-
81 patronize
['pæ-, ]( American[) 'pei-]1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) chovat se blahosklonně2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) pravidelně chodit* * *• podporovat -
82 pityingly
adverb (in a way which shows that one feels pity for someone: He looked at her pityingly.) soucitně* * *• lítostivě -
83 plait
1. noun1) (a length of hair arranged by dividing it into sections and passing these over one another in turn: She wore her hair in a long plait.) cop2) (a similar arrangement of any material: a plait of straw.) pletenec2. verb(to arrange in this way: She plaited three strips of leather to make a belt; She plaited her hair.) splétat* * *• plést• splést -
84 put
[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) dát, umístit, přivést, přeložit2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) položit, předložit3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) vyjádřit4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) napsat5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) vyplout, doplout•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with* * *• ukládat• umístit• položit• postavit• put/put/put• oceňovat• klást• kladl• dávat• dát -
85 raffle
['ræfl] 1. noun(a way of raising money by selling numbered tickets, one or more of which win a prize: I won this doll in a raffle; ( also adjective) raffle tickets.) tombola2. verb(to give as the prize in a raffle: They raffled a bottle of whisky to raise money for cancer research.) dát do tomboly* * *• tombola -
86 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) úleva2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) pomoc, pomocný3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) směna, střídání4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) osvobození5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) reliéf•- relieve- relieved* * *• ulehčení• úleva• útěcha• vysvobození• posila• pomoc• podpora materiální• plastika• profil• reliéf• střídání stráže• osvobození• odpočinek• obrys• kontrast -
87 retrace
[ri'treis](to go back along (a path etc) one has just come along: She lost her keys somewhere on the way to the station, and had to retrace her steps/journey until she found them.) vrátit se* * *• návrat -
88 self-satisfied
(too easily pleased with oneself and one's achievements: `Our house is the cleanest in the row,' she said in her self-satisfied way.) samolibý* * *• samolibý -
89 slim
[slim] 1. adjective1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) štíhlý2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) slabý2. verb(to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) (z)hubnout- slimming- slimness* * *• zhubnout• štíhlý -
90 snap
[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chňapat2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zlomit (se), ulomit (se)3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) zaklapnout4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) vyštěknout5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) cvaknout (foto)2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) prasknutí2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) snímek3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) karetní hra3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) náhlý- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up* * *• zlomit• prasknout• chňapnout -
91 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) řeč2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) řeč3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) způsob řeči4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) projev•- speechlessly
- speechlessness* * *• proslov• projev• řeč -
92 split
[split] 1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) štípat (se); roztrhnout2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) rozdělit2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) prasklina- split second
- splitting headache
- the splits* * *• prasklina• rozpolcený• roztrhnutý• rozštěpený• rozdělený• rozdělit• split/split/split• nesoulad -
93 sponsor
['sponsə] 1. verb1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) financovat2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) být sponzorem2. noun(a person, firm etc that acts in this way.) sponzor* * *• sponzor -
94 structure
1) (the way in which something is arranged or organized: A flower has quite a complicated structure; the structure of a human body.) stavba2) (a building, or something that is built or constructed: The Eiffel Tower is one of the most famous structures in the world.) stavba•- structurally* * *• stavba• strukturovat• struktura• formovat• konstrukce• konstruovat• budova -
95 suggest
[sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) navrhnout2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) naznačit; napadnout•* * *• navrhovat• navrhnout• dát podnět -
96 tickle
['tikl] 1. verb1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) lechtat2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) svědit3) (to amuse: The funny story tickled him.) pobavit2. noun1) (an act or feeling of tickling.) svědění2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) dráždění•- ticklish- be tickled pink* * *• šimrat• lechtat -
97 twinkle
['twiŋkl] 1. verb1) (to shine with a small, slightly unsteady light: The stars twinkled in the sky.) blikat2) ((of eyes) to shine in this way usually to express amusement: His eyes twinkled mischievously.) jiskřit2. noun1) (an expression of amusement (in one's eyes).) zajiskření2) (the act of twinkling.) mihotání* * *• třpytit• zajiskření• jiskřit• mihotání• blikání -
98 walk of life
(a way of earning one's living; an occupation or profession: People from all walks of life went to the minister's funeral.) zaměstnání* * *• profese -
99 wave
[weiv] 1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) vlna2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) vlna3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) vlna4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) vlna5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) zamávání2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) vlát2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) vlnit se; (na)ondulovat3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) mávat•- wavy- waviness
- waveband
- wave
- wavelength
- wave aside* * *• vlna• vlnit se• mávat• mávnout -
100 wear
[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosit2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosit3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mít4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotřebovat se5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) prodřít6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržet2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nošení2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) oblečení3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotřebení4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivost•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out* * *• wear/wore/worn• oblékat• oblečení• opotřebení• mít na sobě• nosí• nosit
См. также в других словарях:
One Shenton Way — One Shenton Way, February 2011 General information Status Under construction … Wikipedia
one's way — one s way) ● plough … Useful english dictionary
one's way around — phrasal also one s way about 1. : the details and procedures with which familiarity is needed soon learned his way around knows his way about 2. : the modes of behavior needed for successful functioning in … Useful english dictionary
one's way about — phrasal see one s way around … Useful english dictionary
one's way — used with a verb and adverbial phrase to intensify the force of an action or to denote movement or progress: → way … English new terms dictionary
To come one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To come one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To go one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To go one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
To make one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} … The Collaborative International Dictionary of English
know one's way around — or[know one s way about] {v. phr.} 1. To understand how things happen in the world; he experienced in the ways of the world. * /The sailor had been in the wildest ports in the world. He knew his way around./ Compare: HAVE BEEN AROUND. 2. or… … Dictionary of American idioms