-
21 sausage roll
-
22 blood sausage
-
23 bologna sausage
-
24 liver sausage
nounLeberwurst, die* * *ˈliv·er sau·sage* * ** * *nounLeberwurst, die* * *n.Leberwurst f. -
25 pork sausage
nounSchweinswürstchen, das* * *nounSchweinswürstchen, das -
26 fried sausage
n.Bratwurst f. -
27 frying sausage
n.Bratwurst f. -
28 ham sausage
n.Schinkenwurst f. -
29 hard cured sausage
n.Hartwurst f. -
30 liver sausage
-
31 banger
noun(coll.)1) (sausage) Würstchen, das* * *noun (an explosive firework: The child was frightened by the bangers at the firework display.) das Knallen* * *bang·er[ˈbæŋəʳ, AM -ɚ]n* * *['bŋə(r)]n3) (Brit: firework) Knallkörper m* * *banger s Br1. Kracher m umg (Feuerwerkskörper)3. umg (Brat)Wurst f, Würstchen n:bangers and mash Bratwürste mit Kartoffelbrei* * *noun(coll.)1) (sausage) Würstchen, das -
32 skin
1. noun1) Haut, dieget under somebody's skin — (fig. coll.) (irritate somebody) jemandem auf die Nerven gehen od. fallen (ugs.); (fascinate or enchant somebody) jemandem unter die Haut gehen (ugs.)
have a thick/thin skin — (fig.) ein dickes Fell haben (ugs.) /dünnhäutig sein
jump out of one's skin — (fig.) aus dem Häuschen geraten (ugs.)
save one's skin — (fig.) seine Haut retten (ugs.)
it's no skin off my/his etc. nose — (coll.) das braucht mich/ihn usw. nicht zu jucken (ugs.)
2) (hide) Haut, die3) (fur) Fell, das5) (sausage-casing) Haut, die6) (on milk) Haut, die2. transitive verb,- nn- häuten; schälen [Frucht]skin somebody alive — (fig. coll.) Hackfleisch aus jemandem machen (ugs.); see also academic.ru/26032/eye">eye 1. 1)
* * *[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) die Haut2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) die Schale2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) enthäuten- skin-diving- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth* * *[skɪn]I. nto be soaked [or drenched] to the \skin nass bis auf die Haut seinto have a thin \skin dünnhäutig sein famto have a thick \skin ein dickes Fell habento strip to the \skin sich akk nackt ausziehenlion \skin Löwenfell nt3. (rind) of a fruit, potato Schale f; of a boiled potato Schale f, Pelle f BRD; of sausage [Wurst-]Haut f, [Wurst-]Pelle f BRD; of almonds, tomatoes Haut fto slip on a banana \skin auf einer Bananenschale ausrutschento cook potatoes in their \skins Pellkartoffeln kochen7.▶ to get under sb's \skin (irritate or annoy sb) jdm auf die Nerven gehen [o fallen] fam; (move or affect sb) jdm unter die Haut gehen▶ by the \skin of one's teeth nur mit knapper NotII. vt<- nn->to \skin an animal ein Tier häutento \skin fruits Obst schälen2. (graze)to \skin one's elbow/knees sich dat den Ellbogen/die Knie aufschürfen* * *[skɪn]1. n1) Haut fhe's nothing but skin and bone(s) nowadays — er ist nur noch Haut und Knochen
that's no skin off my nose ( esp Brit inf ) — das juckt mich nicht
to get inside the skin of a part (Theat) — in einer Rolle aufgehen
all men/women are brothers/sisters under the skin — im Grunde sind alle Menschen gleich
I've got you under my skin — du hast mirs angetan
to have a thick/thin skin (fig) — ein dickes Fell (inf)/eine dünne Haut haben
by the skin of one's teeth (inf) — mit knapper Not, mit Ach und Krach (inf)
3) (= oilskins) Ölhaut f, Ölzeug nt4) (for wine etc) Schlauch m7) (on milk etc) Haut f8) (for duplicating) Matrize f9) (= skinhead) Skin m2. vtthere's more than one way to skin a cat (inf) — es gibt nicht nur einen Weg
to skin sb alive (inf) — jdm den Kopf abreißen (hum inf)
