-
81 धन
dhánan. the prize of a contest orᅠ the contest itself (lit. a running match, race, orᅠ the thing raced for;
hitáṉ dhâ̱nam, a proposed prize orᅠ contest;
dhanaṉ-ji, to win the prize orᅠ the fight) RV. ;
booty, prey ( dhanam-bhṛi Ā., to carry off the prize orᅠ booty) RV. AV. ;
any valued object, (esp.) wealth, riches, (movable) property, money, treasure, gift RV. etc. etc.;
capital (opp. to vṛiddhi interest) Yājñ. II, 58 ;
= go-dhana Hariv. 3886 ;
(arithm.) the affirmative quantity orᅠ plus (opp. to ṛiṇa, kshaya, vyaya, hāni);
N. of the 2nd mansion Var. ;
m. N. of a merchant HPariṡ. Siṇhâs. ;
- धनकाम
- धनकाम्य
- धनकेलि
- धनकोश
- धनक्रीती
- धनक्रीता
- धनक्षय
- धनगर्व
- धनगर्वित
- धनगिरि
- धनगुप्त
- धनगोप्तृ
- धनचन्द्र
- धनच्छू
- धनच्युत
- धनजात
- धनजित्
- धनंजय
- धननाममाला
- धनतम
- धनतृप्ति
- धनतृष्णा
- धनत्यज्
- धनद
- धनदण्ड
- धनदत्त
- धनदर्प
- धनदा
- धनदायिन्
- धनदेव
- धनधर्म
- धनधर्मन्
- धनधानी
- धनधाङ्य
- धननास
- धननेतृ
- धनंददा
- धनपति
- धनपर
- धनपाल
- धनपिशाचिका
- धनपिशाची
- धनप्रिय
- धनभक्ष
- धनमद
- धनमित्र
- धनमूल
- धनमूल्य
- धनमोहन
- धनयौवनशालिन्
- धनरक्ष
- धनरक्षक
- धनरूप
- धनर्च
- धनर्चि
- धनर्ण
- धनलुब्ध
- धनलोभ
- धनलोभिन्
- धनव
- धनवत्
- धनवर्जित
- धनवर्मन्
- धनविपर्यय
- धनविभाग
- धनवृद्ध
- धनवृद्धि
- धनव्यय
- धनश्री
- धनसंचय
- धनसंचयन
- धनसंचयिन्
- धनसनि
- धनसम्पत्ति
- धनसम्पद्
- धनसम्मत
- धनसा
- धनसाति
- धनसाधन
- धनसू
- धनस्थ
- धनस्थान
- धनस्पृत्
- धनस्वामिन्
- धनहर
- धनहरिन्
- धनहारक
- धनहारिन्
- धनहार्य
- धनहीन
- धनहृत्
-
82 पत्नी
pátnīf. (rarely patni) a female possessor, mistress RV. etc. etc.;
a wife ( RV. I, 140, 6; IV, 24, 8, even applied to cows) ib. (cf. pati f.);
(in astrol.) N. of the 7th mansion Var. ;
+ cf. Gk. πότνια
- पत्नीकर्मन्
- पत्नीत्व
- पत्नीमन्त्र
- पत्नीयूप
- पत्नीवत्
- पत्नीशाल
- पत्नीशाला
- पत्नीसंयाज
- पत्नीसंयाजन
- पत्नीसंनहन
-
83 पुनर्वसु
púnar-vasu( púnar-) m. « restoring goods», N. of the 5th orᅠ 7th lunar mansion RV., etc.etc. (mostly du. cf. Pāṇ. 1-2, 61 ;
- tvá n. MaitrS.);
. of Vishṇu orᅠ Kṛishṇa MBh. ;
of Ṡiva L. ;
of Kātyāyana orᅠ Vararuci L. ;
of a son of Taittiri (son of Abhijit andᅠ father of Āhuka) Hariv. ;
of a son of Abhijit (Ari-dyota) andᅠ father of Āhuka Pur. ;
of other men Pāṇ. 1-2, 61 Sch. ;
of a partic. world L. ;
commencement of wealth L.
