-
41 Guy's pill
s.píldora de Guy. -
42 Janeways's pill
s.píldora de Janeways. -
43 Lartigue's pill
s.píldora de Lartigue. -
44 morning-after pill
s.píldora del día siguiente. -
45 Niemeyer's pill
s.píldora de Niemeyer. -
46 pep pill
s.estimulante, píldora estimulante. -
47 poison pill
s.píldora envenenada. -
48 sleeping pill
s.pastilla de dormir, píldora para dormir, comprimido para dormir, píldora barbitúrica. -
49 sugar-coated pill
s.píldora con revestimiento de azúcar, gragea. -
50 tranquilizing pill
s.tranquilizante. -
51 tranquillizing pill
s.tranquilizante. -
52 Twining's pill
s.píldora de Twining. -
53 vitamin pill
s.pastilla de vitaminas. -
54 píldora
píldora sustantivo femeninob) tbtomar la píldora to be on the pill; píldora del día siguiente morning-after pill
píldora sustantivo femenino pill, tablet (anticonceptiva) pill Locuciones: dorar la píldora, to sweeten the pill ' píldora' also found in these entries: Spanish: abortiva - abortivo - dorar English: oral contraceptive - pill -
55 tablet
'tæblit1) (a pill: Take these tablets for your headache; a sleeping-tablet (= a tablet to make one sleep).) pastilla, comprimido2) (a flat piece or bar (of soap etc): I bought a tablet of soap.) pastilla3) (a piece of usually stone with a flat surface on which words are engraved etc: They put up a marble tablet in memory of his father.) lápidatablet n pastillatr['tæblɪt]1 SMALLMEDICINE/SMALL pastilla, comprimido2 (of stone) lápida3 (of soap) pastillatablet ['tæblət] n1) plaque: placa f2) pad: bloc m (de papel)3) pill: tableta f, pastilla f, píldora fan aspirin tablet: una tableta de aspirinan.• bloc s.m.• comprimido s.m.• lápida s.f.• oblea s.f.• pastilla s.f.• placa (conmemorativa) s.f.• tabla s.f.• tableta s.f.• tablilla s.f.'tæblət, 'tæblɪta) ( pill) pastilla f, comprimido mb) ( of soap) (BrE) pastilla fc) ( plaque) placa f; (commemorative, of stone) lápida f['tæblɪt]N1) (Med) (gen) pastilla f ; (=round pill) comprimido m2) [of soap, chocolate] pastilla f3) (=writing tablet) bloc m, taco m (de papel)4) (=inscribed stone) lápida f* * *['tæblət, 'tæblɪt]a) ( pill) pastilla f, comprimido mb) ( of soap) (BrE) pastilla fc) ( plaque) placa f; (commemorative, of stone) lápida f -
56 sugar
'ʃuɡə
1. noun(the sweet substance that is obtained from sugar-cane, or from the juice of certain other plants, and used in cooking and for sweetening tea, coffee etc: Do you take sugar in your coffee?) azúcar
2. verb(to sweeten, cover or sprinkle with sugar.) azucarar, endulzar- sugary- sugariness
- sugar-cane
- sugar-coated
- sugar-free
- sugar lump
- sugar tongs
sugar n azúcartr['ʃʊgəSMALLr/SMALL]1 azúcar m & f■ do you take sugar? ¿quieres azúcar?1 azucarar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sugar the pill dorar la píldorabrown sugar azúcar nombre masculino morenocastor sugar azúcar nombre masculino extrafinosugar beet remolacha azucarerasugar bowl azucarero, azucarerasugar cane caña de azúcarsugar cube terrón nombre masculino de azúcarsugar lump terrón nombre masculino de azúcarsugar pea guisante nombre masculino mollarsugar tongs pinzas nombre femenino plural para el azúcarsugar ['ʃʊgər] vt: azucararsugar n: azúcar mfn.• azúcar s.m.v.• azucarar v.
I 'ʃʊgər, 'ʃʊgə(r)1) u c azúcar m or fhow many sugars do you take? — ¿cuánto azúcar quieres?; (before n)
sugar bowl o (BrE also) basin — azucarero m, azucarera f (esp AmL)
sugar cube o lump — terrón m de azúcar
sugar mill o refinery — refinería f de azúcar, azucarera f, ingenio m azucarero, central f azucarera (Per)
2) (AmE colloq) (as form of address) cariño (fam), cielo (fam)
II
transitive verb echarle or ponerle* azúcar a, azucarar['ʃʊɡǝ(r)]sugared almonds — peladillas fpl; pill a)
1. N1) azúcar m or fhow many sugars do you take? — (in general) ¿cuánta or cuánto azúcar tomas?; (offering tea, coffee) ¿cuánta or cuánto azúcar quieres?, ¿cuántos terrones quieres?
2) (US)*hi, sugar! — ¡oye, preciosidad! *
3) *euphoh sugar! — ¡mecachis! *
2.VT [+ tea etc] azucarar, echar azúcar a; pill3.CPDsugar basin N — (Brit) azucarero m
sugar beet N — remolacha f azucarera
sugar bowl N — azucarero m
sugar candy N — azúcar m candi
sugar cane N — caña f de azúcar
sugar cube N — terrón m de azúcar
sugar daddy * N — viejo adinerado amante o protector de una joven
sugar factory N — refinería f de azúcar
sugar loaf N — pan m de azúcar
sugar lump N — terrón m de azúcar
sugar mill N — ingenio m azucarero
sugar plantation N — plantación f azucarera
sugar refinery N — ingenio m azucarero
sugar snap pea N — tirabeque m, arveja f china
sugar tongs NPL — tenacillas fpl para azúcar
* * *
I ['ʃʊgər, 'ʃʊgə(r)]1) u c azúcar m or fhow many sugars do you take? — ¿cuánto azúcar quieres?; (before n)
sugar bowl o (BrE also) basin — azucarero m, azucarera f (esp AmL)
sugar cube o lump — terrón m de azúcar
sugar mill o refinery — refinería f de azúcar, azucarera f, ingenio m azucarero, central f azucarera (Per)
2) (AmE colloq) (as form of address) cariño (fam), cielo (fam)
II
transitive verb echarle or ponerle* azúcar a, azucararsugared almonds — peladillas fpl; pill a)
-
57 birth
bə:Ɵ1) ((an) act of coming into the world, being born: the birth of her son; deaf since birth.) nacimiento2) (the beginning: the birth of civilization.) nacimiento, comienzo, inicio•- birthday
- birthmark
- birthplace
- birthrate
- give birth to
- give birth
birth n nacimientowhat is your date of birth? ¿cuál es tu fecha de nacimiento?tr[bɜːɵ]1 nacimiento2 SMALLMEDICINE/SMALL parto3 (descent) linaje nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be of humble birth ser de origen humildebirth certificate partida de nacimientobirth control control nombre masculino de la natalidadbirth ['bərɵ] n1) : nacimiento m, parto m2) origin: origen m, nacimiento mn.• alumbramiento s.m.• nacimiento s.m.• origen s.m.• principio s.m.bɜːrθ, bɜːθmass & count noun nacimiento m; ( childbirth) parto mdate of birth — fecha f de nacimiento
to be of humble/noble birth — (liter) ser* de humilde cuna/de noble linaje (liter)
to give birth — dar* a luz, parir
[bɜːθ]to give birth to something — dar* origen a algo
1.place of birth — lugar m de nacimiento
to give birth to — (lit) dar a luz a; (fig) dar origen a
to be in at the birth of — (fig) asistir al nacimiento de
2.CPDbirth canal N — canal m uterino
birth certificate N — partida f de nacimiento
birth control N — control m de la natalidad
method of birth control — método m anticonceptivo
birth control pill N — píldora f anticonceptiva
birth defect N — defecto m congénito, defecto m de nacimiento
birth mother N — madre f biológica
birth pill N — = birth control pill
birth plan N — [of pregnant woman] plan m para el parto
birth rate N — tasa f or índice m de natalidad
birth sign N — (=sign of the zodiac) signo m del zodiaco
what's your birth sign? — ¿de qué signo eres?
birth weight N — [of newborn baby] peso m al nacer
* * *[bɜːrθ, bɜːθ]mass & count noun nacimiento m; ( childbirth) parto mdate of birth — fecha f de nacimiento
to be of humble/noble birth — (liter) ser* de humilde cuna/de noble linaje (liter)
to give birth — dar* a luz, parir
to give birth to something — dar* origen a algo
-
58 sleeping
tr['sliːpɪŋ]1 durmiente, dormido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlet sleeping dogs lie mejor no remover el asuntosleeping bag saco de dormirSleeping Beauty la Bella Durmientesleeping car coche cama nombre masculinosleeping partner socio,-a comanditario,-asleeping pill / sleeping tablet somníferoadj.• de dormir adj.• durmiente adj.'sliːpɪŋmass noun (before n)['sliːpɪŋ]what are the sleeping arrangements for tonight? — ¿dónde or cómo vamos a dormir esta noche?
1.ADJ dormido2.N sueño m, el dormir3.CPDsleeping bag N — (camper's) saco m de dormir; (baby's) pelele m
sleeping car N — (Rail) coche-cama m
sleeping draught N — soporífero m
sleeping giant N —
•
to be a sleeping giant — (=have unrealized potential) ser un gigante en potenciasleeping partner N — socio(-a) m / f comanditario(-a)
sleeping pill N — somnífero m
sleeping policeman N — (Aut) banda f sonora
sleeping quarters NPL — dormitorio msing
sleeping sickness N — encefalitis f letárgica
sleeping tablet N — = sleeping pill
* * *['sliːpɪŋ]mass noun (before n)what are the sleeping arrangements for tonight? — ¿dónde or cómo vamos a dormir esta noche?
-
59 vitamin
(any of a group of substances necessary for healthy life, different ones occurring in different natural things such as raw fruit, dairy products, fish, meat etc: A healthy diet is full of vitamins; Vitamin C is found in fruit and vegetables; (also adjective) vitamin pills.) vitaminavitamin n vitaminatr['vɪtəmɪn, 'vaɪtəmɪn]1 vitamina■ with added vitamins vitaminado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLvitamin C vitamina Cvitamin content contenido vitamínicovitamin deficiency avitaminosis nombre femeninovitamin ['vaɪt̬əmən] n: vitamina fvitamin deficiency: carencia vitamínicaadj.• vitamínico, -a adj.n.• vitamina s.f.'vaɪtəmən, 'vɪtəmɪn, 'vaɪt-noun vitamina f; (before n)vitamin content/complex — contenido m/complejo m vitamínico
['vɪtǝmɪn]vitamin pill o tablet — vitamina f
1.N vitamina fwith added vitamins — vitaminado, reforzado con vitaminas
2.CPDvitamin content N — contenido m vitamínico
vitamin deficiency N — avitaminosis f, déficit m vitamínico
vitamin pill N — pastilla f de vitaminas
vitamin supplement N — suplemento m vitamínico
vitamin tablet N — pastilla f de vitaminas
* * *['vaɪtəmən, 'vɪtəmɪn, 'vaɪt-]noun vitamina f; (before n)vitamin content/complex — contenido m/complejo m vitamínico
vitamin pill o tablet — vitamina f
-
60 pastilla
pastilla sustantivo femenino 1 ( para chupar) pastille, lozenge;◊ pastillas para dormir sleeping tablets o pills;pastillas para los nervios tranquilizers 2 ( de jabón) bar; ( de chocolate) bar; ( de caldo) cube 3 (Electrón) chip, microchip
pastilla sustantivo femenino
1 Med tablet, pill
2 (de jabón) bar (de chocolate) piece ' pastilla' also found in these entries: Spanish: jabón - efervescente - píldora English: bar - cake - lozenge - mint - pelt - peppermint - pill - speed - tablet - top - fire - hand - microchip - pastille - silicon
См. также в других словарях:
Pill — Pill … Deutsch Wikipedia
pill — [ pıl ] noun count * a small piece of solid medicine that you swallow with water: sleeping/contraceptive/vitamin pills take a pill: Did you remember to take your pills this morning? pill for: The doctor prescribed some pills for the pain. a. the… … Usage of the words and phrases in modern English
Pill — can refer to: * A ball, or anything small and round, hence also: ** A pill (pharmacy): A pharmacological dosage form, now rendered obsolete by tablets and capsules, hence also: *** The Pill , a general nickname for the combined oral contraceptive … Wikipedia
pill — ► NOUN 1) a small round mass of solid medicine for swallowing whole. 2) (the Pill) a contraceptive pill. ► VERB ▪ (of knitted fabric) form small balls of fluff on its surface. ● a bitter pill Cf. ↑a bitter pill … English terms dictionary
Pill — Pill, n. [F. pilute, L. pilula a pill, little ball, dim. of L. pila a ball. Cf. {Piles}.] 1. A medicine in the form of a little ball, or small round mass, to be swallowed whole. [1913 Webster] 2. Figuratively, something offensive or nauseous… … The Collaborative International Dictionary of English
Pill — Blason inconnu … Wikipédia en Français
pill — pill1 [pil] n. [LME pylle, contr. < L pilula, dim. of pila, a ball: see PILES] 1. a small ball, tablet, capsule, etc. of medicine to be swallowed whole 2. anything unpleasant but unavoidable 3. a) something like a pill in shape b) … English World dictionary
Pill — Pill, v. t. [Cf. L. pilare to deprive of hair, and E. pill, n. (above).] 1. To deprive of hair; to make bald. [Obs.] [1913 Webster] 2. To peel; to make by removing the skin. [1913 Webster] [Jacob] pilled white streaks . . . in the rods. Gen. xxx … The Collaborative International Dictionary of English
Pill — Pill, v. t. & i. [imp. & p. p. {Pilled}; p. pr. & vb. n. {Pilling}.] [F. piller, L. pilare; cf. It. pigliare to take. Cf. {Peel} to plunder.] To rob; to plunder; to pillage; to peel. See {Peel}, to plunder. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] Pillers… … The Collaborative International Dictionary of English
Pill — Pill, n. [Cf. {Peel} skin, or {Pillion}.] The peel or skin. [Obs.] Some be covered over with crusts, or hard pills, as the locusts. Holland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pill — Pill, v. i. To be peeled; to peel off in flakes. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English