-
1 echo radiolokacyjne z poprzedniego okresu powtarzania
• second time-round echoSłownik polsko-angielski dla inżynierów > echo radiolokacyjne z poprzedniego okresu powtarzania
-
2 ilość wody potrzebna do nawodnienia roślin w ciągu całego okresu wegetacyjnego
• duty of waterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ilość wody potrzebna do nawodnienia roślin w ciągu całego okresu wegetacyjnego
-
3 koniec okresu pracy paliwa w reaktorze
• end of lifeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > koniec okresu pracy paliwa w reaktorze
-
4 roczne przedłużenie okresu klasyfikacyjnego statku
• year of graceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > roczne przedłużenie okresu klasyfikacyjnego statku
-
5 upływ ustalonego okresu czasu
• time-outSłownik polsko-angielski dla inżynierów > upływ ustalonego okresu czasu
-
6 współczynnik obciążenia dla całego okresu pracy elektrowni
• cumulative load factorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > współczynnik obciążenia dla całego okresu pracy elektrowni
-
7 zasób materiału w końcu okresu pracy
• closing inventorySłownik polsko-angielski dla inżynierów > zasób materiału w końcu okresu pracy
-
8 okres
Ⅰ m (G okresu) 1. (czas trwania) period, season- okres wojny wartime- okres świąt Bożego Narodzenia Christmas time- okres świąteczny the holiday season- okres kwitnienia/pylenia/wylęgania the blossoming/pollination/incubation period- okres dojrzewania adolescence- okres przekwitania growing (the) menopause- okres świetności the glory days, heyday- w okresie wakacji during the summer a. vacation- pamiętam go dobrze z tamtego okresu I remember him well from that period2. (epoka) period, era- teatry polskie okresu międzywojennego Polish theatres of the interwar period- okres romantyzmu the Romantic period3. środ., Szkol. (semestr) term- na drugi okres miał dwóję z matematyki he got a ‘D’ in maths for the second term4. pot. (menstruacja) period- mieć okres to have one’s period a. time of the month- w zeszłym miesiącu nie miała okresu she missed a period last month5. Astron., Fiz. (cykl) period, cycle- okres obrotu gwiazd the cycle of the stars’ rotation, the star rotation cycle- okres obiegu Ziemi wokół Słońca the period of the Earth’s rotation round the Sun6. Geol. period- okres międzylodowcowy a. interglacjalny the interglacial period7. Jęz. (zdanie wieloczłonowe) complex sentence, period 8. Muz. (część utworu muzycznego) passage, phrase Ⅱ okresami adv. periodically□ okres cyceroński Literat. Ciceronian era- okres godowy Zool. nuptial period- okres gwiazdowy Astron. planet’s cycle- okres ochronny Myślis. close a. closed season- okres przydatności produktu do spożycia a product’s lifetime- okres próbny a trial period, probation* * *( czas trwania) period; ( pora) time; ( stadium) stage; ( epoka) era; SZKOL term, semester; ( miesiączka) period; ASTRON, FIZ periodokres ochronny — close season (BRIT), closed season (US)
* * *mi1. (= określony czas trwania) period, season; okres godowy biol. mating season; okres istnienia l. życia lifetime; okres najwyższej oglądalności telew. prime time; okres prolongaty grace period; okres przechowywania ( produktu) shelf life; okres urzędowania incumbency; okres ochronny myśl. fence season, closed season.2. (= epoka) period; epoka baroku Baroque period.3. szkol. (= semestr) semester, term.4. fizj. (= menstruacja) period.5. astron. cycle.6. geol. period; okres lodowcowy glacial period; okres kambryjski the Cambrian period, the Cambrian.7. ret. period, sentence.8. muz. passage, phase.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okres
-
9 okres
сущ.• велосипед• время• период• сезон• стадия• ступень• точка• фаза• цикл• эпоха• эра• этап* * *♂, Р. \okresu 1. период; время ň; срок;\okres letni летний период (сезон); przez krótki \okres czasu в течение короткого времени; \okres próbny испытательный срок; \okres ochronny охот. запретное время для охоты; \okres gwarancji гарантийный срок; \okres lodowcowy геол. ледниковый период;
2. шк. полугодие ň;stopień na \okres отметка за полугодие;
3. разг. месячные lm. менструация ž+3. period, miesiączka,
* * *м, Р okresu1) пери́од; вре́мя n; срокokres letni — ле́тний пери́од (сезо́н)
przez krótki okres czasu — в тече́ние коро́ткого вре́мени
okres próbny — испыта́тельный срок
okres ochronny — охот. запре́тное вре́мя для охо́ты
okres gwarancji — гаранти́йный срок
okres lodowcowy — геол. леднико́вый пери́од
2) шк. полуго́дие nstopień na okres — отме́тка за полуго́дие
3) разг. ме́сячные lm, менструа́ция żSyn:period, miesiączka 3) -
10 późn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (końcowy) [godzina, popołudnie, wieczór, noc, stadium] late- już późna godzina, kładź się spać it’s late, go to bed- pracował do późnej nocy he worked late into the night- wrócił do domu późnym wieczorem he came home late at night- wysłuchał późnych wiadomości w telewizji he listened to the late-night news on TV- późny gotyk/renesans the late Gothic/Renaissance- pałac z okresu późnego baroku a late-Baroque palace- tworzył w okresie późnego renesansu he was working in the late-Renaissance period- późne lata 20. (XX wieku) the late (19)20s a. (nineteen) twenties- późna starość advanced years a. a ripe old age- dożył w zdrowiu późnej starości a. późnego wieku he was healthy to a ripe old age- ożenił się w późnym wieku a. w późnych latach he got married late in life- w późniejszym wieku a. życiu late in life- w późniejszych latach in later years- ten obraz pochodzi z nieco późniejszego okresu this picture dates from a slightly later period- w późniejszym terminie at a later date- późną wiosną/jesienią late in spring/autumn2. (nowszy) late- późne utwory geologiczne late geological formationsⅡ adj. 1. (dojrzewające późno) [jarzyny, owoce, kwiaty, zboża] late- późna odmiana jabłek a late variety of apples2. (spóźniony) [kolacja, gość] late; [decyzja] belated- późne macierzyństwo late motherhood a. maternityⅢ późniejszy adj. comp. 1. (kolejny) [utwór, korespondencja] later; subsequent książk.- późniejsze uzupełnienia i poprawki later additions and amendments2. (przyszły) later- młoda aktorka, późniejsza gwiazda filmowa a young actress who was later to become a film star- dyrektor banku, późniejszy minister finansów a bank manager, later Minister of Finance- w Madrycie poznał swoją późniejszą żonę in Madrid he met his future wife a. his wife to beThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > późn|y
-
11 datować
(-uję, -ujesz); vt* * *ipf.(= oznaczać czas, stwierdzać wiek) date; ( list) date, date-stamp.ipf.(= rozpoczynać się) datować się z... (wieku, okresu) date from..., date l. go back to...; datować się od... (dnia, momentu) date back to...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > datować
-
12 klasyk
* * *mp2. (= pisarz okresu klasycyzmu) classicistic writer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klasyk
-
13 mrok
m (G mroku) sgt (ciemność) darkness, gloom; (w pomieszczeniu) darkness- wynurzać się z mroku to loom out of a. emerge from the darkness- siedzieć/widzieć w mroku to sit/see in the dark- w pokoju panował mrok the room was in darkness- pokój pogrążył się w mroku the room was plunged into darkness- mrok gęstniał the gloom deepened- zapada mrok darkness descends a. falls- oczy oswajają się z mrokiem the eyes adjust to the darkness- pogrążać się w mrokach niepamięci książk. to sink into oblivion- mroki Średniowiecza książk. obscurity a. mists of the Middle Ages- mroki okresu wojny/dyktatury the dark ages of the war/despotic regime* * ** * *mi(= ciemność) darkness, the dark; (= zmierzch) dusk, twilight; (= ponurość) gloom, murk, murkiness; w mroku nocy in the dead of night; mroki średniowiecza przen. the Dark Ages.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mrok
-
14 przedłużenie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt* * *n.lengthening; ( okresu) prolongation; ( drogi) extension; ( umowy) renewal; podlegający przedłużeniu renewable.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedłużenie
-
15 sprzed
praep. 1. (z okresu) znam go sprzed wojny I know him from before the war- to moje zdjęcie sprzed dziesięciu lat this is a photo of me taken ten years ago- wydarzenia sprzed roku events from one a. a year ago- gazeta sprzed tygodnia a week-old newspaper2. (z miejsca) from in front of- samochód odjechał sprzed domu the car drove off from outside a. from in front of the house* * *prep(+gen) (domu, sklepu) from in front of* * *prep.+ Gen.2. ( czas) from before; wspomnienia sprzed lat years-old memories; sprzed wojny prewar; sprzed rewolucji francuskiej from before the French Revolution; wiadomość sprzed godziny news received an hour ago; historia sprzed dwóch lat a two-year old story; fotografia sprzed dwóch lat a photo taken two years ago.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprzed
-
16 depresyjn|y
adj. 1. Med. depressive- nastrój depresyjny a depressive mood2. Ekon. depressive- koniec okresu depresyjnego the end of a period of depression3. Geog. lej depresyjny cone of depressionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > depresyjn|y
-
17 dramaturgi|a
f (GD dramaturgii) sgt 1. Literat., Teatr (twórczość) (autora, autorów) dramatic works a. productions pl; (kraju, okresu) drama 2. Literat. (napięcie) dramatic effect a. tension 3. Literat. (teoria dramatu) dramaturgy 4. przen. drama (czegoś of sth) [wydarzeń, meczu]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dramaturgi|a
-
18 kolory|t
m (G kolorytu) 1. (dominujące barwy) colour(s) GB, color(s) US, colouring GB, coloring US- koloryt jesieni a. jesienny koloryt the colours of autumn- ciepły/zimny koloryt warm/cold colours2. (miejsca, okresu) flavour GB, flavor US, atmosphere- koloryt lokalny local colour- koloryt średniowiecza the flavour of the Middle Ages- koloryt małego miasteczka the atmosphere a. aura of a small town- oddać koloryt epoki to capture the atmosphere a. flavour of the periodThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolory|t
-
19 młodoś|ć
f sgt 1. (okres w życiu) youth- błędy/grzechy/szaleństwa młodości the mistakes/sins/madness of youth- fotografie z okresu wczesnej młodości photographs from one’s early youth- mieć beztroską/szczęśliwą/smutną młodość to have a carefree/happy/sad youth- młodość ma swoje prawa young people have their rights- przywileje młodości privileges of youth- w młodości marzył o podróżach do dalekich krajów when young, he dreamt about a. of travelling around the world- spędzić/strawić młodość na czymś to spend/to waste one’s youth on sth- młodość musi się wyszumieć young people must have their fling- eliksir młodości the elixir of youth- zachować młodość to preserve one’s youth- od młodości interesował się astrologią he’s been interested in astrology since he was young2. (początek) young days- młodość cywilizacji/społeczeństwa/kultury/państwa the early days of a civilization/a society/a culture/a country- młodość gwiazdy the early stage of a star’s life■ być nie pierwszej młodości [osoba] to be past one’s prime; [ubranie, samochód] to have seen better days- kobieta nie pierwszej młodości a woman past her prime- druga młodość second youth- pierwsza młodość the early years a. early youth- w rozkwicie młodości in the prime of life- wieczna młodość eternal youthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > młodoś|ć
-
20 modern|a
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > modern|a
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gombrowicz — Witold Gombrowicz Büste in Kielce Witold Marian Gombrowicz (* 4. August 1904 in Małoszyce, Polen; † 25. Juli … Deutsch Wikipedia
Witold Gombrowicz — in Vence … Deutsch Wikipedia
ПОЛЬША — (Polska), Польская Народная Республика (Polska Rzeczpospolita Ludowa), гос во в Центр. Европе. Граничит с ГДР (на З.), ЧССР (на Ю.), СССР (на В.), на С. омывается Балтийским м. Площ. 312 520 км2. Нас. 31 551 тыс. чел. (на 31 дек. 1965). Более… … Советская историческая энциклопедия
Bacacay (book) — Bacacay Author(s) Witold Gombrowicz Original title Pamiętnik z okresu dojrzewania Bakakaj … Wikipedia
Господские праздники — Иисус. Раннехристианская фреска в римских катакомбах Господские праздники (также … Википедия
Качановский, Пётр — В этой биографической статье не указана дата рождения. Вы можете помочь проекту, добавив дату рождения в текст статьи. Пётр Францишек Качановский, польск … Википедия
znak — 1. Coś jest, stoi, stanęło, znajduje się pod znakiem zapytania «coś jest niepewne lub kwestionowane»: (...) wykształcenie dzisiejszych urzędników stoi pod wielkim znakiem zapytania (...). L. Tyrmand, Dziennik. 2. Coś upływa, przebiega itp. pod… … Słownik frazeologiczny
cesarstwo — n III, Ms. cesarstwowie 1. lm D. cesarstwoarstw «państwo rządzone przez cesarza; forma rządu monarchicznego z cesarzem na czele» Cesarstwo rzymskie, karolińskie, niemieckie, japońskie. ◊ W stylu cesarstwa; z okresu, z epoki cesarstwa «w stylu… … Słownik języka polskiego
datować — ndk IV, datowaćtuję, datowaćtujesz, datowaćtuj, datowaćował, datowaćowany 1. «opatrywać datą, oznaczać czas i miejsce» Datować dokument, pismo. List datowany z Krakowa. 2. «określać, ustalać datę jakiegoś faktu, czas powstania, istnienia itp.… … Słownik języka polskiego
gnoza — ż IV, CMs. gnozazie, blm filoz. rel. «w filozofii hellenistycznej» a) «wiedza tajemna, dostępna tylko wybranym, przeciwstawiana wierze, przeznaczonej dla ludzi prostych» b) «sposób myślenia charakterystyczny dla filozofii okresu cesarstwa… … Słownik języka polskiego
hellenistyczny — hellenistycznyni 1. «dotyczący okresu hellenizmu, pochodzący z tego okresu, odznaczający się cechami typowymi dla kultury i sztuki powstałej w tym okresie» Epoka, kultura, sztuka hellenistyczna. Monarchie, państwa hellenistyczne. 2. «dotyczący… … Słownik języka polskiego