-
84 फल्गुनी
phálgunī
Ficus Oppositifolia L. ;
N. of a woman Pravar. ;
- फल्गुनीपूर्णमास
- फल्गुनीपूर्वसमय
- फल्गुनीभव
-
85 योध
yodhám. (accord. toᅠ Gaṇar. II, 26 alsoᅠ n.) a fighter, warrior, soldier RV. etc. etc. (with vṛishaḥ, a bull trained orᅠ fit for war VarBṛS.);
battle, war ( seeᅠ dur- andᅠ mitho-y-);
a kind of metre Col.;
pl. the third astrological mansion, Var. Yogay. ;
- योधधर्म
- योधमुख्य
- योधवीर
- योधसंराव
- योधहर
-
86 रसातल
rasā́-talan. N. of one of the seven hells orᅠ regions under the earth MBh. Pur. etc.. (RTL. 102 n. 1) ;
the lower world orᅠ hell in general (not to be confounded with Naraka orᅠ the place of punishment) MBh. Kāv. etc.;
the 4th astrological mansion VarBṛS. ;
the earth, ground, soil Subh. ;
m. N. of a poet ib.
-
87 वित्त
vitta1) mfn. known, understood ( seeᅠ comp.);
celebrated, notorious, famous for (comp.) Daṡ. (cf. Pāṇ. 8-2, 58)
vittá2) mfn. found, acquired, gained, obtained, possessed AV. Br. ;
caught orᅠ seized by (instr. orᅠ comp.) Br. Kauṡ. ;
(ā) f. taken, married (as a woman) ṠBr. ;
n. anything found, a find AitBr. ;
(in later language alsoᅠ pl.) acquisition, wealth, property, goods, substance, money, power RV. etc. etc.;
the second astrological mansion VarYogay. ;
3) orᅠ mfn. = vicārita L.
-
88 वियत्
vi-yat1) Ā. - yatate, to dispose in various rows AV.:
Caus. - yātayati, to place in rows, arrange TS. ;
to do penance AV. ;
to torment, pain, punish MBh. ;
vi-yát
being dissolved, passing away, vanishing BhP. ;
n. the sky, heaven, air, atmosphere (prob. as « that which parts asunder orᅠ forms the intermediate region between heaven andᅠ earth») VS. etc. etc.;
ether (as an element) BhP. Sarvad. ;
N. of the 10th mansion VarBṛS. ;
a kind of metre VS.
-
89 वेश्मन्
véṡmann. a house, dwelling, mansion, abode, apartment RV. etc. etc.;
a palace Āpast. ;
an astrological house VarBṛS. ;
N. of the 4th astrñastrological house ib.
-
90 व्यापार
vy-āpāram. (ifc. f. ā) occupation, employment, business, profession, function ( sāyakānāṉvyāp-, the business of arrows i.e. « hitting the mark» ;
often in comp. e.g.. mānasa-vy-, « occupation of mind» Vedântas. ;
vāg-vy-, « employment of speech», talk Hit. ;
gṛiha-vy-, « occñoccupation with domestic affairs») MBh. Kāv. etc.;
doing, performance, action, operation, transaction, exertion, concern (acc. with kṛi, « to perform any one's <gen.> business» Kathās. ;
« to render good offices in any affair» Kum. ;
« to meddle in» <loc.> Pañcat. ;
with vraj, « to engage in» <loc.> Vikr. ;
with yā, « to be concerned about», « care for» <gen.>) MBh. Kāv. etc.;
N. of the tenth astrol. mansion VarBṛS. ;
- kāraka mfn. (ifc.) engaging (in contest) with Hariv. ;
- kārin mfn. (ifc.) performing the function of, being occupied in, exercising orᅠ practising MBh. ;
- rodhin mfn. hindering the operation of. opposed to the ways of (gen.) Ṡak. ;
- vat mfn. effective L. (- vat-tā f. the possession of a partic. function Sāh.)
-
91 व्योमन्
vyômanm. (accord. toᅠ Uṇ. IV, 150 fr. vye accord. toᅠ others fr. vi-av orᅠ ve) heaven, sky, atmosphere, air ( vyomnā, vyoma-mārgeṇa orᅠ - vartmanā, « through the air») RV. etc. etc.;
space Kap. ;
ether (as an element) Kāv. Pur. Suṡr. ;
wind orᅠ air (of the body) BhP. ;
water L. ;
talc, mica L. ;
a temple sacred to the sun L. ;
a partic. high number L. ;
the 10th astrol. mansion VarBṛS. ;
preservation, welfare TS. (= rakshaṇa Sch.);
m. a partic. Ekâha ṠrS. ;
N. of Prajā-pati orᅠ the Year (personified) TS. VS. ( Mahīdh.);
of Vishṇu Vishṇ. ;
of a son of Dasârha Hariv. Pur. (v.l. vyoma)
-
92 शत्रु
ṡátrum. (said to be for ṡat-tru, fr. 2. ṡad), « overthrower», an enemy, foe, rival, a hostile king (esp. a neighbouring king as a natural enemy) RV. etc. etc.;
the 6th astrological mansion, Var. Yogay. ;
Asparagus Racemosus L. ;
N. of an Asura MBh. I, 2543 (perhaps krodha-ṡatru as one word)
+ cf. Gk. κότος, κοτέω;
Germ. ḥader, ḥass, hassen;
Eng. hate
- शत्रुंसह
- शत्रुकर्शन
- शत्रुकर्शण
- शत्रुकुल
- शत्रुगृह
- शत्रुघ
- शत्रुघात
- शत्रुघातिन्
- शत्रुघ्न
- शत्रुजन
- शत्रुजय
- शत्रुजित्
- शत्रुंजय
- शत्रुतस्
- शत्रुता
- शत्रुतापन
- शत्रुतूर्य
- शत्रुत्व
- शत्रुदमन
- शत्रुनन्दन
- शत्रुनाशकृत्
- शत्रुनाशन
- शत्रुनिकाय
- शत्रुनिबर्हण
- शत्रुनिलय
- शत्रुंतप
- शत्रुंदम
- शत्रुपक्ष
- शत्रुपराजय
- शत्रुबाधक
- शत्रुबाधन
- शत्रुभ
- शत्रुभङ्ग
- शत्रुभट
- शत्रुमर्दन
- शत्रुमित्रोपशान्ति
- शत्रुरूप
- शत्रुलाव
- शत्रुलुम्प
- शत्रुलोक
- शत्रुवत्
- शत्रुवल
- शत्रुविग्रह
- शत्रुविनाशन
- शत्रुविलोडन
- शत्रुशल्यचरित
- शत्रुसंहननकवच
- शत्रुसम्मुखम्
- शत्रुसह
- शत्रुसात्
- शत्रुसाह
- शत्रुसेविन्
- शत्रुह
- शत्रुहत्या
- शत्रुहन्
- शत्रुहन्तृ
-
93 शाला
ṡā́lāf. (ifc. alsoᅠ ṡāla n.) a house, mansion, building, hall, large room, apartment, shed, workshop, stable AV. etc. etc.
+ cf. Germ. saal;
Eng. hall
a large branch (cf. ṡākhā) L. ;
a kind of metre (cf. ṡālinī)
- शालाकर्कटक
- शालाकर्मन्
- शालाक्ष
- शालाग्नि
- शालाजिर
- शालात्व
- शालाद्वार्
- शालाद्वार
- शालापति
- शालामर्कटक
- शालामुख
- शालामृग
- शालावंश
- शालावत्
- शालावत
- शालावत्य
- शालावृक
- शालाशर्कटक
- शालाश्रय
- शालासद्
- शालास्तम्भ
- शालास्थ
-
94 सुहृद्
su-hṛidetc. seeᅠ s.v.
m. « good-hearted», « kindhearted», « well-disposed», a friend, ally ( alsoᅠ said of planets;
suhṛidojanāḥ, « friends») ṠrS. Mn. MBh. etc.;
N. of the fourth astrol. mansion VarBṛS. ;
f. a female friend Gobh. Kauṡ. ;
mfn. (only ifc.) fond of, liking orᅠ devoted to Bālar. ;
very similar to, closely resembling ib.
-
95 सौध
saudha
made of orᅠ coming from Euphoebia Antiquorum Suṡr. Pañcar. ;
m. calcareous spar (= dugdha-pashāṇā) L. ;
n. ( andᅠ m. gaṇa ardharcâ̱di) a stuccoed mansion, any fine house, palace etc. MBh. Kāv. etc.;
n. silver L. ;
opal (accord. toᅠ some)
- सौधकार
- सौधतल
- सौधमूर्धन्
- सौधमौलि
- सौधवास
- सौधशिखर
-
96 हर्म्य
harmyán. (ifc. f. ā;
said to be fr. hṛi, « to captivate orᅠ charm the mind» ;
but rather connected with 2. ghṛi andᅠ gharma, andᅠ perhaps originally signifying « the domestic fire-hearth»), a large house, palace, mansion, any house orᅠ large building orᅠ residence of a wealthy person RV. etc. etc.;
a stronghold, prison RV. V, 32, 5; VIII, 5, 23 ;
a fiery pit, place of torment, region of darkness, the nether world MW. ;
mfn. living in houses ib. ;
- हर्म्यचर
- हर्म्यतल
- हर्म्यपृस्ठ्
- हर्म्यभाज्
- हर्म्यवलभी
- हर्म्यस्थ
- हर्म्यस्थल
-
97 place
[pleɪs] 1. сущ.1)а) место, занятое пространствоHe has a special place in my thoughts. — Он занимает особое место в моих мыслях.
The old gives place to the new. — Старое уступает место новому.
No matter at what place or time you are in the universe, the Big Bang always lies in the past direction of time. — В какой бы точке пространства или времени во Вселенной вы не находились, Большой взрыв всегда будет в прошлом.
Syn:б) сиденье, местоHe sat in someone else's place. — Он сел на чужое место.
- secure places- give place to
- take the place ofSyn:2) площадь ( часто в названиях)Gloucester Place — Глостерская площадь, Глостер плэйс
Syn:square 1., marketplace3) ист. поле боя, место сражения4)а) усадьба, загородный дом; резиденцияCome down to my place tonight. — Приходи ко мне сегодня вечером.
Syn:There was no answer at his place all night. — Всю ночь у него дома никто не отвечал на звонки.
5)б) разг. туалет, "заведение"Syn:6)а) город, местечко, селениеб) регион, край7)а) место, пост, должностьpeople / persons in high places — высокопоставленные лица, особы; сильные мира сего, власть предержащие
... and in a few days he found himself a place in an oil company. —... и через несколько дней он устроился на работу в нефтяную компанию.
Syn:б) место ( в истории), положение ( в обществе)Poor men often rose to eminent place. (J. E. T. Rogers) — Бедные люди часто добивались высого положения в обществе.
Syn:8) (свободное) место (в учебном, лечебном учреждении и т. п.)Nursery places for children are scarce in some parts of the country. — В некоторых районах страны мест в яслях на детей не хватает.
9) отрывок, место ( в тексте), страница, пассажThey shut up the lesson-books and lost her place. — Они закрыли учебники и потеряли место, где она читала.
10)а) место ( по степени важности)Family, girlfriends, everything else takes second place to my work. — Семья, девушки и всё остальное у меня на втором месте, а на первом - работа.
б) (in the first / second / third etc. place) во-первых, во-вторых, в-третьих и т.д.… in the second place, we require all articles submitted be reviewed. — … во-вторых, мы требуем, чтобы все представляемые статьи рецензировались.
11) спорт.а) (first / second / third etc. place) (первое, второе, третье и т.д.) место ( по результатам состязания)He took second place in the 100-metre race. — Он занял второе место в забеге на сто метров.
He finished in ninth place. — Он пришёл к финишу девятым.
б) ( a place) одно из первых мест ( по результатам состязания)в) амер. второе место ( по результатам состязания)12)а) должное место, подобающая рольA woman's place is no longer only in the kitchen today. — В наши дни место женщины уже не только на кухне.
This book is out of place. — Эта книга стоит не на месте.
The table and chairs are already in place. — Столы и стулья уже расставлены.
в) подходящий случай, удачная возможностьIt is not a good place to enquire, when the Egyptian Kingdom was first founded. — Сейчас не время выяснять, когда было впервые основано Египетское Царство.
Syn:occasion 1., opportunityг) неотъемлемое право, прямая обязанность13) ситуация, положение14) мат. разряд после десятичной точки15) горн. забой•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Adverbial clause of place[/ref]••to take place — иметь место, состояться
to know / keep one's place — знать своё место
- another placeto put smb. in their place — поставить кого-либо на место
- in place
- out of place 2. гл.1)а) помещать, размещать ( в пространстве); класть, ставитьto place back — вернуть, положить на место
The notice was placed above the door, and I didn't see it. — Объявление было приклеено над дверью, так что я его не заметил.
Syn:Your actions placed all of us in danger. — Ваши действия поставили нас всех под угрозу.
Your suggestion will be placed before the board of directors at their next meeting. — Ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании совета директоров.
в) отдавать, посылать (куда-л.)We must make sure to place the children in the right school. — Нам надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу.
2)а) помещать, вкладывать (деньги, капитал)I wish to place some money in this bank. — Я хочу разместить некоторую сумму денег в этом банке.
б) делать, размещать заказ3)а) определять на должность, устраивать (кого-л. куда-л.)Who has been placed in charge during the director's absence? — Кого назначили замещать директора в его отсутствие?
б) занимать место, должность, пост4)а) спорт. присудить одно из первых местSyn:б) придти вторым ( на скачках)He bet $2 on number six to place. — Он поставил 2 доллара на то, что шестой номер придёт вторым.
5) быть каким-л. по счёту, занимать место (в ряду других; на экзамене, конкурсе и т. п.)He placed fifth in a graduation class of 90. — По баллам он был пятым из 90 человек в выпускном классе.
6) возлагать (надежду, ответственность); доверятьNo confidence could be placed in any of the twelve Judges. — Верить нельзя было ни одному из двенадцати судей.
Syn:7) помещать, размещать (какие-л. материалы) для публикации8) поставить в ( определённое) положение9)а) считать, причислять; оценивать; определять (каким-л. образом); ранжироватьto place health among the greatest gifts in life — ставить здоровье в один ряд с величайшими дарами жизни
I'd place this album second best after the one of 1996. — Я бы оценил этот альбом как второй после альбома 1996 года.
б) ( place at) прикидывать, определять примерно (местоположение, дату и т. п.), соотносить (что-л. с чем-л.)I placed her age at 33. — Я бы дал ей 33 года.
10)а) приписывать ( величину), относить, причислять (к какому-л. классу), классифицироватьSyn:I observed a very busy little woman whose face was familiar to me, but whom I found myself unable to place. (A. Sterling) — Я увидел очень занятую миниатюрную женщину, её лицо показалось мне очень знакомым, но я не мог точно вспомнить, кто это.
11) устанавливать, фиксировать время, дату (какого-л. события)Syn:12) эк. продавать, сбывать ( товар)13) муз. точно брать ноту; ставить голосHe has truly a well placed voice in this song. — В этой песне у него действительно прекрасно поставленный голос.
•- place aside
- place out••to place smb.'s cards on the table — раскрыть свои карты
to place smth. on one side — отложить что-л. в сторону
to put smb. in smb.'s place — поставить кого-л. на место
to go places амер.; разг. — пойди в гору, иметь успех
- place a construction on- place oneself in smb.'s position -
98 θάλαμος
A an inner room or chamber, surrounded by other buildings: freq. in Hom.,1 generally, women's apartment, inner part of the house, like μυχός, Il.3.142, 174, Od.4.121, etc.: in pl., Il.18.492; ἐκ τῶν ἀνδρεώνων.. ἐς τοὺς θ. Hdt.1.34.a bedroom, esp. of the lady of the house, Il.3.423, al., Hdt.1.12, 3.78, Plu.Alc.23; esp. bride-chamber, Il.11.227, Pi.P.2.33 (pl.), S.Tr. 913, E.Hipp. 540 (lyr., pl.); also, bedroom of an unmarried son, Od.1.425, 19.48.b store-room, esp. for valuables, Il.24.191, Od.21.8, X.Oec.9.3, etc.;ὄλβου διοίγων θάλαμον E.Fr.285.8
.c generally, chamber, room, Od.23.192, POxy. 1144.2 (i/ii A.D.).II metaph., ὁ παγκοίτας θ., of the grave, S.Ant. 804 (anap.); τυμβήρης θ., of the prison of Danae, ib. 947 (lyr.); θάλαμοι ὑπὸ γῆς the realms below, A.Pers. 624;γᾶς θάλαμοι E.HF 807
(lyr.);θ. Περσεφονείας Id.Supp. 1022
(lyr.); θ. Ἀμφιτρίτας, of the sea, S.OT 195 (lyr.); (lyr., θαλάμαις cj. Barnes); ἀρνῶν θ. folds or pens, Id.Cyc. 57 (lyr.).IV used of certain mystic shrines or chapels, sacred to Apis, Ael.NA11.10, cf. Plin.HN8.185; the innermost shrine, Luc.Syr.D.31.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θάλαμος
-
99 κάλως
Grammatical information: m.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: No etymology, techn. loan (Debrunner Eberts Reallexikon 4, 525, Hermann Gött. Nachr. 1943, 1f.). IE. etymologies by Mansion PBBeitr. 33, 547ff. (to Dutch halen `fetch' \> Fr. haler etc.; or rather to OHG halōn `call, fetch', cf. on καλέω); by Persson Stud. 30 a. o. (to κλώθω etc.; cf. s. v.).Page in Frisk: 1,769-770Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάλως
-
100 дом
муж.
