-
1 paffuto
paffuto agg. chubby, plump: un bel bambino paffutello, a fine chubby child; guance paffute, chubby (o plump) cheeks: una ragazzina dalle guance paffute, a chubby-cheeked little girl; viso paffuto, chubby face; è una bella ragazza, ma un po' paffutella, she is a pretty girl, but a little bit on the plump side.* * *[paf'futo]* * *paffuto/paf'futo/ -
2 paffuto
-
3 paffuto
-
4 paffuto
paffutopaffuto , -a [paf'fu:to]aggettivopausbackig, pausbäckigDizionario italiano-tedesco > paffuto
5 paffuto
6 paffuto
agg.пухлый; пухлявый; пухленький7 paffuto
8 paffuto
9 paffuto
agg [paf'futo] paffuto (-a)plump, chubby10 paffuto
11 paffuto agg
[paf'futo] paffuto (-a)plump, chubby12 paffuto come la luna in quintadecima
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > paffuto come la luna in quintadecima
13 bambino paffuto
сущ.общ. пухлый ребёнок14 star paffuto
сущ.15 пухлый
прил.2) ( толстый) grasso, corpacciuto16 толстый
прил.1) ( о человеке) grasso, corpulento; obeso2) ( из грубого материала) spesso; grosso3) ( большой) grossoтолстые стены — muri spessi / grossi / massicciтолстый карман / кошелек — portafoglio ben fornitoтолстый-претолстый прил. разг. — grasso grasso; grassone17 упитанный
прил.18 pieno
1. adj full (di of)( non cavo) solidin pieno giorno in broad daylightin piena notte in the middle of the night2. m: nel pieno dell'inverno in the depths of wintermotoring fare il pieno fill up* * *pieno agg.1 full (of sthg.) (anche fig.); filled (with sthg.) (anche fig.): pieno fino all'orlo, full to the brim; un bicchiere pieno d'acqua, a glass full of water; una bottiglia mezza piena, a half-full bottle; un bicchiere pieno, a full glass; una casa piena di gente, a house full of people; compito pieno di errori, exercise full of mistakes; pieno di bontà, buon senso, full of kindness, good sense; pieno di gioia, ammirazione, entusiasmo, full of (o filled with) joy, admiration, enthusiasm; pieno di idee, full of ideas; pieno di sole, luce, full of sun (light), light; impresa piena di pericoli, enterprise fraught with danger; sguardo pieno di tristezza, glance full of sadness; aveva gli occhi pieni di lacrime, his eyes were full of tears; non parlare con la bocca piena, don't speak with your mouth full; la stanza era piena di fumo, the room was full of (o filled with) smoke; la valigia è già piena, the suitcase is already full; essere pieno di debiti, to be deep in debt; essere pieno di guai, to have more than one's share of troubles (o to have a load of trouble); essere pieno di lavoro, to be up to one's eyes in work; essere pieno di speranze, to be full of hope // pieno come un uovo, chock-full // pieno zeppo, full up: il treno era pieno zeppo, the train was overcrowded; non ne voglio più, sono pieno, I won't have any more, I'm full // pieno di ogni ben di Dio, blessed with everything // pieno di sé, full of himself // a piene mani, abundantly // a piene vele, with all sails set (o under full sail) // a piena velocità, at full speed // a piena voce, aloud // in pieno, ( completamente) completely (o entirely o fully o quite); ( esattamente) exactly; ( nel mezzo) in the middle: ha ragione in pieno, he is quite right; la sua osservazione lo colse, colpì in pieno, his remark went home // in pieno giorno, in full (o broad) daylight; in pieno inverno, in the dephts of winter; in piena notte, at dead of night // in piena stagione, at the height of the season // in pieno viso, right (o full) in the face // nel pieno vigore delle forze, at the height of one's powers // pagine piene, ( fitte) closely-written pages // suono, colore pieno, full (o rich) sound, colour; una voce piena, a full voice // ho le tasche piene di questo lavoro, I am fed up with this work; ne ho piene le tasche!, I am fed up with it! // arrivare a piena maturità, to come to full maturity // respirare a pieni polmoni, to breathe deeply2 ( paffuto, in carne) full, plump, chubby: gote piene, full (o plump) cheeks; un viso pieno, a chubby face◆ s.m.1 ( colmo) height; ( mezzo) middle: nel pieno della notte, at dead of night; nel pieno della stagione, at the height of the season; nel pieno dell'estate, at the height of summer; nel pieno dell'inverno, in the depths of winter // nel pieno della gioventù, in the flower of one's youth3 ( carico completo) ( di nave) full cargo; (di carro ecc.) full load // fare il pieno ( di benzina), to fill up* * *['pjɛno] pieno (-a)1. agg1) (gen) full, (giornata, vita) full, busyun bicchiere pieno d'acqua — a glass full of water o filled with water
2) (completo: successo, fiducia) total, complete3) (muro, mattone) solid4)a piene mani — abundantlyè una persona che dà a piene mani — he (o she) is very generous
a pieni voti — (eleggere) unanimously
pieno di sé — full of oneself, self-important
in pieno — (completamente: sbagliare) completely, (colpire, centrare) bang o right in the middle
2. sm1)fare il pieno (di benzina) Auto — to fill up (with petrol Brit o gas Am)
il pieno, per favore — fill her up, please
2) (colmo) height, peak* * *['pjɛno] 1.1) (colmo) fullpieno zeppo — [ luogo] packed, crammed, chock-a-block; [valigia, borsa] bulging (di with)
una giornata, vita -a — fig. a busy o full day, life
2) (non vuoto) [mattone, muro] solid3) (florido) [gote, viso] plump, round4) (completo) [potere, adesione] full; [soddisfazione, successo] complete2.sostantivo maschilefare il pieno di — to fill up with [acqua, carburante]; fig. [ museo] to get a lot of [ visitatori]
2) in pieno3) nel pieno dinel pieno dell'inverno — in the dead o dephts of winter
••* * *pieno/'pjεno/1 (colmo) full; pieno fino all'orlo filled to the brim; pieno zeppo [ luogo] packed, crammed, chock-a-block; [valigia, borsa] bulging (di with); una stanza -a di fumo a smoke-filled room; aveva gli occhi -i di lacrime his eyes brimmed with tears; essere pieno di sé to be full of oneself; essere pieno di soldi to be made of money; non parlare con la bocca -a! don't speak with your mouth full! una giornata, vita -a fig. a busy o full day, life2 (non vuoto) [mattone, muro] solid3 (florido) [gote, viso] plump, round4 (completo) [potere, adesione] full; [soddisfazione, successo] complete; a tempo pieno full-time; in -a forma in good form; luna -a full moon5 (nel bel mezzo di) in pieno volto full in the face; in -a notte in the middle of the night; in -a campagna in the depths of countryside; in pieno maggio right in the middle of May; in pieno giorno in broad daylight; in pieno inverno in midwinter1 (di serbatoio) fare il pieno di to fill up with [acqua, carburante]; fig. [ museo] to get a lot of [ visitatori]; il pieno per piacere fill it up please2 in pieno l'aereo si è schiantato in pieno contro l'edificio the plane crashed straight into the building; centrare in pieno il bersaglio to hit the target in the centre3 nel pieno di nel pieno dell'inverno in the dead o dephts of winter; nel pieno della guerra in the midst of war; nel pieno delle proprie forze at the height of one's powerpieno fino agli occhi o come un uovo full to bursting point.19 rotondo agg
[ro'tondo] rotondo (-a)(circolare) round, (paffuto: viso) round, full20 coccolo
coccolo s.m. (f. -a) ( colloq) 1. ( bimbo grazioso e paffuto) poupon. 2. ( cocco) chouchou: il coccolo della mamma le chouchou de sa mère.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
paffuto — agg. [voce fonosimbolica], fam. [che mostra floridezza d aspetto: un bambino p. ] ▶◀ florido, grassoccio, grassottello, in carne, pasciuto, (fam.) pienotto, (fam.) rotondetto, tondo, [spec. di volto] carnoso. ◀▶ emaciato, magro, smunto. ↑ ossuto … Enciclopedia Italiana
paffuto — paf·fù·to agg. CO che ha le forme del corpo, e spec. del volto e delle guance, gradevolmente rotonde e floride: un bimbo dal viso paffuto Sinonimi: carnoso, grassottello, 1pieno. Contrari: angoloso, smunto. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1375.… … Dizionario italiano
paffuto — {{hw}}{{paffuto}}{{/hw}}agg. Florido e grassoccio: viso –p … Enciclopedia di italiano
paffuto — pl.m. paffuti sing.f. paffuta pl.f. paffute … Dizionario dei sinonimi e contrari
paffuto — agg. florido, grassoccio, grasso, carnoso, pienotto, tondo, pasciuto, pingue, cicciuto, polpacciuto, polposo, polputo CONTR. magro, emaciato, smunto, macilento, affilato, secco, segaligno, incavato, scavato, rinsecchito, asciutto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Paciarott — paffuto … Mini Vocabolario milanese italiano
grasso — A agg. 1. (di corporatura) adiposo, pingue, obeso, ciccio, cicciuto, ciccioso (raro), carnoso, corpulento, voluminoso, paffuto, polputo, tondo, boffice (lett.), pasciuto, polposo □ gonfio CONTR. magro, esile, gracile, snello, smilzo, sottile,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
amorino — a·mo·rì·no s.m. CO 1a. personificazione mitologica del dio dell amore in figura di fanciullo rappresentato nudo, alato e armato di arco e faretra Sinonimi: 1cupido. 1b. estens., bimbo grazioso e paffuto Sinonimi: 1putto. 2. TS bot.com. → reseda 3 … Dizionario italiano
angoloso — an·go·ló·so agg. CO 1a. che ha angoli, fatto ad angoli 1b. estens., di viso, di corpo: ossuto, scarno: un volto angoloso Sinonimi: scarno, spigoloso. Contrari: carnoso, in carne, paffuto, tondo. 2. fig., di comportamento, di carattere:… … Dizionario italiano
carnoso — car·nó·so agg., s.m. CO 1. agg., di una parte del corpo, tondeggiante, morbida e soda: guance carnose; labbra carnose, sporgenti, tumide Sinonimi: florido, paffuto, 1pieno, pingue, sodo; 1pieno, tumido, turgido. Contrari: 1affilato, angoloso,… … Dizionario italiano
ciccioso — cic·ció·so agg. CO fam., grassoccio, paffuto: un ragazzetto ciccioso {{line}} {{/line}} DATA: av. 1566 … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский