-
1 plündern
plündern
to plunder, to loot, to pillage;
• Laden plündern to sack a shop;
• Portokasse plündern to raid the petty cash, to milk the till. -
2 plündern
plündern v plunder, loot, pillage -
3 plündern
vt/i* * *to rob; to spoil; to raid; to plunder; to pillage; to maraud; to loot; to harry; to go to waste; to despoil; to ravage* * *plụ̈n|dern ['plʏndɐn]vtito loot, to plunder, to pillage; (= ausrauben) to raid; Obstbaum to strip* * *1) (to rob or steal from (a place): The soldiers looted the shops of the captured town.) loot2) raid3) (to rob or steal from (a place): The soldiers plundered and looted (the city).) plunder4) (loot, plunder: The army ransacked the conquered city.) ransack* * *plün·dern[ˈplʏndɐn]I. vt1. (ausrauben)▪ etw \plündern to plunder [or loot] sth2. (leeren)den Kühlschrank \plündern to raid the fridgeII. vi to plunder* * *intransitives, transitives Verb1) loot; plunder, pillage < town>2) (scherzh.): ([fast] leeren) raid <larder, fridge, account>; <bird, animal> strip <tree, border>* * *plündern v/t & v/i1. (Stadt) loot, plunder, pillage;es wurde gemordet und geplündert there was killing and looting* * *intransitives, transitives Verb1) loot; plunder, pillage < town>2) (scherzh.): ([fast] leeren) raid <larder, fridge, account>; <bird, animal> strip <tree, border>* * *adj.spoiled adj. v.to despoil v.to harry v.to loot v.to maraud v.to pillage v.to plunder v.to sack v.to spoil v.(§ p.,p.p.: spoiled)or p.p.: spoilt•) -
4 plündern
-
5 Plündern
nfreebooting Am. -
6 plündern
1. to despoil2. to foray3. to harry4. to loot5. to maraud6. to pillage7. to plunder8. to reave9. to sack -
7 Laden plündern
Laden plündern
to sack a shop -
8 Portokasse plündern
Portokasse plündern
to raid the petty cash, to milk the till. -
9 rauben
vt/i (Geld etc.) steal; (Kind) kidnap; Fuchs etc.: (Hühner etc.) make off with; jemandem etw. rauben steal s.th. from s.o.; auch fig. rob s.o. of s.th.; rauben und plündern rob and loot; jemandem den Atem rauben take s.o.’s breath away; jemandem den Schlaf etc. rauben rob ( oder deprive) s.o. of his ( oder her) sleep etc.; es raubt mir zu viel Zeit it takes up too much of my time* * *to steal; to rob* * *rau|ben ['raubn]1. vt1) (= wegnehmen) to stealjdm etw ráúben — to rob sb of sth
2) (= entführen) to abduct, to carry off3) (fig)jdm etw ráúben — to rob sb of sth
das hat uns viel Zeit geraubt — it cost us a lot of time
jdm einen Kuss ráúben — to steal a kiss from sb
jdm den Schlaf/den Verstand ráúben — to rob sb of his/her sleep/reason
jdm den Atem ráúben — to take sb's breath away
jdm die Unschuld ráúben (obs, iro) — to take sb's virginity
du raubst mir noch den letzten Nerv! — you'll drive me mad or crazy (inf)
2. vito rob, to plunder, to pillage* * *1) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) hijack2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) rape3) (to steal: The document had been rifled.) rifle* * *rau·ben[ˈraubn̩]I. vt1. (stehlen)▪ [jdm] etw \rauben to rob [sb of] sth, to steal sth [from sb]sie raubten ihm das Radio aus dem Auto they robbed him of [or stole] his radio from his car2. (entführen)▪ jdn \rauben to abduct [or kidnap] sb3. (geh)▪ jdm etw \rauben to deprive sb of sthdas hat mir viel Zeit geraubt this has cost me a lot of time; s.a. NervII. vi to rob, to plunder* * *1.transitives Verb steal; kidnap < person>jemandem etwas rauben — rob somebody of something; (geh.): (wegnehmen) deprive somebody of something
2.jemandem den Atem/die Sprache rauben — take somebody's breath away/render somebody speechless
intransitives Verb rob; (plündern) plunder* * *jemandem etwas rauben steal sth from sb; auch fig rob sb of sth;rauben und plündern rob and loot;jemandem den Atem rauben take sb’s breath away;es raubt mir zu viel Zeit it takes up too much of my time* * *1.transitives Verb steal; kidnap < person>jemandem etwas rauben — rob somebody of something; (geh.): (wegnehmen) deprive somebody of something
2.jemandem den Atem/die Sprache rauben — take somebody's breath away/render somebody speechless
intransitives Verb rob; (plündern) plunder* * *v.to rob v. -
10 ausplündern
v/t (trennb., hat -ge-)3. umg. (Kasse) clean out; (Kühlschrank etc.) raid4. umg. (jemanden) (ausnehmen) fleece s.o.* * *to plunder* * *aus|plün|dernvt sepDorf etc to plunder, to pillage; Kasse, Laden to raid; (hum) Speisekammer etc to raid; jdn to plunder (inf), to clean out (inf)* * *aus|plün·dernvt1. (ausrauben)▪ etw \ausplündern to plunder [or pillage] stheinen Laden \ausplündern to loot a shop▪ etw \ausplündern to raid sth▪ jdn \ausplündern to fleece sb fam; (ausrauben) to rob sb [of every penny]; (beim Glücksspiel) to clean out sb sep fam* * *transitives Verb1) (ausrauben)jemanden/etwas ausplündern — rob somebody/something [of everything]
2) (völlig plündern, auch fig.) plunder* * *ausplündern v/t (trennb, hat -ge-)* * *transitives Verb1) (ausrauben)jemanden/etwas ausplündern — rob somebody/something [of everything]
2) (völlig plündern, auch fig.) plunder* * *v.to pillage v. -
11 ausrauben
v/t (trennb., hat -ge-) rob; (plündern) ransack* * *to mug; to ransack* * *aus|rau|benvt septo rob* * ** * *aus|rau·benvt▪ jdn/etw \ausrauben to rob sb/sthein Grab \ausrauben to rob [or plunder] a grave* * *transitives Verb rob* * ** * *transitives Verb rob* * *v.to rob v. -
12 brandschatzen
vt/i (untr., hat ge-) (plündern) pillage, plunder* * *brạnd|schat|zen ['brantʃatsn]vt insepto sack, to lay waste to* * *brand·schat·zen[ˈbrantʃatsn̩]vt▪ etw \brandschatzen to sack [or pillage] sth* * *transitives Verb (hist.) pillage and threaten to burn* * *brandschatzen v/t & v/i (untrennb, hat ge-) (plündern) pillage, plunder* * *transitives Verb (hist.) pillage and threaten to burn
См. также в других словарях:
Plündern — Plündern, verb. reg. act. von Plunder. 1) Bey den Täschnern wird ein Stuhl abgeplündert, wenn dasjenige, womit er beschlagen ist, abgenommen wird. 2) Am häufigsten bedeutet es, nach dem Rechte des Krieges, des Hausgeräthes und der beweglichen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Plündern — Plündern, 1) rauben, vornehmlich durch offenes Ausräumen der Wohnungen; bes. kommt es im Kriege durch marodirende Soldaten bei Heeren von schlechter Mannszucht vor. Erlaubt ist das P. meist nur bei erstürmten Festungen, bei Städten u. Dörfern,… … Pierer's Universal-Lexikon
plündern — Vsw std. (14. Jh.), mndd. plunderen, mndl. plunderen, plondern, fr. plunderje Stammwort. Zu Plunder in wertfreier Bedeutung, also Plunder wegnehmen . Abstraktum: Plünderung; Nomen agentis: Plünderer. deutsch s. Plunder … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
plündern — V. (Mittelstufe) etw. mit Gewalt rauben (meist während eines Notstands) Synonym: ausplündern Beispiele: Die Soldaten haben die Stadt geplündert. Während der Unruhen wurden die Geschäfte geplündert … Extremes Deutsch
plündern — herfallen über; ausplündern; ausrauben; räubern; marodieren * * * plün|dern [ plʏndɐn]: a) <itr.; hat (unter Ausnutzung einer Ausnahmesituation) in Geschäfte, Wohnungen raubend und zerstörend eindringen: nach der Erdbebenkatastrophe wurde… … Universal-Lexikon
plündern — plụ̈n·dern; plünderte, hat geplündert; [Vt/i] 1 (etwas) plündern aus Geschäften und Häusern Dinge stehlen (besonders im Krieg oder während einer Katastrophe); [Vt] 2 etwas plündern hum; (fast) alles wegnehmen, essen o.Ä., was da ist <den… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
plündern — Plunder: Die Herkunft des Wortes (mhd. blunder, mnd. plunder; entsprechend mniederl. plunder) ist unklar. Das heute im verächtlichen Sinne von »alter Kram, wertloses Zeug« verwendete Wort bedeutete früher »Hausgerät; Kleider; Wäsche, Bettzeug«.… … Das Herkunftswörterbuch
Plündern — 1. Plündern macht nicht reich. – Körte, 4816; Simrock, 7946; Braun, I, 3331. Engl.: That which is got over the Devil s back, is spent under his belly. It.: Quel che viene di buffa in baffa, se ne va di ruffa in raffa. 2. Wer plündern will, greift … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
plündern — ausbeuten, ausplündern, ausrauben, ausräubern, rauben; (bildungsspr.): marodieren; (ugs.): ausräumen; (früher): brandschatzen. * * * plündern:+marodieren·brandschatzen·fleddern♦umg:räubern;auch⇨stehlen(1),⇨rauben(1),⇨ausrauben… … Das Wörterbuch der Synonyme
Plündern — Öffentliche Warnung an Plünderer im Deutschland der Nachkriegszeit Mit Plünderung (v. mittelniederdt.: plunder Hausrat, Wäsche) bezeichnet man die Auswirkungen marodierender Personen, Banden oder Truppen. Schutzlose Personen, Waren und Güter… … Deutsch Wikipedia
plündern — plündernintr dieWohnungwechseln.BeziehtsicheigentlichaufdenRaubfremderHabe,auchaufdenlistigenDiebstahlfremdenHausrats;vondaübertragenzurBedeutung»deneigenenHausrataneinenanderenOrtbringen«.Vorwiegendoberd,seitdem19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache