-
1 rather
1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) ganske, nokså, temmelig2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) heller, snarere3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) (eller) snarereheller--------temmeligadv. \/ˈrɑːħə\/, i betydning 4 også: \/ˌrɑːˈħɜː\/1) heller, helst• which would you rather have?nei, helst ikke\/jeg ser helst at jeg slipper2) snarere, snarest, rettere sagt3) ganske, nokså, temmelig, nesten, nærmest• I rather think that...jeg tror nesten at...4) (hverdagslig, som svar) ja visst, jo visst, absolutt, uten tvil, gjernerather than mer... enn, heller... enn -
2 than
ðən, ðænconjunction, preposition(a word used in comparisons: It is easier than I thought; I sing better than he does; He sings better than me.) ennennkonj. \/ħæn\/, \/ħən\/, \/ħn\/1) (også prep.) ennjeg vil ikke ha noe annet (enn dette) \/ dette er alt jeg vil ha• it was no other than Mr. Smithdet var ingen annen enn herr Smith \/ det var selveste herr Smith2) enn (det) som, enn3) så• no sooner had we sat down than...vi hadde ikke før satt oss ned så...rather than se ➢ rathersooner than se ➢ sooner -
3 choose
u:zpast tense - chose; verb1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) velge (ut), kåre2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) velge, foretrekke, finne for godt•kåre1) velge (til), utvelge, utkåre2) foretrekke3) ville, finne for godt, gidde, ha lyst til4) kunnechoose as velge til, velge somchoose for velge for, velge tilchoose from\/among velge blantchoose well gjøre et bra valgnothing\/little\/not much to choose between something\/somebody liten forskjell på noe\/noenpick and choose se ➢ pick, 2 -
4 utilitarian
adjective (useful rather than ornamental: Our plates and glasses are utilitarian rather than beautiful.) funksjonell, nyttepregetIsubst. \/ˌjuːtɪlɪˈteərɪən\/1) tilhenger av nyttemoral2) ( filosofi) utilitaristIIadj. \/ˌjuːtɪlɪˈteərɪən\/1) nyttebetont, nytte-2) ( filosofi) utilitaristisk, utilistisk3) hensiktsmessig, praktiskutilitarian morality nyttemoral -
5 before
bi'fo: 1. preposition1) (earlier than: before the war; He'll come before very long.) før, tidligere; om ikke lenge2) (in front of: She was before me in the queue.) foran3) (rather than: Honour before wealth.) før, heller enn2. adverb(earlier: I've seen you before.) før, tidligere3. conjunction(earlier than the time when: Before I go, I must phone my parents.) før (enn), innenførIadv. \/bɪˈfɔː\/før, tidligere, før i tidenat no time before or after verken før eller sidenIIprep. \/bɪˈfɔː\/1) før, innen2) foran, fremfor, for3) ( om preferanse) fremfor, hellerbe\/sail before the mast ( sjøfart) seile som vanlig sjømann, seile foran mastenbefore long innen kort tidbefore the wind ( sjøfart) for vindenIIIkonj. \/bɪˈfɔː\/snarere enn, heller enn -
6 steep
I sti:p adjective1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) bratt, steil2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) stiv, ublu, drøy•- steeply II sti:p(to soak thoroughly.) la ligge i bløtbratt--------dyppe--------stivIsubst. \/stiːp\/1) bløt, bløtlegging2) bad, bløtleggingsvæske3) ( bryggeri) støpekar (til maling)put in steep legge i bløtIIsubst. \/stiːp\/( spesielt poetisk) stup, bratt skrentIIIverb \/stiːp\/1) legge i bløt2) (la) stå og trekke3) trekke (ut), vanne ut4) ( om lutefisk) lute (ut)5) dyppe, fukte, bløte (ut)6) ( bryggeri) støpe, støpsette7) ( overført) gjennombløte, gjennomsyresteeped in full av, gjennomsyret avIVadj. \/stiːp\/1) bratt2) ( overført) voldsom, brå, rask3) ( hverdagslig) drøy, urimelig, utrolig, fantastisk• she is telling some steep stories! -
7 abstract
'æbstrækt 1. adjective1) ((of a noun) referring to something which exists as an idea and which is not physically real: Truth, poverty and bravery are abstract nouns.)2) ((of painting, sculpture etc) concerned with colour, shape, texture etc rather than showing things as they really appear: an abstract sketch of a vase of flowers.) abstrakt2. noun(a summary (of a book, article etc).) sammendrag, resyméabstraktIsubst. \/ˈæbstrækt\/1) ( grammatikk) abstrakt2) abstrakt begrep3) abstrakt kunstverk4) sammendrag, sammenfatning, utdrag, (kort) referatin the abstract teoretisk, i prinsippet, i teorienIIverb \/æbˈstrækt\/, \/ˈæbstrækt\/1) abstrahere, skille (ut), fjerne2) sammenfatte, lage sammenheng av3) ( hverdagslig) stjele, rappe4) distrahere, avlede (oppmerksomheten)IIIadj. \/ˈæbstrækt\/1) abstrakt, teoretisk2) (om ord, begreper) abstrakt3) ( om kunst) abstrakt -