1) (здание) house подводить дом под крышу ≈ to roof the house двухквартирный дом ≈ duplex house каркасный дом ≈ frame-house жилой дом ≈ dwelling house, apartment house, block of flats многоквартирный дом ≈ block of flats арендованный дом ≈ tenancy помещичий дом ≈ country-house, manor-house, mansion-house
2) (домашний очаг) home чувствовать себя как дома ≈ to feel at home, to be quite at home выгнать из дому ≈ to turn out of house and home хозяин дома ≈ master of the house хозяйка дома ≈ mistress of the house
3) (семья) house, home отбиваться от дома ≈ to forget about one's family друг дома ≈ friend of the family ввести в дом ≈ to bring smb. home to meet one's family - отказывать от дома
4) (хозяйство) house, household жить одним домом ≈ to live as one family/household, to share a home жить своим домом ≈ to keep one's own household вести дом ≈ to master the house
5) (учреждение): плавучий дом отдыха ≈ houseboat дом для престарелых ≈ old people's home дом отдыха ≈ holiday/rest home детский дом ≈ children's home торговый дом ≈ firm дом моделей ≈ fashion house родильный дом ≈ maternity hospital игорный дом ≈ gambling-house;
gaming-house публичный дом ≈ brothel, house of prostitution;
parlor house амер. дом терпимости ≈ brothel
6) (род, династия): дом Романовых ≈ the House of Romanovs ∙ у них дом - полная чаша ≈ they live in plenty давать уроки на дому ≈ to give private lessons в лучших домах (Филадельфии) ≈ разг. in the best/finest homes, in polite society Белый дом ≈ (резиденция президента США) White House вне дома ≈ out of door на дом ≈ to one's home на дому ≈ at home работа на дому ≈ work to be done at home, outside work тосковать по дому ≈ to be homesickм.
1. (здание) building;
house;
жилой ~ (dwelling-) house;
дойти до ~а reach the building;
2. (домашний очаг) home;
в родном ~е in one`s own house;
выйти из ~y leave* the house, go* out, дойти до ~у get*/reach home;
3. (семья) house, home;
мы знакомы ~ами our familles are acquainted;
4. (хозяйство одной семьи) house, household;
она ведёт весь ~ she runs the house;
5. (учреждение) ;
~ культуры cultural centre, House of Culture;
~ отдыха guesthouse, rest home;
~ творчества писателей, художников и т. п. guesthouse for writers, artists etc. ;
~ ребёнка infant`s home;
~ терпимости brothel;
на ~у at one`s own house;
помощь на ~у out-relief, home medical attendance;
уроки на ~у private lessons;
брать работу на ~ take* work home.
См. также в других словарях:
Mansión Playboy — La Mansión Playboy o Playboy Mansion es la casa del dueño y fundador de Playboy, Hugh Hefner, y una de las casas más famosas y admiradas de California. Se encuentra en Los Ángeles, California (exactamente en el número 10236 de la calle Charing… … Wikipedia Español
mansion — [ mɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • XIIIe, repris 1855; lat. mansio « séjour, demeure » ♦ Hist. littér. Chaque partie du décor simultané, sur une scène de théâtre, au Moyen Âge. ⊗ HOM. Mention. ● mansion nom féminin (latin mansio, onis, habitation) Au Moyen Âge … Encyclopédie Universelle
Mansion on the Hill — may refer to: A Fred Rose/Hank Williams song, recorded by Williams in 1948 as A Mansion on the Hill (a #12 Country hit); it has been covered frequently (Charley Pride, Ernest Tubb, Roy Orbison, Waylon Jennings, The Onset, etc.) A Bruce… … Wikipedia
Mansion-House — (engl., spr. männsch n haus), Bezeichnung für das Amtsgebäude der Lord Mayors der Cities von London, Dublin etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
mansion — noun ADJECTIVE ▪ big, great, huge, large ▪ 30 room, etc. ▪ grand, stately ▪ … Collocations dictionary
Mansion House Place — On the east side of the Mansion House, in Walbrook Ward (L.C.C. Streets, 1912). First mention: O.S. 1848 51. Former name : George Street (Horwood, 1799 Elmes, 1831). Prior to the erection of the Mansion House the site was occupied by… … Dictionary of London
mansion-house — In the law of burglary, etc., any species of dwelling house … Black's law dictionary
mansion-house — In the law of burglary, etc., any species of dwelling house … Black's law dictionary
Message in a Haunted Mansion — Nancy Drew: Message in a Haunted Mansion Developer(s) Her Interactive Publisher(s) DreamCatcher … Wikipedia
The Mystery at the Moss-Covered Mansion — … Wikipedia
Haunted Mansion — For the 2003 film adaptation, see The Haunted Mansion (film). For the 2003 video game, see The Haunted Mansion (video game). For the comics, see Haunted Mansion (comics). The Haunted Mansion … Wikipedia