ведь никогда не беспокоитесь, не так ли?

    (3). Предложения с hardly 2. часто употребляются с придаточными предложениями времени, которые вводятся союзом when; в этих случаях глагол в главном предложении стоит в форме Past Perfect:

    I had hardly closed my eyes when the telephone rang — Не успел я сомкнуть глаза, как зазвонил телефон.

    (4). See almost, adv (1), (3), (4), (9), (10), (11). (5). See always, adv (4).

    English-Russian word troubles > hardly

  • 122 ‘ee

    мест.; Calla диал.
    сокр. вар. ye
    1. ты, тебя, тебе
    2. тж. вы, вас, вам

    “When it comes to the smallholds, ‘ee mustn’t neglect Bucky Javier,” Overholser rumbled. — А если уж мы заговорили о мелких фермерах, то нельзя забывать про Баки Джавьера. (ТБ 5)

    3. часто встречается в стяженных конструкциях с предыдущим предлогом или глаголом

    In any case, thee slept at the Rocking B with Vaughn Eisenhart and our daughter, Margaret. And she threw the dish for’ee. — В любом случае, ты провел ночь в “Рокинг Би”, доме Воуна Эйзенхарта и нашей дочери, Маргарет. И она бросала для тебя тарелку. (ТБ 5)

    “I’d speak!” he shouted. “Would’ee not hear me, I beg?” — Я говорю! – взревел он. – Или вы не хотите меня слушать, спрашиваю я вас? (ТБ 5)

    “Ye’ll meet him for y’self soon enough, sai. Are’ee from this Calla York, like yer friends?” — Скоро ты увидишь его сама. Ты из того же Йорка, что и твои друзья? (ТБ 5)

    “I’d have a word alone with’ee, if it does ya,” Overholser said. — Я бы хотел перемолвиться с тобой парой слов, если ты не возражаешь, – сказал Оуверхолсер. (ТБ 5)

    4. тж. вероят. в сочетании thankee-sai (спасибо, благодарствую)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > ‘ee

  • 123 ee

    мест.; Calla диал.
    сокр. вар. ye
    1. ты, тебя, тебе
    2. тж. вы, вас, вам

    “When it comes to the smallholds, ‘ee mustn’t neglect Bucky Javier,” Overholser rumbled. — А если уж мы заговорили о мелких фермерах, то нельзя забывать про Баки Джавьера. (ТБ 5)

    3. часто встречается в стяженных конструкциях с предыдущим предлогом или глаголом

    In any case, thee slept at the Rocking B with Vaughn Eisenhart and our daughter, Margaret. And she threw the dish for’ee. — В любом случае, ты провел ночь в “Рокинг Би”, доме Воуна Эйзенхарта и нашей дочери, Маргарет. И она бросала для тебя тарелку. (ТБ 5)

    “I’d speak!” he shouted. “Would’ee not hear me, I beg?” — Я говорю! – взревел он. – Или вы не хотите меня слушать, спрашиваю я вас? (ТБ 5)

    “Ye’ll meet him for y’self soon enough, sai. Are’ee from this Calla York, like yer friends?” — Скоро ты увидишь его сама. Ты из того же Йорка, что и твои друзья? (ТБ 5)

    “I’d have a word alone with’ee, if it does ya,” Overholser said. — Я бы хотел перемолвиться с тобой парой слов, если ты не возражаешь, – сказал Оуверхолсер. (ТБ 5)

    4. тж. вероят. в сочетании thankee-sai (спасибо, благодарствую)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > ee

  • 124 double-bedded

    [ˌdʌbl'bedɪd]
    прил.
    двойной ( о гостиничном номере); имеющий две кровати или двуспальную кровать

    He and his friend slept in a double-bedded room. — Он и его друг ночевали в двойном номере.

    I have taken a double-bedded room — Я снял комнату на двоих.

    Англо-русский современный словарь > double-bedded

  • 125 overslept

    [ˌəuvə'slept]
    прош. вр., прич. прош. вр. от oversleep

    Англо-русский современный словарь > overslept

  • 126 plush

    [plʌʃ] 1. сущ.
    1) плюш; плис
    Syn:
    2) ( plushes) плисовые штаны
    ••

    on / in (the) plush — удобно, комфортабельно

    He was, to all appearances, absolutely on plush. He ate well, slept well, was happily married. — Судя по всему, он устроился с комфортом. Он хорошо питался, хорошо спал, счастливо женился.

    2. прил.
    1) плюшевый; плисовый
    2) амер.; разг. роскошный, шикарный

    Англо-русский современный словарь > plush

  • 127 relay

    I 1. [riː'leɪ] гл.
    1) передавать, транслировать (по радио, телевидению)

    Prokofiev's opera War and Peace was relayed from the New Sydney Opera House in Australia. — Опера Прокофьева "Война и мир" транслировалась по радио из нового австралийского оперного театра в Сиднее.

    Syn:
    2) отправлять, пересылать, посылать (сообщение, информацию)

    He relayed the message to his boss. — Он отправил сообщение своему начальнику.

    3) заменять; сменять

    Those who watched in the mortuary room were relayed every ten minutes. — Тех, кто стоял в траурном зале в почётном карауле, сменяли каждые десять минут.

    2. ['riːleɪ], [riː'leɪ] сущ.
    1)

    I rode on as fast as possible to the next post relay. — Я как можно быстрее поскакал к следующей почтовой станции.

    to work in / by relays — работать посменно

    The army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ate. — Вся масса народа была поделена на смены; одна смена работала, пока другая спала и ела.

    3) спорт.
    Syn:
    4) эл.
    а) реле; переключатель

    cut-in relay — включающее реле, замыкающее реле

    delay relay — реле выдержки времени; реле с замедлением

    relay box — блок реле, релейный шкаф, кожух реле

    relay switch — релейный выключатель, релейный переключатель

    II [ˌriː'leɪ] гл.; прош. вр. relaid; прич. прош. вр. relaid

    Англо-русский современный словарь > relay

  • 128 sleep in

    фраз. гл.

    My mother used to have a female servant who slept in. — Раньше у моей мамы была служанка, которая жила у нас.

    Don't wake me in the morning, I'd like to sleep in. — Не буди меня утром: я хочу поспать подольше.

    Англо-русский современный словарь > sleep in

См. также в других словарях:

  • Slept — Slept, imp. & p. p. of {Sleep}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slept — [slept] the past tense and past participle of ↑sleep …   Dictionary of contemporary English

  • slept — slept; un·slept; …   English syllables

  • slept — [slept] vi., vt. pt. & pp. of SLEEP …   English World dictionary

  • slept — /slept/, v. pt. and pp. of sleep. * * * …   Universalium

  • slept — past and past part of SLEEP …   Medical dictionary

  • slept — the past tense and past participle of sleep1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • SLEPT — past and past part. of SLEEP. * * * past of sleep * * * /slept/, v. pt. and pp. of sleep. * * * slept /slept/ pat and pap of ↑sleep * * * slept UK US the past tense and past participle of sleep1 Thesaurus: irregular past tenses and past… …   Useful english dictionary

  • šlept — šlèpt interj. DŽ, NdŽ, KŽ, GrvT32, šlept (intensyviau) 1. DŽ1 kartojant nusakomas šlepsėjimas: Šlept šlept su kaliošiais ateina DūnŽ. Šlèpt šlèpt – rodos, eina kažkas, naginėms apsiavęs Up. Pieną neša kaip muselė – visai nepagali: šlèpt… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • šlėpt — interj. 1. kartojant nusakomas sunkus šlepsėjimas: Šlėpt šlėpt nubėgo [šuo per balą] J.Balč. 2. sunkiam nukritimui, nugriuvimui nusakyti: Šlėpt ir sudribo kap vaško kumelaitė Kb …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Slept — Sleep Sleep, v. i. [imp. & p. p. {Slept}; p. pr. & vb. n. {Sleeping}.] [OE. slepen, AS. sl?pan; akin to OFries. sl?pa, OS. sl[=a]pan, D. slapen, OHG. sl[=a]fan, G. schlafen, Goth. sl?pan, and G. schlaff slack, loose, and L. labi to glide, slide,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»