8 accuse
ə'kju:z((with of) to charge (someone) with having done something wrong: They accused him of stealing the car.) anklage, beskylde- the accusedverb \/əˈkjuːz\/1) anklage, beskylde2) klandre, angripehan angriper ikke enkeltpersoner, men selve systemetaccuse of beskylde\/anklage for, siktebe\/stand accused of bli anklaget for, bli beskyldt for, bli siktet for -
9 acute
ə'kju:t1) ((of a disease etc) severe but not lasting very long: They think his illness is acute rather than chronic.) akutt2) (very great: There is an acute shortage of teachers.) akutt, alvorlig3) (quick-witted: As a businessman, he's very acute.) skarp(sindig)4) ((of the senses) keen: acute hearing.) fin, skarp5) (high, shrill s high sound.)•- acutely
- acutenessintens--------kvass--------ram--------skarpadj. \/əˈkjuːt\/1) ( om instrumenter) spiss, skarp2) ( geometri) spiss3) ( om følelser) heftig, sterk, intens4) ( om lyd) høy, skjærende, gjennomtrengende5) skarpsindig, skarp6) ( om sykdom) akutt7) alvorlig, akutt8) ( fonetikk) akutt, trykksterk -
10 bevel
'bevəl(a slanting edge (rather than a sharp corner): A chisel has a bevel on its cutting edge.) skråkant- bevelledIsubst. \/ˈbev(ə)l\/1) ( på trematerialer) fas, skråkant, skråslipt kant2) ( glass) fasettkant3) ( verktøy) skjevvinkel, svaivinkel, smygvinkel4) ( sjøfart) malIIverb \/ˈbev(ə)l\/1) skråskjære, avfase, skråhøvle, skråslipe, reife2) ( glass) fasettskjære3) ( sjøfart) malhugge4) skråne, ligge på skrå, stå på skråIIIadj. \/ˈbev(ə)l\/1) skjev, skrå, hellende2) faset, avskrådd3) ( glass) fasettslipt -
11 bias
1. noun1) (favouring of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral: a bias against people of other religions.) partiskhet, forutinntatt holdning2) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) innebygd vekt (som gir en skrå retning)2. verb(to influence (usually unfairly): He was biased by the report in the newspapers.) gi et skjevt bilde, være forutinntatt- biassed- biasedfordomIsubst. \/ˈbaɪəs\/1) forutinntatt mening, fordom(mer)2) partiskhet, ensidighet3) hang, tilbøyelighet, forkjærlighet4) ( på stoff) skrålinje, skråsnitt5) (amer., fotball) forklaring: den uregelmessige fasongen på en amerikansk fotball6) (amer., fotball) forklaring: den skrå banen en amerikansk fotball får p.g.a sin ovale fasong7) ( EDB) skjevbelastning8) ( statistikk) systematisk avvikcut on the bias klippet (stoff) på skrå, skråklippetIIsubst. \/ˈbaɪəs\/( elektronikk) forspenning, formagnetiseringIII1) påvirke (til en skjev oppfatning)2) utstyre med sidetyngde3) ( radio) forspennebe biased være forutinntattbias somebody against something gi noen en negativ oppfatning av noeIVadj. \/ˈbaɪəs\/skjev, skrå, klippet på skrå, brettet på skråVadv. \/ˈbaɪəs\/skrått, på skråcut something bias skråklippe noe, klippe noe på skrå -
12 chamber music
(music for a small group of players, suitable for a room rather than a large hall.) kammermusikksubst. \/ˈtʃeɪmbəˌmjuːzɪk\/kammermusikk -
13 change
ein‹ 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre/endre (seg), legge om, skifte2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte, kle seg om4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle (seg)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring, endring, omlegging2) (an instance of this: a change in the programme.) forandring, endring3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) (kles)bytte, skifte4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) mynter; skillemynt5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vekslepenger, penger igjen6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a changeforandre--------forandring--------skifte--------veksleIsubst. \/tʃeɪn(d)ʒ\/1) forandring, endring2) omlegging, overgang, svingning, skifte, omslag3) ombytte, bytte, avveksling4) skift, ekstra sett5) veksel, småpenger, penger igjen• keep the change!behold resten! \/ det er greit!6) ( tømrerfag) vekslinga change from et avbrekk fra, en avveksling frachange of life overgangsalder, menopause overgangsfasechange of the moon ny månefasechange of voice stemmeskiftechanges vekslinger, forklaring: rekkefølgen som klokkene blir anslått i ved klokkeringingfor a change til en forandring, for én gangs skyldget no change out of somebody ikke komme noe sted med noengive change ( om småpenger) vekslegi igjen• can you give me change for a pound?receive change ( om vekslepenger) få tilbakering the changes prøve alle muligheter, vri og vende på, variere et tematake one's change out of somebody hevne seg på noen, ta igjen overfor noenthere is nothing like a change forandring fryderIIverb \/tʃeɪn(d)ʒ\/1) forandre (på\/seg), endre (på\/seg)2) legge om, gjøre om3) forvandle(s)4) bytte, bytte ut, skifte, kle seg om5) ( om penger) veksle, gi tilbake6) ( om sjekk) løse inn7) veksle8) gå over, bytte• change here for Hull!9) ( om bil) girechange about ombestemme seg flere gangerchange colour rødme bleknechange down ( om bil) gire nedchange for forandre (seg) tilbytte (ut) mot, bytte (ut) med, bytte i( om klær) skifte til, kle seg om tilchange from gå fra, veksle frachange front\/face gjøre helomvending, endre standpunktchange hands bytte hånd, bruke den andre hånden skifte eierchange houses flytte (til ny bolig)change into forandre til ( om klær) skifte tilchange one's address få ny adresse, flyttechange one's clothes skifte klær, skiftechange one's mind ombestemme seg, skifte meningchange out of ( om klær) få på seg noe annet ennchange over skifte over ( sport) veksle (i stafett)change places bytte plass bytte rollechange sides bytte side endre standpunkt, forandre meningchange step\/foot\/feet ( ved marsjering) skifte takt -
14 edification
subst. \/ˌedɪfɪˈkeɪʃ(ə)n\/1) ( om moral) oppbyggelse2) opplysning, opplæringhun leste bøkene for å hygge seg, ikke for å bli klokere -
15 formal
'fo:məl1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formell, høytidelig2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formell, fest-(antrekk), galla3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) stiv, formell, seremoniell4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) stiv, formell, høytidelig5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) formell, seremoniell•- formally- formalityformellIsubst. \/ˈfɔːməl\/ (amer., hverdagslig)1) formell tilstelning2) festantrekk, gallaantrekkIIadj. \/ˈfɔːməl\/1) formell, formmessig, offisiell2) seremoniell, høytidelig, konvensjonell3) stiv, formell, formalistisk4) strengt geometrisk, strengt symmetrisk5) ytre, skinn- -
16 freighter
-
17 functional
1) (designed to be useful rather than to look beautiful: functional clothes; a functional building.) funksjonell, praktisk2) (able to operate: It's an old car, but it's still functional.) som fungerer/funksjonerer; kjørbar (om bil)funksjonelladj. \/ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)nəl\/1) funksjonell, funksjons-, som angår funksjon, som angår bruk2) embetsmessig, offisiell3) praktisk4) ( arkitektur) funksjonalistisk5) ( medisin eller psykologi) funksjonell6) ( matematikk) funksjonal-, funksjons-be functional fungere, funksjonere, virke -
18 handmade
adjective (made with a person's hands or with tools held in the hands, rather than by machines: hand-made furniture.) håndlaget/-syddadj. \/ˌhæn(d)ˈmeɪd\/, foranstilt: \/ˈhæn(d)ˈmeɪd\/håndlagd, håndgjort, gjort for hånd, lagd for hånd -
19 high
1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høy2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høy3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) stor, voldsom, kraftig, sterk4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høy(-), høytstående5) (noble; good: high ideals.) høy, fornem6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) sterk7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høy, lys8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) lys9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) vilt som har hengt lenge nok10) (having great value: Aces and kings are high cards.) av høy verdi2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) høyt- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) framheve, rette søkelyset mot- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) høyteknologisk- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high timehøyIsubst. \/haɪ\/1) ( hverdagslig) topp, maksimum, rekord, høyde, høydepunkt, rekordtall2) ( meteorologi) høytrykk, høytrykksområde3) ( kortspill) høyeste kort, høyeste trumf4) ( hverdagslig) kick, rus, narkotikapåvirket tilstand5) (spesielt amer., hverdagslig, forkortelse for high school) videregående skole6) høygir, høyeste girfrom on high fra oven, fra himmelen, fra det høyehit\/reach a new high sette en ny rekord, nå nye høyderon high i høyden, over i himmelenIIadj.1) høy2) høyt beliggende, øvre, høy-3) innlands-, høylands-4) høy, høytstående, av høy rang, fornem, høyere5) høy, opphøyd6) fordelaktig, god7) alvorlig, graverende8) høy-, hoved-, over-9) høy, edel, nobel, fin, opphøyd10) høy, stor, sterk, kraftig, intens11) ( om