See:→ eye2) (= graze) knee abschürfen* * *skin [skın]A sby the skin of one’s teeth um Haaresbreite, mit knapper Not, mit Ach und Krach;I caught the train by the skin of my teeth ich habe den Zug gerade noch erwischt;that’s no skin off my nose umg das juckt mich nicht;be in sb’s skin in jemandes Haut stecken;get under sb’s skin umga) jemandem unter die Haut gehen, jemandem nahegehen,b) jemandem auf die Nerven gehen;get under the skin of sth etwas richtig verstehen;have a thick (thin) skin ein dickes Fell haben (dünnhäutig sein);2. Fell n, Pelz m, JAGD Balg m, Decke f (von Tieren)3. Haut f, (Kartoffel-, Obst- etc) Schale f, Hülse f, Schote f, Rinde fskin on milk Haut auf der Milch5. allg Oberfläche f, besondersa) FLUG, SCHIFF Außenhaut fb) FLUG Hülle f, Bespannung f (eines Ballons)c) ARCH Außenwand fd) ARCH (Außen)Verkleidung f (Aluminiumplatten etc)6. (Wasser-, Wein) Schlauch m7. Br umg Skin m (Skinhead)8. besonders Ir sl Haut f (Person):he’s a good old skin9. US sla) Gauner(in), Betrüger(in)10. sl Gummi m (Kondom)11. pl MUS sl Schlagzeug nB adj besonders US sl Sex…:C v/t1. schälen:2. sich das Knie etc aufschürfen:skin one’s kneeskin sb alive umga) kein gutes Haar an jemandem lassenb) jemandem gehörig seine Meinung sagen;I’ll skin him alive! umg der kriegt was von mir zu hören!;skin and salt sb umg jemanden bös in die Pfanne hauen4. umga) jemanden ausplündern, -beuten5. einen Strumpf etc abstreifen6. ELEK abisolierenD v/i* * *1. noun1) Haut, diebe all or just skin and bone — (fig.) nur Haut und Knochen sein (ugs.)
be soaked or wet to the skin — bis auf die Haut durchnässt sein
by or with the skin of one's teeth — mit knapper Not
get under somebody's skin — (fig. coll.) (irritate somebody) jemandem auf die Nerven gehen od. fallen (ugs.); (fascinate or enchant somebody) jemandem unter die Haut gehen (ugs.)
have a thick/thin skin — (fig.) ein dickes Fell haben (ugs.) /dünnhäutig sein
jump out of one's skin — (fig.) aus dem Häuschen geraten (ugs.)
save one's skin — (fig.) seine Haut retten (ugs.)
it's no skin off my/his etc. nose — (coll.) das braucht mich/ihn usw. nicht zu jucken (ugs.)
2) (hide) Haut, die3) (fur) Fell, das5) (sausage-casing) Haut, die6) (on milk) Haut, die2. transitive verb,- nn- häuten; schälen [Frucht]skin somebody alive — (fig. coll.) Hackfleisch aus jemandem machen (ugs.); see also eye 1. 1)
* * *n.Fell -e n.Haut Häute f.Fell abziehen ausdr.häuten v. -
33 baloney
ba·lo·ney[bəˈləʊni, AM -ˈloʊni]* * *[bə'ləʊnɪ]nshe gave me some baloney about having had a difficult childhood — sie faselte was von einer schwierigen Kindheit (inf)
2) (US: sausage) Mortadella f* * ** * *n.Quatsch m. -
34 casing
nounGehäuse, das* * *cas·ing[ˈkeɪsɪŋ]n1. (cover, shell) Hülle f, Umhüllung f, SCHWEIZ a. Umschlag m; of a machine Verkleidung f; of a cable Ummantelung f; of a sausage [Wurst]pelle f* * *['keIsɪŋ]n (TECH)Gehäuse nt; (of cylinder, tyre) Mantel m; (of sausage) Haut f, Darm m* * *casing [ˈkeısıŋ] s1. TECHa) Verkleidung f, Ummantelung f, (Schutz)Hülle f, (Ver)Schalung fb) Gehäuse n2. TECH Verschalungs-, Bekleidungsmaterial n3. (Fenster-, Tür)Futter n5. TECH Futterrohr n (eines Bohrloches etc)* * *nounGehäuse, das* * *n.Gehäuse - n.Schalung -en f.Verkleidung f.Überzug -¨e m. -
35 frankfurter
(Amer.: frankfurt) noun Frankfurter [Würstchen]* * *['fræŋkfə:tə](a kind of smoked sausage.) Frankfurter Würstchen* * *frank·furt·er[ˈfræŋkfɜ:təʳ, AM -fɜ:rt̬ɚ]* * *['frŋk"fɜːtə(r)]n(= sausage) (Frankfurter) Würstchen nt* * *frankfurter [ˈfræŋkfɜːtə; US -ˌfɜrtər; -fər-], US auch frankfurt [-fərt] s Frankfurter (Würstchen n) f* * *(Amer.: frankfurt) noun Frankfurter [Würstchen] -
36 fritter
I nounII transitive verbapple/sausage fritters — Apfelstücke/Würstchen in Pfannkuchenteig
fritter away — vergeuden; verplempern (ugs.)
* * *['fritə]((often with away) to throw away or waste gradually: He frittered (away) all his money on gambling.) verplempern* * *frit·ter[ˈfrɪtəʳ, AM -t̬ɚ]apple/corn \fritters ausgebackene Apfelscheiben [o ÖSTERR gebackene Mäuse] /überbackener Mais [o SCHWEIZ Apfelküchli] ntII. vt* * *I ['frɪtə(r)]vt (Brit)money, time vertun (inf), vergeuden, verplempern (inf) IIn (COOK)Beignet m, Schmalzgebackenes nt no pl mit Füllung* * *fritter [ˈfrıtə(r)]A v/t1. meist fritter away sein Geld, eine Gelegenheit, seine Zeit vertun, seine Zeit vertrödeln, sein Geld, seine Kräfte vergeuden2. a) zerfetzen, in Fetzen reißenB s1. a) Fetzen mb) (schmaler) Streifen2. GASTR Beignet m (Schmalzgebäck mit Füllung)* * *I nounII transitive verbapple/sausage fritters — Apfelstücke/Würstchen in Pfannkuchenteig
fritter away — vergeuden; verplempern (ugs.)
* * *v.verzetteln v. -
37 hot dog
noun* * *(a hot sausage sandwich.) das Hotdog* * *I. n* * *A s Hot Dog n, auch mB int US umg klasse!, toll!* * *noun(coll.) Hot dog, das od. der -
38 wiener
noun(Amer.) Würstchen, das* * *['wi:nə(r)]((American) a frankfurter; a small smoked sausage.)* * *wie·ner[AM ˈwi:nɚ]n AM1. ( fam: sausage) Wiener Würstchen nt, Wienerle nt DIAL, Wienerli nt SCHWEIZ fam, Frankfurter pl ÖSTERR* * *['wiːnə(r)]n(US: frankfurter) Wiener Würstchen nt* * ** * *noun(Amer.) Würstchen, das -
39 bologna
-
40 chip
1. noun1) Splitter, derhave a chip on one's shoulder — (fig.) einen Komplex haben
3)there is a chip in this cup/paintwork — diese Tasse ist angeschlagen/etwas Farbe ist abgeplatzt
when the chips are down — (fig. coll.) wenn's ernst wird
5) (Electronics) Chip, der2. transitive verb,- pp-1) anschlagen [Geschirr]chip [off] — abschlagen
the paint is chipped — die Farbe ist abgesprungen
2)Phrasal Verbs:- academic.ru/12554/chip_in">chip in* * *[ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb 2. noun1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) angeschlagene Stelle2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) die Pommes frites3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) die Spielmarke4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)•- chip in* * *[tʃɪp]I. nthis cup has got a \chip in it diese Tasse ist angeschlagen▪ \chips pl Pommes frites plbeans/egg/sausage and \chips Bohnen/Ei/Würstchen und Pommes famfish and \chips Fisch und Chips▪ \chips pl Chips pl7.II. vt<- pp->1. (damage)▪ to \chip sth etw wegschlagen [o abschlagen]; (knock out) etw ausschlagen; (break off) etw abbrechen2. SPORTto \chip the ball den Ball chippen3. (cut)III. vi<- pp->[leicht] abbrechen* * *[tʃɪp]1. nchocolate chips — ≈ Schokoladenstreusel pl
he's a chip off the old block — er ist ganz der Vater
3) (in crockery, furniture etc) abgeschlagene or abgestoßene Ecke or Stelleto cash in one's chips (euph) — den Löffel abgeben (euph inf)
he's had his chips (inf) — (d)er hat ausgespielt (inf)
to be in the chips ( US inf ) — Kleingeld haben (inf), flüssig sein (inf)
5)to give the ball a chip (Golf, Tennis) — den Ball chippen
6) (COMPUT: microchip) Chip nt2. vt1) cup, stone anschlagen; varnish, paint abstoßen; wood beschädigen; (= chip off) wegschlagen, abstoßen3. vi(cup etc) angeschlagen werden, Macken/eine Macke bekommen (inf); (paint) abspringen; (stone) splittern* * *chip [tʃıp]A she’s a chip of the old block umg er ist ganz der Vater;have a chip on one’s shoulder umga) sich ständig angegriffen fühlen,b) einen Komplex haben ( about wegen)2. angeschlagene Stelle (an Geschirr etc):there’s a chip in the plate der Teller ist angeschlagen3. GASTRa) (Orangen- etc) Scheibchen nb) pl Br Pommes frites plc) pl US (Kartoffel) Chips pl4. Chip m, Jeton m, Spielmarke f:be in the chips US umg Knete haben;the chips are down umg jetzt geht es um die Wurst;when the chips are down umg wenn es hart auf hart geht;have had one’s chips Br umg erledigt sein, ausgespielt haben5. Golf: Chip(shot) m (kurzer Annäherungsschlag, bei dem der Ball so auf das Grün gehoben wird, dass er noch rollen kann)6. geschliffener BrillantsplitterB v/t2. abraspeln, abschnitzeln3. abbrechen4. Kanten, Ecken von Geschirr etc an-, abschlagenC v/i1. abbrechen, abköckeln, abspringen* * *1. noun1) Splitter, derhave a chip on one's shoulder — (fig.) einen Komplex haben
3)there is a chip in this cup/paintwork — diese Tasse ist angeschlagen/etwas Farbe ist abgeplatzt
when the chips are down — (fig. coll.) wenn's ernst wird
5) (Electronics) Chip, der2. transitive verb,- pp-1) anschlagen [Geschirr]chip [off] — abschlagen
2)Phrasal Verbs:- chip in* * *(computers) n.Halbleiterchip m. n.Chip -s m.integrierter Schaltkreis m. v.abraspeln v.abschlagen v.abschnitzeln v.anschlagen v.leicht abbrechen ausdr.
См. также в других словарях:
sausage — ► NOUN 1) a short tube of raw minced meat encased in a skin, that is grilled or fried before eating. 2) a tube of seasoned minced meat that is cooked or preserved and eaten cold in slices. 3) a cylindrical object. ● not a sausage Cf. ↑not a… … English terms dictionary
sausage — mid 15c., sawsyge, from O.N.Fr. saussiche (fr. saucisse), from V.L. *salsica sausage, from salsicus seasoned with salt, from L. salsus salted (see SAUCE (Cf. sauce)) … Etymology dictionary
Sausage — Sau sage (?; 48), n. [F. saucisse, LL. salcitia, salsicia, fr. salsa. See {Sauce}.] 1. An article of food consisting of meat (esp. pork) minced and highly seasoned, and inclosed in a cylindrical case or skin usually made of the prepared intestine … The Collaborative International Dictionary of English
sausage — [sô′sij] n. [ME sausige < NormFr saussiche, for OFr saulcisse < VL salsicia < L salsus: see SAUCE] pork or other meat,chopped fine, highly seasoned, and either stuffed into membranous casings of varying size, as bologna or salami, or… … English World dictionary
Sausage — This article is about the prepared meat. For other uses, see Sausage (disambiguation). Kiełbasa Biała (white sausage), Szynkowa (smoked), Śląska, and Podhalańska styles (Poland) A sausage is a food usually made from ground meat (normally pork or… … Wikipedia
sausage — I (New American Roget s College Thesaurus) n. frankfurter, frank (sl.), hot dog, (inf.), wienie (inf.), Wurst, kielbasa, salami, pepperoni; liverwurst, bratwurst, etc. See food. II (Roget s IV) n. Kinds of sausage include: pork sausage, country… … English dictionary for students
sausage — sausagelike, adj. /saw sij/ or, esp. Brit., /sos ij/, n. 1. minced pork, beef, or other meats, often combined, together with various added ingredients and seasonings, usually stuffed into a prepared intestine or other casing and often made in… … Universalium
sausage — n. 1 a minced pork, beef, or other meat seasoned and often mixed with other ingredients, encased in cylindrical form in a skin, for cooking and eating hot or cold. b a length of this. 2 a sausage shaped object. Phrases and idioms: not a sausage… … Useful english dictionary
sausage — Used as an endearment in modern Britain, though not with great frequency. ‘You stupid old sausage’ occurs in End of a Summer’s Day, addressed by an Englishman to his father. The term is clearly an endearment, not an insult, its form suggesting … A dictionary of epithets and terms of address
sausage — /ˈsɒsɪdʒ / (say sosij) noun 1. minced pork, beef, or other meats (often combined), with various added ingredients and seasonings, and packed into a special skin which was formerly prepared from the entrails of pigs or oxen, but is now often made… …
sausage — noun ADJECTIVE ▪ blood, garlic, pork, etc. ▪ smoked ▪ vegetarian ▪ spicy VE … Collocations dictionary