-
21 movimiento perturbado
сущ.тех. возмущённое движениеИспанско-русский универсальный словарь > movimiento perturbado
-
22 estar perturbado
• be distraught• be disturbed -
23 no perturbado
• undisturbed -
24 flujo no perturbado
-
25 medio perturbado
-
26 movimiento perturbado
Diccionario Politécnica español-ruso > movimiento perturbado
-
27 estar perturbado
v.to be distraught, to be disturbed. -
28 no perturbado
adj.undisturbed, still, calm, tranquil. -
29 poco perturbado
adj.composed. -
30 pertorbat
perturbado -
31 возмущённый
-
32 perturbada
perturbado,-a
I adjetivo disturbed, unbalanced
II m, f mentally disturbed person
* * *m, perturbada f:perturbado (mental) mentally disturbed person -
33 perturbada
-
34 troubled
1) (worried or anxious: He is obviously a troubled man.) perturbado2) (disturbed and not peaceful: troubled sleep.) perturbado* * *troub.led[tr'∧bəld] adj preocupado, perturbado, inquieto, agitado. to pour oil on troubled waters amenizar uma situação difícil, pacificar. -
35 deranged
di'rein‹d(insane: His mind had become deranged as a result of his ordeal; mentally deranged.) loco, trastornadotr[dɪ'reɪnʤd]1 trastornado,-a, desquiciado,-a, loco,-aadj.• atreguado, -a adj.dɪ'reɪndʒdadjective trastornado, desquiciado[dɪ'reɪndʒd]ADJ [person] loco, desquiciado; [mind] perturbadoto be (mentally) deranged — estar desquiciado, ser un perturbado mental
* * *[dɪ'reɪndʒd]adjective trastornado, desquiciado -
36 agité
agité, e[aʒite]Adjectif (personne) irrequieto(ta)(sommeil, mer) agitado(da)* * *agité aʒite]adjectivomer agitéemar agitadoun élève agitéum aluno irrequietoun sommeil agitéum sono perturbado -
37 geistesgestört
-
38 violento
adj.1 violent.2 violent, bitter, forceful.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: violentar.* * *► adjetivo1 (gen) violent2 (vergonzoso) embarrassing, awkward3 (molesto) embarrassed, awkward, ill at ease4 (dicho, escrito) twisted, distorted5 (postura) forced, unnatural6 DEPORTE rough* * *(f. - violenta)adj.1) violent2) embarrassing* * *ADJ1) [acto, deporte, persona] violent2) (=incómodo) awkward, uncomfortableme fue muy violento verlo llorar — seeing him cry made me feel very awkward o uncomfortable
me encuentro violento estando con ellos — I feel awkward o I don't feel at ease when I'm with them
3) [postura] awkward4) [interpretación] forced5) (LAm) (=repentino) quick* * *- ta adjetivo1) <choque/deporte/muerte> violent; < discurso> vehement; <persona/tono/temperamento> violentle es or resulta violento hablar del tema — she finds it embarrassing o difficult to talk about it
estaba muy violento — I felt very awkward o embarrassed
* * *= violent, furious, crude [cruder -comp., crudest -sup.], virulent, savage, stormy [stormier -comp., stormiest -sup.], embarrassing, rough [rougher -comp., roughest -sup.], virulently, uneasy, uncomfortable, ill-at-ease, bloodthirsty.Ex. There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.Ex. 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.Ex. Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.Ex. It is easy to become carried away by the sheer size of the so-called 'information explosion' and to regard the growth of literature as a phenomenon as threatening to civilization as a virulent epidemic or the 'population explosion' in the third world.Ex. The most vulnerable nations are Burma, Cambodia, Laos and Vietnam, which have all experienced savage war and civil unrest in recent years.Ex. The stormy period of the 50s and 60s are considered to have seriously damaged the cause of improving the salaries of librarians.Ex. This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.Ex. The changes for the latter group are going to be abrupt, and rough -- very revolutionary.Ex. This work presents a startling contrast to the virulently anti-Catholic sentiments prevalent in 18th-century popular writing.Ex. Hawthorne gave an uneasy laugh, which was merely the outlet for her disappointment.Ex. And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.Ex. One quite serious barrier to improvement is the reluctance of users to tell librarians of their feelings, but perhaps it is expecting too much of them to complain that they are ill-at-ease.Ex. All the way through, the Jews are portrayed as bloodthirsty.----* cometer un acto violento = commit + violence.* comportamiento violento = violent behaviour.* no violento = nonviolent [non-violent].* perturbado y violento = violently insane.* reacción violenta = backlash.* sentirse violento = look + uncomfortable.* sentirse violento por = be embarrassed at.* volverse violento = turn + violent.* * *- ta adjetivo1) <choque/deporte/muerte> violent; < discurso> vehement; <persona/tono/temperamento> violentle es or resulta violento hablar del tema — she finds it embarrassing o difficult to talk about it
estaba muy violento — I felt very awkward o embarrassed
* * *= violent, furious, crude [cruder -comp., crudest -sup.], virulent, savage, stormy [stormier -comp., stormiest -sup.], embarrassing, rough [rougher -comp., roughest -sup.], virulently, uneasy, uncomfortable, ill-at-ease, bloodthirsty.Ex: There was a heavy and prolonged silence as Datto scrambled through his mind, trying to recollect the details of the event that had apparently trigerred this violent reaction.
Ex: 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.Ex: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.Ex: It is easy to become carried away by the sheer size of the so-called 'information explosion' and to regard the growth of literature as a phenomenon as threatening to civilization as a virulent epidemic or the 'population explosion' in the third world.Ex: The most vulnerable nations are Burma, Cambodia, Laos and Vietnam, which have all experienced savage war and civil unrest in recent years.Ex: The stormy period of the 50s and 60s are considered to have seriously damaged the cause of improving the salaries of librarians.Ex: This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.Ex: The changes for the latter group are going to be abrupt, and rough -- very revolutionary.Ex: This work presents a startling contrast to the virulently anti-Catholic sentiments prevalent in 18th-century popular writing.Ex: Hawthorne gave an uneasy laugh, which was merely the outlet for her disappointment.Ex: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.Ex: One quite serious barrier to improvement is the reluctance of users to tell librarians of their feelings, but perhaps it is expecting too much of them to complain that they are ill-at-ease.Ex: All the way through, the Jews are portrayed as bloodthirsty.* cometer un acto violento = commit + violence.* comportamiento violento = violent behaviour.* no violento = nonviolent [non-violent].* perturbado y violento = violently insane.* reacción violenta = backlash.* sentirse violento = look + uncomfortable.* sentirse violento por = be embarrassed at.* volverse violento = turn + violent.* * *A1 ‹choque/deporte/muerte› violent; ‹discusión› violent, heated; ‹discurso› vehementutilizar métodos/medios violentos to use violent methods/means2 ‹persona/tono/temperamento› violentB(incómodo): le resulta violento hablar del tema she finds it embarrassing o difficult to talk about itestaba muy violento I felt very awkward o embarrassed o uncomfortable¡qué situación más violenta! how embarrassing!* * *
Del verbo violentar: ( conjugate violentar)
violento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
violentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
violentar
violento
violentar ( conjugate violentar) verbo transitivo
‹ persona› to rape
violentarse verbo pronominal
to get embarrassed
violento◊ -ta adjetivo
1 ( en general) violent;
2 ( incómodo) ‹ situación› embarrassing, awkward;
estaba muy violento I felt very awkward
violentar verbo transitivo
1 (incomodar) to embarrass
2 (enfadar) to infuriate
3 (violar) to rape
4 (forzar una puerta, cerradura, etc) to force
violento,-a adjetivo
1 (una persona, tormenta, muerte, etc) violent
2 (una situación) embarrassing: se sintió muy violenta, she felt very awkward
' violento' also found in these entries:
Spanish:
abrupta
- abrupto
- cacharrazo
- castaña
- dura
- duro
- impetuosa
- impetuoso
- vándala
- vándalo
- violenta
- bestia
- bruto
- cochino
- enojoso
- fuerte
- gamberrada
- gamberrismo
- molesto
- remolino
English:
aggressive
- appal
- appall
- bang
- bring out
- fierce
- furious
- horseplay
- onslaught
- rough
- rough-and-tumble
- sense
- smash-up
- trouble
- video nasty
- violent
- wild
- burning
- embarrassed
- harsh
- savage
- smash
- sticky
* * *violento, -a♦ adj1. [persona, deporte, acción] violent;muerte violenta violent death;se hicieron con el parlamento por medios violentos they took control of the parliament by violent means2. [intenso] [pasión, tempestad] intense, violent;[viento] fierce;los despertó una violenta sacudida del wagón they were awoken when the carriage gave a violent jolt3. [incómodo] awkward;aquello lo puso en una situación muy violenta that put him in a very awkward situation;me resulta violento hablar con ella I feel awkward talking to her♦ nmpllos violentos the men of violence* * *adj1 violent;morir de muerte violenta die a violent death* * *violento, -ta adj1) : violent2) embarazoso, incómodo: awkward, embarassing* * *violento adj1. (en general) violent2. (incómodo) awkward -
39 смятенный
-
40 mentally disordered
adj.perturbado mental, perturbado.
См. также в других словарях:
perturbado — perturbado, da adjetivo y sustantivo loco*, demente, alienado, enajenado, insano, tocado (coloquial), pirado (coloquial), psicópata. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
perturbado — adj. 1. Desarranjado. 2. Desordenado. 3. Impressionado. 4. Atrapalhado. 5. Envergonhado … Dicionário da Língua Portuguesa
perturbado — perturbado, da (Del part. de perturbar). adj. Dicho de una persona: Que tiene alteradas sus facultades mentales. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
perturbado — ► adjetivo/ sustantivo SIQUIATRÍA Que tiene trastornadas sus facultades mentales. SINÓNIMO desequilibrado * * * perturbado, a 1 Participio adjetivo de «perturbar[se]». 2 adj. y n. Se aplica a la persona que tiene perturbadas sus facultades… … Enciclopedia Universal
perturbado — {{#}}{{LM P30080}}{{〓}} {{SynP30802}} {{[}}perturbado{{]}}, {{[}}perturbada{{]}} ‹per·tur·ba·do, da› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que tiene trastornadas sus facultades mentales. {{#}}{{LM SynP30802}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
piteado — perturbado; estresado; loco; neurótico; cf. chiflado, chalado, gagá, pitearse; la pobre Danila está piteada; es que cualquiera se chala en esos trabajos de vendedora de mall … Diccionario de chileno actual
perturbar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: perturbar perturbando perturbado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. perturbo perturbas perturba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Temporada de ciclones en el suroeste del Océano Índico de 2008–2009 — Saltar a navegación, búsqueda Temporada de ciclones en el suroeste del Océano Índico de 2008–2009 Mapa resumen de la tempor … Wikipedia Español
Temporada de ciclones en el suroeste del Índico de 2008-2009 — Mapa resumen de la temporada. Primer ciclón formado 6 de oc … Wikipedia Español
Teoría de las descripciones — La teoría de las descripciones es una de las principales contribuciones de Bertrand Russell a la filosofía del lenguaje. Se la ilustra habitualmente con la frase el actual rey de Francia como se utilizaría, por ejemplo en El actual rey de Francia … Wikipedia Español
Diafonía — En Telecomunicación, se dice que entre dos circuitos existe diafonía, denominada en inglés Crosstalk (XT), cuando parte de las señales presentes en uno de ellos, considerado perturbador, aparece en el otro, considerado perturbado. La diafonía, en … Wikipedia Español