pris eller sum) høy, dyr, kostbar15) hovmodig, arrogant, overlegen16) ekstrem, ytterliggående, ultra-18) ( hverdagslig) oppspilt, glad, oppløftet19) (hverdagslig, om alkoholrus) animert, brisen20) (hverdagslig, om narkotikarus) høy, påvirket, ruset21) luksuriøs, flott, ekstravagant24) (sjøfart, om vind) forklaring: som har styrke 10 på Beaufortskalaen, full storm25) (kortspill, om kort) forklaring: av høyere verdi enn andre kort eller farger26) (kortspill, om kort) i stand til å ta et stikkat high noon ( også overført) kl. 12 på dagen, når solen står høyest, middagstidat high tide ved høyvannhave a high time ( hverdagslig) ha det kjempegøyhigh and dry ( sjøfart) på tørt land strandet ( overført) på bar bakke, isolert, stilt utenfor, forlatthigh and low høyt og lavthigh and mighty ( hverdagslig) arrogant, storaktig, stor på det, høy i hatten, storsnutet som tilhører det øvre sosiale sjikthigh day midt på lyse dagenhigh definition (TV) med høy oppløsninghigh on something påvirket av noehigh Tory ultrakonservativ, erkekonservativhigh, wide and handsome ( hverdagslig) glad, sorgløs, ubekymret• after months of worrying, he looked positively high, wide and handsomeetter måneder med bekymring, så han faktisk sorgløs utin high places\/quarters på høyere holdleave someone high and dry la noen i stikkenof high antiquity svært gammel, av høy alderwith a high hand egenmektig, selvrådig og vilkårligIIIadv. \/haɪ\/1) høyt• pay high2) høyt, i høyt toneleie3) sterkt, kraftig, voldsomt4) (sjøfart, om seiling) høyt, skarpt, opp mot vindenas high as så høyt som, så mye somfeelings ran high stemningen var opphisset, bølgene gikk høyt -
20 hunch
(an idea or belief based on one's feelings or suspicions rather than on clear evidence: I have a hunch he'll be late.) anelse, følelse (av), mistanke (om)- hunchbacked
- hunched upmistanke--------pukkelIsubst. \/hʌn(t)ʃ\/1) pukkel2) tykt stykke3) ( hverdagslig) aning, forutanelse, mistanke, intuisjon4) ( hverdagslig) innskytelse, impulsback a hunch stole på intuisjonendo something on a hunch gjøre noe på impulshave a hunch that ha på følelsen at, ha en følelse av at, ha en mistanke om atplay a hunch gjøre noe på impulsIIverb \/hʌn(t)ʃ\/1) krøke, krumme (ryggen)2) spenne, skyte (til en pukkel)hunched up sammenkrøpethunch one's back skyte rygghunch up krøke, bøye og heise opp(amer.) sitte sammenkrøket
См. также в других словарях:
rather than — phrase used for saying that one thing is preferred to another or happens instead of another Doug chose to quit rather than admit that he’d made a mistake. Rather than criticizing your husband, why not find out if there’s something wrong? We want… … Useful english dictionary
rather than — index in lieu of Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
rather than — I. conjunction Date: 14th century 1. used with the infinitive form of a verb to indicate negation as a contrary choice or wish < rather than continue the argument, he walked away > < chose to sing rather than play violin > 2. and not < obscures… … New Collegiate Dictionary
rather than — used for saying that one thing is preferred to another or happens instead of another Doug chose to quit rather than admit that he d made a mistake. Rather than criticizing your husband, why not find out if there s something wrong? We want the… … English dictionary
rather than — 1. conjunction And not. Id like to go home early rather than risk the roads later. 2. preposition instead of; in preference to. Id like a dog rather than a cat … Wiktionary
rather than — prep. instead of conj. and not (e.g.: The legs of the table are glued to the body, rather than screwed onto it. ) … English contemporary dictionary
rather...than otherwise — rather…than otherwise Rather than not • • • Main Entry: ↑other … Useful english dictionary
rather…than otherwise — Rather than not ● other … Useful english dictionary
would rather … (than) — would rather… (than) idiom (usually reduced to d rather) would prefer to • She d rather die than give a speech. • ‘Do you want to come with us?’ ‘No, I d rather not.’ • Wo … Useful english dictionary
sooner rather than later — ˌsooner rather than ˈlater idiom after a short time rather than after a long time • We urged them to sort out the problem sooner rather than later. Main entry: ↑soonidiom … Useful english dictionary
implied rather than expressly stated — index implicit Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary