-
1 ♦ model
♦ model /ˈmɒdl/A n.1 modello: economic model, modello economico; statistical model, modello statistico; the model of a steamer, il modello d'un piroscafo; a clay model, un modello di creta; (autom.) a sports model, un modello sportivo4 (pitt.) modella5 (fam.) immagine; copia; ritrattoB a. attr.modello; esemplare; perfetto: a model husband, un marito perfetto (o modello); a model farm, una fattoria modello; model behaviour, condotta esemplare● model aircraft, aeromodello □ (leg.) model contract, contratto tipo □ model hare, lepre meccanica ( nelle corse dei cani) □ model shop, negozio di modellini □ a model train, un trenino ( giocattolo) □ male model, modello; indossatore □ to serve as a model, servire da modello.(to) model /ˈmɒdl/A v. t.1 modellare ( anche fig.); formare; plasmare; conformare: to model sb. 's head in clay, modellare la testa di q. con la creta3 fabbricare (costruire, ecc.) secondo un modelloB v. i.● to model oneself after (o on), modellarsi; prendere a modello; imitare: They model themselves after ( o on) the French, si modellano sui francesi. -
2 modelling
modeling ['mɒdəlɪŋ] nome1) (of clothes)2) (for photographer, artist)3) (with clay etc.) modellatura f.4) inform. modellazione f. su elaboratore* * *noun modellatura, modellazione* * *modelling, ( USA) modeling /ˈmɒdəlɪŋ/n. [u]2 costruzione di modelli; modellistica; modellismo: computer modelling, costruzione di modelli sul computer● (comput.) 3D modelling, modellazione 3D □ modelling clay, creta per modellare.* * *modeling ['mɒdəlɪŋ] nome1) (of clothes)2) (for photographer, artist)3) (with clay etc.) modellatura f.4) inform. modellazione f. su elaboratore -
3 choose
[tʃuːz] 1.to choose sb. as — scegliere qcn. come [adviser, friend]; scegliere qcn. come, eleggere qcn. [ leader]
2) (decide)2.to choose to do — scegliere o decidere di fare
2) (prefer) preferire* * *[ u:z]past tense - chose; verb1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) scegliere2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) decidere•* * *[tʃuːz] 1.to choose sb. as — scegliere qcn. come [adviser, friend]; scegliere qcn. come, eleggere qcn. [ leader]
2) (decide)2.to choose to do — scegliere o decidere di fare
2) (prefer) preferire -
4 design
I [dɪ'zaɪn]1) (idea, conception) progettazione f., concezione f.of faulty design — mal progettato o concepito
2) (planning, development) (of object, appliance) design m., progettazione f.; (of building, room) progetto m.; (of clothing) creazione f.3) (drawing, plan) (detailed) disegno m., piano m. ( for di); (sketch) schizzo m., abbozzo m. ( for di)4) (model)6) (decorative pattern) motivo m.7) (intention) disegno m., intenzione f. ( to do di fare)II [dɪ'zaɪn]to have designs on — avere delle mire su [ job]; ambire ad avere [ car]
1) (conceive) progettare, concepire [appliance, building]; disegnare [ garment]2) (intend)to be designed for sth., to do — (destined for) essere adatto a qcs., a fare; (made for) essere creato o concepito per qcs., per fare
3) (draw plan for) disegnare il progetto di [building, appliance]; [ designer] creare [costume, garment]* * *1. verb(to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) progettare2. noun1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) disegno2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) design, progettazione3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) disegno4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) proposito•- designer- designing* * *I [dɪ'zaɪn]1) (idea, conception) progettazione f., concezione f.of faulty design — mal progettato o concepito
2) (planning, development) (of object, appliance) design m., progettazione f.; (of building, room) progetto m.; (of clothing) creazione f.3) (drawing, plan) (detailed) disegno m., piano m. ( for di); (sketch) schizzo m., abbozzo m. ( for di)4) (model)6) (decorative pattern) motivo m.7) (intention) disegno m., intenzione f. ( to do di fare)II [dɪ'zaɪn]to have designs on — avere delle mire su [ job]; ambire ad avere [ car]
1) (conceive) progettare, concepire [appliance, building]; disegnare [ garment]2) (intend)to be designed for sth., to do — (destined for) essere adatto a qcs., a fare; (made for) essere creato o concepito per qcs., per fare
3) (draw plan for) disegnare il progetto di [building, appliance]; [ designer] creare [costume, garment] -
5 train spotter
-
6 ♦ autumn
♦ autumn /ˈɔ:təm/A n. [uc]( anche fig.) autunno: Autumn starts on the 21st of September, l'autunno comincia il 21 settembre; last autumn, l'autunno scorso; in autumn, in autunno; in the autumn of 2003, nell'autunno del 2003B a.d'autunno; autunnale: autumn equinox, equinozio d'autunno; autumn weather, tempo autunnale; autumn fashions, modelli autunnaliautumnala.autunnale: autumnal equinox, equinozio d'autunno. -
7 compare
I [kəm'peə(r)] II 1. [kəm'peə(r)]verbo transitivo confrontare, comparare2.to compare sb., sth. with o to confrontare qcn., qcs. con o a; to compare notes with sb. — fig. scambiare le proprie impressioni con qcn
verbo intransitivo essere comparabile ( with a)3.to compare oneself with o to — confrontarsi con, paragonarsi a
* * *[kəm'peə]1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) comparare, paragonare2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) paragonare3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) essere paragonato•- comparative
- comparatively
- comparison* * *compare /kəmˈpɛə(r)/n. [u](poet.) confronto; paragone♦ (to) compare /kəmˈpɛə(r)/A v. t.1 confrontare; mettere a confronto; fare un confronto tra; comparare: to compare different models of cars, confrontare diversi modelli di auto; to compare a copy with the original, confrontare una copia con l'originale; to compare life in Rome and in New York, fare un confronto tra la vita a Roma e a New York4 (leg.) collazionareB v. i.essere paragonabile; reggere il confronto: He cannot compare with Milton as a poet, come poeta, non può reggere il confronto con Milton; to compare favourably with, reggere bene il confronto con; guadagnarci nel confronto con; How do they compare?, come sono al confronto?; come sono uno rispetto all'altro?● (fam.) to compare notes with sb., scambiare idee (o impressioni, esperienze) con q. ( su un argomento) □ compared to (o with), in confronto a; a confronto con; a paragone di; rispetto a: That was nothing compared with what happened to me, non è niente a confronto con quanto è successo a me; This year's harvest is excellent compared to last year, il raccolto di quest'anno è ottimo a paragone di quello dell'anno scorso.NOTA D'USO: - compare to o compare with?-* * *I [kəm'peə(r)] II 1. [kəm'peə(r)]verbo transitivo confrontare, comparare2.to compare sb., sth. with o to confrontare qcn., qcs. con o a; to compare notes with sb. — fig. scambiare le proprie impressioni con qcn
verbo intransitivo essere comparabile ( with a)3.to compare oneself with o to — confrontarsi con, paragonarsi a
-
8 computerized
computerized /kəmˈpju:təraɪzd/a.computerizzato: computerized models, modelli computerizzati; (med.) computerized axial tomography (abbr. CAT), tomografia assiale computerizzata (abbr. TAC). -
9 copybook
['kɒpɪbʊk] 1.nome quaderno m.2.modificatore [ answer] esemplare, da manuale••* * *copybook /ˈkɒpɪbʊk/A n.B a. attr.1 da manuale; perfetto; ineccepibile2 trito; prevedibile● (fig.) to blot one's copybook, commettere una mancanza imperdonabile; macchiarsi la reputazione.* * *['kɒpɪbʊk] 1.nome quaderno m.2.modificatore [ answer] esemplare, da manuale•• -
10 ♦ design
♦ design /dɪˈzaɪn/n. [cu]1 progetto; concezione: The website has a completely new design, il sito web ha una concezione del tutto nuova; The system has some innovative design features, il sistema ha alcune caratteristiche di concezione innovative; a design flaw (o fault) un difetto di concezione3 design, progettazione: the design of computer systems [public buildings], la progettazione di sistemi informatici [edifici pubblici]; graphic design, progettazione grafica; computer-aided design, design assistito dal computer; interior design, arredamento d'interni; a course in art and design, un corso d'arte e design4 progetto, disegno; modello: a design for a new plant, un progetto di un nuovo stabilimento; designs for children's clothes, modelli per abiti da bambini5 motivo, decorazione: a floral [geometrical] design, un motivo floreale [geometrico]; wallpapers in a wide range of different designs, carte da parati con un'ampia gamma di motivi diversi6 progetto, intenzione: My design was to get him to leave, la mia intenzione era di farlo andare via; I was unable to carry out my design, non sono riuscito ad attuare il mio progetto; The new council has some grand designs for the city centre, il nuovo consiglio comunale ha progetti grandiosi per il centro; imperialist designs, mire imperialistiche● design agency, agenzia di design □ design company, società di design □ design engineer, tecnico progettista □ (tecn.) design load, carico teorico ( di una struttura, un congegno, ecc.) □ the design of a novel, l'abbozzo di un romanzo □ (leg.) design patent, brevetto industriale □ design studio, studio di design □ by design, di proposito; secondo un piano deliberato: I don't know whether it was done by accident or design, non so se è stato fatto per caso o di proposito □ to have designs on st., avere delle mire su qc.: He soon became clear he had designs on her fortune, in poco tempo è apparso chiaramente che aveva delle mire sulla sua fortuna; Several companies have designs on the area's natural resources, diverse aziende hanno delle mire sulle risorse naturali della zona.♦ (to) design /dɪˈzaɪn/v. t.1 disegnare; progettare: The pyramid at the Louvre was designed by I. M. Pei, la piramide del Louvre è stata progettata da I.M. Pei; My sister designs and makes her own dresses, mia sorella si disegna e si fa da sola i vestiti; DIALOGO → - In a meeting- Could we see some of the other web sites you've designed?, potremmo vedere degli altri siti web che avete progettato?; well [badly, specially] design, progettato bene [male, appositamente]2 (di solito al passivo) ideare; concepire: an illustrated dictionary designed for children, un dizionario illustrato concepito per i bambini; The course is designed for intermediate students, il corso è concepito per studenti di livello intermedio; The house was originally designed as a holiday home, la casa è stata orginariamente ideata come una casa di vacanza; to design a new series of original experiments, mettere a punto una serie di esperimenti originali3 ( un tempo) destinare: His father had designed him for the clergy, suo padre l'aveva destinato alla carriera ecclesiastica. -
11 ♦ gene
♦ gene /dʒi:n/n.(biol.) gene: recessive genes, geni recessivi● gene frequency, frequenza genica □ gene overlap, sovrapposizione di geni □ (med.) gene pool, pool genetico □ (med.) gene targeting, ‘gene targeting’ (creazione di modelli animali sperimentali patologici per la terapia genica) □ (med.) gene therapy, terapia genica. -
12 ♦ lady
♦ lady /ˈleɪdɪ/n.1 signora; dama; gentildonna; padrona: There were four ladies, c'erano quattro signore; the lady of the castle, la signora del castello; la castellana; the lady of the house, la padrona di casa; (vocat.) Ladies and gentlemen!, signore e signori!2 – Lady, Lady ( titolo onorifico attribuito a nobildonne e a mogli di nobiluomini): Lady Jane Grey, Lady Jane Grey; the Lady Mayoress, la moglie del sindaco (di una grande città, eccetto Londra)7 (pl.) (col verbo al sing.) toilette per signore: DIALOGO → - Asking for the toilet- Excuse me, where's the ladies?, scusi, dov'è il bagno delle donne?● (relig.) Lady Altar, altare della Madonna □ ladies' band, vera (o fede nuziale) per donna □ (iron.) Lady Bountiful, donna esageratamente generosa; fata benefica (fig.) □ ( sport) lady champion, campionessa □ (relig.) Lady Chapel, cappella dedicata alla Madonna □ (relig.) Lady Day, festa dell'Annunciazione ( 25 marzo) □ ( sport) Ladies' Day, la giornata dell'hockey femminile (in GB) □ (ass.) lady driver, automobilista donna ( di solito paga meno in GB) □ ladies' fashions, articoli di moda femminile; modelli da donna □ (bot.) lady fern ( Athyrium filix-foemina), felce femmina □ lady's finger, savoiardo □ lady friend, amica; amante □ Ladies' gallery, galleria riservata alle signore ( nella Camera dei Comuni) □ lady-help, domestica; colf □ lady-in-waiting, dama di compagnia □ lady-killer, conquistatore; rubacuori; dongiovanni □ lady lingerie, biancheria intima da donna □ (arc.) lady-love, amorosa; innamorata □ Lady Luck, la Fortuna ( personificata) □ lady's maid, cameriera personale □ a ladies' man, un damerino; un conquistatore di donne □ (antiq., scherz.) lady of the night, prostituta; lucciola (fig.) □ ( sport) lady player, giocatrice □ ladies' room, toilette per signore □ ( tennis) ladies' singles, il singolo femminile □ (bot.) lady's slipper (o lady-slipper) ( Cypripedium calceolus), pianella della Madonna □ (bot.) lady smock ( Cardamine pratensis), cardamine; viola dei pesci, billeri (region.) □ (relig.) Lady Superior, Madre superiora □ (bot.) lady tulip ( Tulipa silvestris), tulipano selvatico; lancetta □ ladies' wear, vestiti da donna □ cleaning lady, donna delle pulizie.NOTA D'USO: - lady o woman?- NOTA D'USO: - lady o madam?- -
13 ♦ list
♦ list (1) /lɪst/n.1 lista; elenco; graduatoria: His name is first on the list, il suo nome è il primo della lista; waiting list, lista d'attesa; shopping list, lista della spesa; to compile (o to draw up) a list, stendere un elenco; to top the list, essere in testa all'elenco2 (comm.) distinta; nota; specifica: list of bills for discount, distinta degli effetti allo sconto; ( banca) borderò di sconto6 ( anche leg.) ruolo: the list of cases, il ruolo delle udienze; (naut., aeron.) the crew list, il ruolo dell'equipaggio7 (comput., Internet) lista, elenco: distribution list, lista di distribuzione ( elenco di destinatari di una mailing list di posta elettronica); list separator, separatore di elenco● (comput.) list box, casella di riepilogo □ list broker, fornitore d'indirizzari commerciali □ list of questions, questionario □ list of rates, tariffario.list (2) /lɪst/n.2 cimosa; vivagno3 (archit.) listello4 (pl.) (stor.) lizza; (fig.) arena, campo di combattimento: to enter the lists, entrare in lizza; (fig.) scendere in campolist (3) /lɪst/n.(to) list (1) /lɪst/v. t.1 mettere in lista; includere in un elenco: No such name is listed here, questo nome non è nella lista2 elencare; catalogare; fare una lista di: to list all one's books, fare una lista di tutti i propri libri3 (market.) mettere in listino: to list the latest models, mettere nel listino prezzi gli ultimi modelli● (market.: d'un prodotto) to list at, essere in catalogo al prezzo di; avere un prezzo di listino di.(to) list (2) /lɪst/v. t.1 listare(to) list (3) /lɪst/v. i.(spec. naut.) sbandare; inclinarsi: The yacht listed to port, il panfilo sbandava a sinistra. -
14 modelmaking
modelmaking, model-making /ˈmɒdlmeɪkɪŋ/n. [u](tecn.) costruzione di modelli; modellistica; modellismo. -
15 ♦ pattern
♦ pattern /ˈpætn/n.2 disegno ( di stoffa, ecc.); motivo ( di un vestito): wallpaper patterns, disegni di carta da parati; the pattern of a novel, il disegno (o la struttura) d'un romanzo; floral pattern, motivo a fiori6 (aeron.) procedura7 (comput., stat.) configurazione; schema: (comput.) pattern matching, corrispondenza di configurazioni; (comput.) pattern-matching character, carattere jolly● (aeron., mil.) pattern bombing, bombardamento a schema □ pattern book, campionario ( di stoffe, carta, ecc.) □ (ling.) pattern drills, esercizi strutturali □ a pattern father [wife], un padre [una moglie] esemplare □ (TV) pattern generator, generatore di monoscopio □ (spec. fonderia) pattern maker, modellista □ pattern paper, carta per modelli □ pattern room (o pattern shop), reparto modellisti ( d'una fonderia) □ to cut to pattern, tagliare sul modello □ to take pattern by sb., prendere esempio da q.; modellarsi su q. □ (autom.) tread pattern, disegno del battistrada.(to) pattern /ˈpætn/v. t.1 modellare ( anche fig.); copiare da un campione; tagliare ( un vestito) sul modello: to pattern a dress on a French model, tagliare un vestito su un modello francese; to pattern oneself on sb., modellarsi su q.; prendere esempio da q. -
16 ♦ price
♦ price /praɪs/n.1 (econ., comm.) prezzo ( anche fig.): high [low] prices, prezzi alti [bassi]; a fancy price, un prezzo esorbitante; It must be done at any price, bisogna farlo a qualunque prezzo (o ad ogni costo); full price, prezzo pieno; half-price, a metà prezzo; at a price, a un prezzo assai elevato; (fig.) a caro prezzo; ( di un oggetto, una casa, ecc.) to fetch a price, spuntare un prezzo; a rise in prices, un rincaro; wholesale prices, prezzi all'ingrosso; introductory price, prezzo di lancio ( di un prodotto); competitive prices, prezzi competitivi (o concorrenziali); fair price, prezzo giusto (o onesto); reasonable price, prezzo ragionevole; fixed prices, prezzi fissi; to increase (o to raise) prices, aumentare (o alzare) i prezzi; to lower (o to reduce) prices, ridurre i prezzi; to slash prices, abbattere i prezzi; Prices went up, i prezzi sono aumentati; Prices have soared, i prezzi sono andati alle stelle; Prices tumbled, i prezzi sono crollati4 (ipp.) quota; quotazione● prices account, listino dei prezzi correnti; mercuriale □ ( Borsa) price after hours, prezzo del dopoborsa □ price-calming factor, fattore calmierante sui prezzi □ (econ.) price ceiling, tetto dei prezzi; livello massimo di prezzo □ (econ.) price control, controllo dei prezzi □ prices current = prices account ► sopra □ price cut, sconto □ price cutting, riduzione di prezzo (o dei prezzi) □ (market.) price-cutting war = price war ► sotto □ (econ.) price discrimination, discriminazione dei prezzi □ (fin., Borsa) price-earnings ratio, rapporto prezzo-utili □ price fall, crollo (o caduta) dei prezzi □ price-fixing, fissazione dei prezzi ( pratica illecita); ( anche) controllo governativo dei prezzi ( per calmierare) □ (econ.) price floor, livello minimo di prezzo □ price freeze, congelamento (o blocco) dei prezzi □ (econ.) price increases, aumenti (o rialzi) dei prezzi □ (econ.) price inflation, inflazione dei prezzi □ (market.) price leader, articolo civetta □ (econ., market.) price lining, allineamento dei prezzi □ price list, listino (dei) prezzi □ (econ., fin.) the price of money, il prezzo del danaro □ prices on importation, i prezzi all'importazione □ (autom.) price on the road, prezzo chiavi in mano (o su strada) □ (econ.) price policy, politica dei prezzi □ (econ.) price ring, cartello dei prezzi □ (econ.) price-wage spiral, spirale prezzi-salari □ price sticker, adesivo segnaprezzo □ (econ.) price stickiness, vischiosità dei prezzi □ (econ.) price support, sostegno ( del governo) per i prezzi □ price swings, fluttuazioni (o oscillazioni) dei prezzi □ (market.) price tag, cartellino del prezzo, cartellino segnaprezzo; (fig.) prezzo, costo: to put a price tag on st., valutare (o dichiarare) il costo di qc. □ (econ.) price to the consumer, prezzo al consumo □ (econ.) price war, guerra dei prezzi □ above price = beyond price ► sotto □ to beat down the price, riuscire a far calare il prezzo richiesto □ below price, sottoprezzo □ below-cost price, sottocosto □ beyond price, inapprezzabile; inestimabile □ to name a price, fare (o chiedere) un prezzo □ (fig.) to name one's price, dire quali sono le proprie condizioni (per fare qc.) □ not for any price, per nessun prezzo; (fig.) per nulla al mondo □ ( di due articoli) to be of a price, avere lo stesso prezzo □ to put a price on st., fare il prezzo di (o stimare) qc. □ to put a price to st., fare (o indovinare) il prezzo di qc.; valutare qc. □ a rise of (o in) prices, un rincaro □ to set a high price on sb. [st.], attribuire un grande valore a q. [qc.] □ without price, che non ha prezzo; inestimabile □ (fam.) What price a holiday tomorrow?, che probabilità ci sono di far vacanza domani? □ What price success?, a che vale il successo? □ (prov.) Every man has his price, ogni uomo ha il suo prezzo.(to) price /praɪs/v. t.1 fissare il prezzo di (qc.); fare il prezzo di (qc.); assegnare un prezzo a (qc.): Oil is priced in dollars, il prezzo del petrolio viene fissato in dollari; Their goods are priced very high, la loro merce si vende a un prezzo molto alto2 (fig.) stimare; valutare4 (fam.) chiedere il prezzo di ( un articolo); sentire i prezzi di ( un prodotto, ecc.): You'd better price the various models before making a choice, ti conviene sentire i prezzi dei vari modelli prima di decidere● to price a car out of the market, non riuscire a vendere un'automobile perché è troppo cara □ to price oneself out of the market, praticare prezzi esagerati (o proibitivi), così da escludersi dal mercato □ to price up, alzare (o aumentare) il prezzo di ( un prodotto, ecc.). -
17 ♦ style
♦ style /staɪl/n. [uc]1 stile ( anche fig.); maniera, modo: This author lacks style, questo scrittore non ha stile; Baroque [Renaissance] style, stile barocco [rinascimentale]; There are different styles of rowing, vi sono diverse maniere di remare; in the style of Shakespeare, alla maniera di Shakespeare; I'd never do it; that's not my style, non lo farei mai; non è nel mio stile; bad [good] style, brutte [buone] maniere; cattiva [buona] educazione2 [u] eleganza; stile; distinzione; tono; classe: to dress in style, vestire con eleganza; to have style, avere stile3 genere; qualità; sorta; specie; tipo: What style of music do you listen to?, che genere (o tipo) di musica ascolti?;4 moda; foggia; linea; taglio: shoes in the latest style, scarpe all'ultima moda; the new spring style, la nuova linea ( della moda) per la primavera5 modello; capo di vestiario alla moda: We are stocked with the latest styles in raincoats, siamo forniti degli ultimi modelli d'impermeabili6 titolo; nome; appellativo; qualifica: A priest takes the style «Reverend», l'appellativo di un sacerdote è «reverendo»10 (bot., zool.) stilo12 (come suffisso) alla moda (o alla maniera) di: French-style, alla francese; punk-style, alla maniera dei punk; a leather-style bag, una borsa di similpelle● a gentleman of the old style, un gentiluomo di vecchio stampo; un signore all'antica □ in style, in grande stile; alla grande: They celebrated their silver wedding in style, hanno celebrato in grande stile le loro nozze d'argento □ (fam.) That's the style!, così va bene!; ecco, si fa così!(to) style /staɪl/v. t.1 appellare; chiamare; designare; dare il titolo (o la qualifica) di: He is styled king, ha il titolo di re3 fare l'acconciatura (o l'acconciatore) per: She has her hair styled by the best hairdresser in town, si fa fare i capelli dalla miglior pettinatrice della città -
18 fashion **** fash·ion
['fæʃ(ə)n]1. n1) (manner) modo, manieraafter a fashion — (finish, manage etc) così così
2) (vogue: in clothing, speech etc) modato be in fashion — essere di/alla moda
to be out of fashion — essere fuori moda, essere passato (-a) di moda
to come into/go out of fashion — diventare/passare di moda
women's/men's fashions — moda femminile/maschile
2. vt(gen) fabbricare, (in clay) modellare3. adj(editor, house, show) di moda -
19 pattern book
nalbum m inv di modelli -
20 production **** pro·duc·tion n
[prə'dʌkʃ(ə)n]1) (manufacture) produzione fthey're increasing production of luxury models — stanno aumentando la produzione di modelli di lusso
2) (showing) presentazione f, (of documents) produzione f3) (of film, show) produzione f, (of play) messa in scena, (work produced) realizzazione f teatrale (or cinematografica)a production of "Hamlet" — una rappresentazione di "Amleto"
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Martin Fréminet — Barthélemy Tremblay, buste de Martin Fréminet, Paris, musée du Louvre … Wikipédia en Français
Modello — Oil sketch modello by Tiepolo, 69 x 55 cm, for this five metre high altarpiece A modello, (plural modelli) from the Italian,[1] is a preparatory study or model … Wikipedia
FRESQUE — Dans son acception stricte, le mot italien fresco désigne une technique bien particulière de peinture murale. Cependant, dans le langage courant, le terme a pris le sens plus large de peinture murale en général, sans tenir compte de la technique… … Encyclopédie Universelle
HOGARTH (W.) — On se plaît actuellement à reconnaître en William Hogarth le premier peintre anglais d’origine qui mérite un statut international dans l’histoire de l’art. À son époque, il était surtout célèbre par ses gravures, mais, plus tard, on s’est aperçu… … Encyclopédie Universelle
Oil sketch — modello by Tiepolo, 69 x 55 cm, for this five metre high altarpiece An Oil sketch or oil study is an artwork made primarily in oil paints that is more abbreviated in handling than a fully finished painting. Originally these were created as… … Wikipedia
Giuseppe Medici — (né le 24 octobre 1907 à Sassuolo, dans la province de Modène, en Émilie Romagne mort le 21 août 2000 à Rome) était un homme politique italien. Biographie Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la… … Wikipédia en Français
A Line Before the Ocean — Datos generales Origen Turín, Italia Información … Wikipedia Español
modellista — mo·del·lì·sta s.m. e f. 1. CO chi progetta ed esegue modelli di oggetti da riprodurre 2. TS abbigl., calz. ideatore, esecutore di modelli per sartorie, case di moda, calzaturifici, ecc. Sinonimi: modellatore. 3. TS industr., metall. operaio… … Dizionario italiano
Olivier Ihl — is a French professor of political science, the director of the Institute of political science in Grenoble, France (Sciences Po Grenoble) and member of the laboratory PACTE (ex.CERAT). He is actually the head of an international program of… … Wikipedia
Aprilia RSV Mille — Infobox Motorcycle name = Aprilia RSV Mille aka = manufacturer = Aprilia production = 1998 2003 predecessor = successor = Aprilia RSV1000R class = super bike engine = 997.62 cc V twin, 4 stroke, liquid cooled top speed = auto km/h|270|0 power =… … Wikipedia
Carlo Penco — (born August 1948) is an Italian analytic philosopher and associate professor of the philosophy of language at the University of Genoa in Italy. He received his Ph.D. in Philosophy Summa cum Laude at the University of Genoa in 1972 with a… … Wikipedia