-
1 pobudzić
глаг.• возбуждать• перебудить• побудить• побуждать• увеличить* * *pobudz|ić\pobudzićę, \pobudzićony сов. 1. перебудить (всех, многих);2. do czego побудить к чему; 3. возбудить;\pobudzić apetyt возбудить аппетит;
\pobudzić działalność serca мед. стимулировать деятельность сердца+1. zbudzić 2. wzbudzić
* * *pobudzę, pobudzony сов.1) перебуди́ть (всех, многих)2) do czego побуди́ть к чему3) возбуди́тьpobudzić apetyt — возбуди́ть аппети́т
pobudzić działalność serca — мед. стимули́ровать де́ятельность се́рдца
Syn: -
2 pobudzić
* * *pf.1. zob. pobudzać.2. (= obudzić) wake up; pobudzić wszystkich wake everybody up.pf.1. zob. pobudzać się.2. (o wielu osobach, zwierzętach) wake up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobudzić
-
3 pobudzić
-
4 pobudzić
-
5 pobudzić
dúisigh -
6 pobudzić
[побуджічь]v.dk -
7 pobudzić
1. спонукати;2. збудити -
8 pobudzić się
-
9 pobudzić\ się
сов. проснуться (о многих) -
10 pobudzić popyt
побудить спросOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pobudzić popyt
-
11 pobudzić proletariat
побудить пролетариатOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pobudzić proletariat
-
12 pobudzić serce
побудить сердцеOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pobudzić serce
-
13 pobudzić wyścig
побудить гонкиOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pobudzić wyścig
-
14 podniecić
глаг.• будить• взбудоражить• взвинтить• возбудить• возбуждать• волновать• воспламенять• вызывать• горячить• перебудить• побуждать• пробуждать• разбудить• раздражать• разжечь• разжигать* * *podniec|ić\podniecićę, \podniecićony сов. 1. возбудить; разжечь;2. взволновать, наэлектризовать; 3. do czego подстрекнуть, побудить к чему; подбить на что; ср. podniecać+1. pobudzić 3. zachęcić
* * *podniecę, podniecony сов.1) возбуди́ть; разже́чь2) взволнова́ть, наэлектризова́тьSyn: -
15 zaktywizować
глаг.• активизировать* * *zaktywizowa|ć\zaktywizowaćny сов. активизировать+● \zaktywizowaćty łeb, \zaktywizowaćta pała разг. тупицаożywić, pobudzić żaku|ć, \zaktywizowaćty сов. заковать;
* * *zaktywizowany сов.активизи́роватьSyn: -
16 krwiobieg
m (G krwiobiegu) sgt 1. Biol. (układ krwionośny) blood circulation system 2. (krążenie krwi) (blood) circulation, blood flow- pobudzić krwiobieg to stimulate one’s circulation a. blood flow3. przen. bloodstream przen.- wejść w krwiobieg masowej kultury to enter the mainstream of popular culture- □ krwiobieg duży Biol. systemic circulation- krwiobieg mały Biol. pulmonary circulation a. blood flow, lesser circulation- krwiobieg wrotny Biol. enterohepatic circulation* * *( krążenie) blood circulation; ( krążąca krew) bloodstream* * *mibiol. blood circulation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krwiobieg
-
17 fantazj|a
f 1. sgt (zmyślenie) fantasy, imagination- artystyczna/bujna/płodna fantazja an artistic/a wild/a creative imagination- świat fantazji a world of fantasy a. fantasy world- wytwór czyjejś fantazji a figment of sb’s imagination- mieć bogatą fantazję to have a vivid imagination- pobudzić czyjąś fantazję to stir sb’s imagination- puścić wodze fantazji to indulge in fantasizing, to give free rein to one’s imagination- puściła wodze fantazji her imagination ran riot- z fantazją imaginatively2. sgt (zuchwałość) daring, valour GB, valor US- kawalerska a. ułańska fantazja a swashbuckling a. daredevil streak- chłopak z fantazją a daring a. valiant young man- nie tracić fantazji to be unabashed, not to lose one’s nerve- nadrabiać fantazją to brazen it out- robić coś dla fantazji to do sth for the hell a. glory of it, to do sth just to show off- robić coś z fantazją to do sth with panache a. dash3. (G pl fantazji) (kaprys) caprice, whim- dzikie/pańskie fantazje wild/lordly whims- miewać swoje fantazje to have one’s whims a. caprices- folgować czyimś fantazjom to cater to sb’s whims- znosić czyjeś fantazje to bear with sb’s caprices4. (G pl fantazji) Muz. fantasy, fantasia- wykonać fantazję to play a fantasiaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fantazj|a
-
18 natchn|ąć
pf (natchnęła, natchnęli) vt 1. (zainspirować) to inspire- natchnąć kogoś ciekawym pomysłem to inspire sb with an interesting idea- ten projekt natchnął mnie do myślenia this project gave me food for thought2. (pobudzić) to inspire, to encourage- miłość natchnęła go do pisania wierszy love inspired him to write poetryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natchn|ąć
-
19 ożyw|ić
