-
1 recelo
rrɛ'θelomArgwohn msustantivo masculinorecelorecelo [rre'θelo]Argwohn masculino; mirar con recelo argwöhnisch betrachten -
2 (me) recelo de mi secretaria
{(me) recelo de mi secretariaich traue meiner Sekretärin nicht ganz -
3 mirar con recelo
mirar con receloargwöhnisch betrachten -
4 aprensión
apren'sǐɔnf1) ( recelo) Befürchtung f, Besorgnis f, Furcht f2) ( miramiento) Rücksichtnahme f, Schonung fsustantivo femeninoaprensiónaprensión [apren'sjon]num1num (recelo) Bedenken neutro plural; me da aprensión decírtelo ich traue mich nicht es dir zu sagennum2num (asco) Ekel masculino; he cogido aprensión a la leche ich finde Milch ek(e)lig; me da aprensión beber de este vaso es ekelt mich aus diesem Glas zu trinkennum3num (temor) Befürchtung femenino; (impresión) Gefühl neutro; tener la aprensión de que... (temer) befürchten, dass...; (creer) das Gefühl haben, dass...num4num (figuración) Einbildung femenino; son aprensiones suyas er/sie bildet sich dativo das nur ein -
5 escama
es'kamaf ZOOLSchuppe fsustantivo femeninoescamaescama [es'kama]num1num (placa) también zoología, botánica Schuppe femenino; escamas de jabón Seifenflocken femenino plural; tener más escamas que un besugo (figurativo) auf der Hut seinnum2num (familiar: recelo) Misstrauen neutro; sentir escama stutzen; sentí escama de que no llamaras dass du nicht anriefst, machte mich stutzig; le salieron escamas er/sie wurde misstrauisch -
6 escrúpulo
es'krupulomSkrupel msin escrúpulos — bedenkenlos, gewissenlos, hemmungslos, skrupellos
sustantivo masculino3. [aprensión] Widerwärtigkeit diele da escrúpulo comer en un chiringuito es ist ihm zuwider, in einer Imbissbude zu essenescrúpuloescrúpulo [es'krupulo]num1num (duda) Skrupel masculino; escrúpulos de conciencia Gewissensbisse masculino plural; ser una persona sin escrúpulos skrupellos seinnum3num (aprensión) Ekel masculino; me da escrúpulo beber de latas ich finde es eklig, aus Dosen zu trinken -
7 malicia
ma'liθǐaf1) Bösartigkeit f, Tücke f, Bosheit f2) (sagacidad, astucia) Verschmitztheit f, Scharfsinn m3) ( recelo) Argwohn m, Misstrauen nsustantivo femenino1. [maldad] Boshaftigkeit die2. [picardía] Verschmitztheit diemaliciamalicia [ma'liθja]num5num (familiar: sospecha) Zweifel masculino; tener sus malicias Zweifel hegen; no tener malicia naiv sein -
8 rabillo
rra'biʎomver con el rabillo del ojo — Blicke von der Seite, misstrauisches Schauen n
sustantivo masculinorabillorabillo [rra'βiλo]num3num (del ojo) Augenwinkel masculino; mirar con [ oder por] el rabillo del ojo (con disimulo) aus den Augenwinkeln betrachten; (con recelo) misstrauisch beäugen; (con desprecio) schief ansehen -
9 recelar
rrɛθe'larvverbo intransitivorecelarrecelar [rreθe'lar](temer) argwöhnenII verbo intransitivo, verbo reflexivo■ recelarse misstrauen [de+dativo]; (me) recelo de mi secretaria ich traue meiner Sekretärin nicht ganz
См. также в других словарях:
recelo — sustantivo masculino 1. Sentimiento o actitud del que recela: El protagonista miró con recelo a los que lo adulaban. Sus recelos estaban justificados. Sinónimo: desconfianza, sospecha … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recelo — m. Acción y efecto de recelar … Diccionario de la lengua española
recelo — ► sustantivo masculino Temor o desconfianza ante una persona o una cosa de la que se sospecha que encierra mala intención o peligro: ■ la miró con recelo pues no creía sus promesas. TAMBIÉN recelamiento SINÓNIMO suspicacia * * * recelo («Inspirar … Enciclopedia Universal
recelo — {{#}}{{LM R33047}}{{〓}} {{SynR33859}} {{[}}recelo{{]}} ‹re·ce·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Temor, falta de confianza o sospecha que se sienten hacia algo o hacia alguien. {{#}}{{LM SynR33859}}{{〓}} {{CLAVE R33047}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
recelo — (m) (Intermedio) falta de seguridad o miedo que se tiene de algo o alguien Ejemplos: La crisis económica hace aumentar los recelos hacia los inmigrantes. Marisa le miró con recelo y se mostró ajena a su pedido. Sinónimos: duda, miedo, respeto,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Rečelo malimbas — statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Malimbus racheliae angl. Rachel s malimbe vok. Rachelprachtweber, m; Rachelweber, m rus. малимбус Рэчела, m pranc. malimbe de Rachel, m ryšiai: platesnis terminas – malimbai … Paukščių pavadinimų žodynas
recelo — sustantivo masculino miedo*, temor, reconcomio, preocupación, desconfianza*, sospecha*, suspicacia, escama, prejuicio. ≠ ingenuidad, fe, confianza, valor … Diccionario de sinónimos y antónimos
Malimbus racheliae — Rečelo malimbas statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Malimbus racheliae angl. Rachel s malimbe vok. Rachelprachtweber, m; Rachelweber, m rus. малимбус Рэчела, m pranc. malimbe de Rachel, m ryšiai: platesnis terminas – malimbai … Paukščių pavadinimų žodynas
Rachel`s malimbe — Rečelo malimbas statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Malimbus racheliae angl. Rachel s malimbe vok. Rachelprachtweber, m; Rachelweber, m rus. малимбус Рэчела, m pranc. malimbe de Rachel, m ryšiai: platesnis terminas – malimbai … Paukščių pavadinimų žodynas
Rachelprachtweber — Rečelo malimbas statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Malimbus racheliae angl. Rachel s malimbe vok. Rachelprachtweber, m; Rachelweber, m rus. малимбус Рэчела, m pranc. malimbe de Rachel, m ryšiai: platesnis terminas – malimbai … Paukščių pavadinimų žodynas
Rachelweber — Rečelo malimbas statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Malimbus racheliae angl. Rachel s malimbe vok. Rachelprachtweber, m; Rachelweber, m rus. малимбус Рэчела, m pranc. malimbe de Rachel, m ryšiai: platesnis terminas – malimbai … Paukščių pavadinimų žodynas