pf — ożyw|iać impf Ⅰ vt 1. (wskrzesić) to revive- wiele by dał, by ożywić swego zmarłego syna he would give a lot to bring his dead son back to life2. (pobudzić) to cheer up, to exhilarate- wesołe towarzystwo ożywiło chorego the cheerful company cheered up the patient- komedia ożywiła młodzież the comedy exhilarated the young people3. (urozmaicić) to enliven- kolorowe zasłony ożywiły pokój the colourful curtains added life to the room- ożywiać życie towarzyskie to stimulate social life4. (animować) to animate [kukiełki, lalki] Ⅱ ożywić się — ożywiać się 1. (stać się weselszym) to cheer up; (stać się żywszym) to liven up- ożywił się na widok ukochanej he cheered up on seeing his sweetheart- po zmianie zawodnika mecz się ożywił when the player was substituted, the match livened up2. przen. (wzmacniać się) to revive, to recover- życie polityczne po wyborach ożywiło się political life revived after the elections- gospodarka zaczyna się ożywiać po latach recesji the economy begins to recover after years of recessionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ożyw|ić
-
20 pobu|dzić1
pf — pobu|dzać impf Ⅰ vt 1. (nasilić) to stimulate [zainteresowanie, apetyt]- pobudzać czyjąś aktywność umysłową to stimulate sb intellectually- pobudzać wydzielanie soków żołądkowych to stimulate the gastric juices- opisy pobudzające wyobraźnię descriptions that fire the imagination2. (zmotywować) to prompt [osobę]- pobudzać kogoś do działania to spur sb into action- pobudzać serce do aktywniejszej pracy to stimulate the heartbeat3. (wywołać aktywność) [alkohol, substancja] to stimulate- kawa pobudza (organizm) coffee is a stimulant- być (nadmiernie) pobudzonym to be (over)excited4. (seksualnie) to arouse [osobę]- być pobudzonym to be arousedⅡ pobudzić się — pobudzać się 1. (znaleźć motywację) to motivate oneself- pobudzać się do pracy to motivate oneself to work2. (brać środki pobudzające) to stimulate oneself- pobudzać się alkoholem to use alcohol as a stimulant3. (seksualnie) (masturbacją) to stimulate oneself; (pornografią) to be (sexually) rousedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobu|dzić1
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pobudzić — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}pobudzać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}pobudzić II {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, pobudzićdzę, pobudzićdzi, pobudzićbudź, pobudzićdzony {{/stl 8}}{{stl 7}} obudzić (kolejno) … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobudzić — dk VIa, pobudzićdzę, pobudzićdzisz, pobudzićbudź, pobudzićdził, pobudzićdzony pobudzać ndk I, pobudzićam, pobudzićasz, pobudzićają, pobudzićaj, pobudzićał, pobudzićany 1. «wywołać lub zwiększyć reakcję czynną na coś; spowodować wzmożenie,… … Słownik języka polskiego
pobudzić się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}pobudzać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}pobudzić się II {{/stl 13}}{{stl 33}} o wielu istotach: obudzić się (kolejno) :{{/stl 33}}{{stl 10}}Domownicy pobudzili się na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobudzać się – pobudzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pobudzać samego siebie do czegoś, do jakiegoś stanu, działania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Często pobudzał się do pracy litrami czarnej kawy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobudzać — → pobudzić … Słownik języka polskiego
pobudzenie — n I 1. rzecz. od pobudzić. 2. fizjol. «stan czynnościowy ośrodków nerwowych polegający na wzmożeniu ich aktywności» pobudzenie się rzecz. od pobudzić się … Słownik języka polskiego
podniecić — dk VIa, podniecićcę, podniecićcisz, podniecićnieć, podniecićcił, podniecićcony podniecać ndk I, podniecićam, podniecićasz, podniecićają, podniecićaj, podniecićał, podniecićany 1. «wywołać stan pobudzenia nerwowego, uczuciowego, zmysłowego;… … Słownik języka polskiego
rozbudzić — dk VIa, rozbudzićdzę, rozbudzićdzisz, rozbudzićbudź, rozbudzićdził, rozbudzićdzony rozbudzać ndk I, rozbudzićam, rozbudzićasz, rozbudzićają, rozbudzićaj, rozbudzićał, rozbudzićany 1. «przerwać komuś sen, zbudzić» Rozbudzić śpiące dzieci. Stukanie … Słownik języka polskiego
wbić — 1. Wbić coś sobie do głowy, w głowę, posp. do łba, w łeb a) «utrwalić sobie coś w pamięci, zapamiętać coś, nauczyć się czegoś»: (...) jeśli nie masz dość rozsądku, żeby pojąć, jakie znaczenie ma wykształcenie, postaram się, daję słowo, żebyś to… … Słownik frazeologiczny
wbijać — 1. Wbić coś sobie do głowy, w głowę, posp. do łba, w łeb a) «utrwalić sobie coś w pamięci, zapamiętać coś, nauczyć się czegoś»: (...) jeśli nie masz dość rozsądku, żeby pojąć, jakie znaczenie ma wykształcenie, postaram się, daję słowo, żebyś to… … Słownik frazeologiczny
asumpt — m IV, D. u, Ms. asumptpcie; blm przestarz. «pobudka, zachęta, okazja do czegoś, impuls, pretekst» zwykle w zwrotach: Wziąć, dać asumpt do czegoś, np. do dyskusji, do działania «pobudzić lub być pobudzonym do czegoś» ‹łac.› … Słownik języka polskiego