-
1 maltratar
maltra'tarv1) misshandeln2) ( estropear) verschandelnverbo transitivo1. [persona, animal] misshandeln2. [cosa] schlecht behandelnmaltratarmaltratar [ma8D7038CE!8D7038CEtra'tar]num1num (tratar mal) schlecht behandelnnum2num (daño físico/psíquico) misshandeln; maltratar de obra handgreiflich werden [gegen+acusativo]num4num (estropear) übel zurichten -
2 maltratar (de palabra)
maltratar (de palabra)}beschimpfen -
3 maltratar de obra
maltratar de obrahandgreiflich werden -
4 me saca de quicio ver maltratar a un niño
me saca de quicio ver maltratar a un niñowenn jemand ein Kind misshandelt, sehe ich einfach rotDiccionario Español-Alemán > me saca de quicio ver maltratar a un niño
-
5 brear
verbo transitivo(familiar & figurado) [a palos] verprügeln[a preguntas] mit Fragen überschüttenbrearbrear [bre'ar] -
6 castigar
kasti'ɡ̱arv1) strafen, bestrafen2) ( mortificar) kasteien, züchtigenverbo transitivo1. [imponer castigo] bestrafen2. [maltratar] misshandeln3. (figurado) [enamorar] verliebt machencastigarcastigar [kasti'γar] <g ⇒ gu>num1num (punir) (be)strafen [por für+acusativo]; ¡castigado sin postre! zur Strafe bekommst du keinen Nachtisch!num3num (seducir) verführen■ castigarse sich kasteien -
7 desollar
đeso'ʎarv irrausschlachten, schröpfenverbo transitivodesollardesollar [deso'λar] <o ⇒ ue>num1num (quitar la piel) abhäuten; desollar a alguien vivo (figurativo) jdm das Fell über die Ohren ziehennum3num (maltratar) schikanieren -
8 maltraer
verbo transitivomaltraermaltraer [ma8D7038CE!8D7038CEtra'er]num1num (maltratar) tyrannisieren, quälen; su madre lo maltrae seine Mutter meckert immer an ihm herumnum2num (loc): esta injusticia tan flagrante me trae a maltraer (familiar) diese schreiende Ungerechtigkeit macht mich ganz verrückt -
9 pegar
pe'ɡ̱arv1) kleben, verkleben, ankleben, haften2) ( maltratar) schlagenél me ha pegado. — Er hat mich geschlagen.
3) ( contagiar una enfermedad) anstecken¡Ya te pegaron la gripe! — Jetzt haben sie dich schon mit der Grippe angesteckt!
4) (comunicar costumbres, ideas) Ideen vermitteln, Bräuche weitergeben5)6) ( hacer efecto en el ánimo) haften bleiben, beeindrucken, prägen7) ( encender) anzünden8)9) ( ser apropiado) passen zu, angebracht sein10) ( rimar) sich reimenverbo transitivo1. [agredir] schlagen2. [sellos] aufkleben[hojas en libro] einkleben[cartel] ankleben3. [bofetada, paliza, etc] verpassen4. [enfermedad] anstecken5. [arrimar] nahe rücken————————verbo intransitivo1. [agredir, golpear] schlagen2. [armonizar] zusammenpassen3. [sol] brennen————————pegarse verbo pronominal1. [unirse] zusammenkleben2. [agredirse] sich schlagen3. [adherirse] ankleben4. [propinarse] sich verpassen5. [enfermedad, acento] ansteckend sein[melodía] ins Ohr gehen6. (despectivo) [suj: persona] sich an js Fersen hängen7. (locución)pegarpegar [pe'γar] <g ⇒ gu>num1num (aglutinar) kleben; (madera) leimen; pegar un sello eine Briefmarke aufkleben; no he pegado ni ojo en toda la noche ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetannum2num (con hilo/grapa) heftennum4num (contagiar) ansteckennum5num (fuego) legennum7num (un grito) loslassen; (una patada/bofetada) verpassen; (un tiro) abfeuern; pegar un salto aufspringen; pegar un susto a alguien jdm einen Schrecken einjagennum1num (hacer juego) (gut) zusammenpassen; te pegan bien los zapatos con el bolso deine Schuhe passen sehr gut zur Tasche; esto no pega ni con cola das passt überhaupt nicht zusammennum4num (argot: currar) malochennum5num (loc): ¡cómo pega el sol hoy! heute ist es ganz schön heiß in der Sonne!■ pegarsenum1num (con algo) sich stoßen [con an+dativo]; (con alguien) sich schlagen [con mit+dativo]; pegarse un tortazo en el coche (familiar) einen Autounfall bauennum2num (quemarse) anbrennennum5num (acompañar siempre) sich hängen [a an+acusativo]; pegarse a alguien (perseguir) sich an jemandes Fersen heften; siempre anda pegado a mí er hängt an mir wie eine Klettenum7num (familiar: loc) pegársela a alguien (burlarse) jemanden auf den Arm nehmen; pegársela al marido/a la mujer fremdgehen; pegarse un tiro sich erschießen; pegarse un tiro en la cabeza sich dativo eine Kugel durch den Kopf jagen -
10 pisar
pi'sarv1) treten2) ( cubrir una ave macho a la hembra) das Weibchen treten nEl gallo pisa a la gallina. — Der Hahn tritt die Henne.
3) (hundir un botón, una tecla) pressen, keltern4) (fig: maltratar) misshandeln, mit Füßen tretenverbo transitivo1. [con pie] betreten[uva] stampfen2. [anticiparse] jm zuvorkommenpisarpisar [pi'sar]num1num (poner el pie) treten; ¡no pises las flores! tritt nicht auf die Blumen!; me han pisado en el bus jemand ist mir im Bus auf den Fuß getreten; ir pisando huevos (figurativo) wie auf Eiern gehen; pisar los talones a alguien (figurativo) jdm auf den Fersen folgen; pisar fuerte (figurativo) selbstbewusst auftretennum2num (entrar) betretennum4num (humillar) schikanierennum5num (familiar: planes) vereiteln; con su proyecto me pisan el terreno mit ihrem Vorhaben kommen sie mir ins Gehege; me han pisado el tema sie sind mir mit dem Thema zuvorgekommen -
11 quicio
'kiθǐomTürangel f, Fensterangel fsacar de quicio — (fig) aus dem Häuschen bringen
sustantivo masculinoquicioquicio ['kiθjo]num2num (loc): sacar de quicio auf die Palme bringen; me saca de quicio ver maltratar a un niño wenn jemand ein Kind misshandelt, sehe ich einfach rot; me saca de quicio verla llorar es macht mich wahnsinnig, sie weinen zu sehen; no saques las cosas de quicio übertreibe nicht; en esta casa todo está fuera de quicio in diesem Haus ist alles aus den Fugen geraten -
12 santiguar
santi'ɡ̱warvein Kreuz schlagen, segnen, (fam) ohrfeigensantiguarsantiguar [saDC489F9Dn̩DC489F9Dti'γwar] <gu ⇒ gü>num1num (signarse) segnennum2num (familiar: maltratar) misshandeln■ santiguarse sich bekreuzigen -
13 triturar
tritu'rarvzermalmen, zerreiben, zerkleinern, zerquetschenverbo transitivo1. [moler, desmenuzar] zerkleinern2. [mascar] zerkauentriturartriturar [tritu'rar]num3num (criticar) durch die Mangel drehen -
14 tullir
verbo transitivotullirtullir [tu'λir] <3. pretérito indefinido tulló>num1num (maltratar) misshandelnnum2num (herir) verletzen; (lisiar) zum Krüppel machen; te voy a tullir a palos ich schlage dich windelweichnum3num (paralizar) lähmennum4num (agotar) ermüden -
15 brutalizar
См. также в других словарях:
maltratar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: maltratar maltratando maltratado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. maltrato maltratas maltrata… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
maltratar — v. tr. 1. Tratar mal. 2. Espancar, bater em. 3. Ofender. 4. Deitar a perder, danificar. ‣ Etimologia: mal + tratar … Dicionário da Língua Portuguesa
maltratar — verbo transitivo 1. Tratar (una persona) mal [a una persona, un animal o una cosa]: Su madre lo maltrataba. La asociación de mujeres maltratadas está haciendo una campaña de concienciación de la mujer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
maltratar — 1. tr. Tratar mal a alguien de palabra u obra. U. t. c. prnl.) 2. Menoscabar, echar a perder … Diccionario de la lengua española
maltratar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Tratar mal a una persona o un animal: ■ trabajando tanto se maltrata a sí mismo. ANTÓNIMO cuidar ► verbo transitivo 2 Estropear, echar a perder o causar desperfectos en una cosa: ■ no maltrates los libros porque… … Enciclopedia Universal
maltratar — {{#}}{{LM M24635}}{{〓}} {{ConjM24635}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25253}} {{[}}maltratar{{]}} ‹mal·tra·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Tratar mal con palabras o con acciones: • Ese novelista ha sido maltratado por la crítica.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
maltratar — transitivo 1) tratar mal, traer a mal traer, tratar a zapatazos, dar mala vida, tratar como un felpudo, humillar*, despreciar, abofetear, baquetear (coloquial), tundir (coloquial), brear, pisar, pisotear. ≠ acariciar … Diccionario de sinónimos y antónimos
maltratar — (v) (Intermedio) dañar a alguien física o verbalmente Ejemplos: Los compañeros de la clase maltrataban al chico porque era gordo. Muchas mujeres no admiten que sus maridos las maltratan. Sinónimos: golpear, pegar, abusar, moler, ofender, pegarse … Español Extremo Basic and Intermediate
maltratar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Tratar mal a una persona, con golpes, regaños, insultos, desprecio, etc: Desde que vine a su lado me ha maltratado, me ha golpeado a su antojo 2 Tratar con descuido alguna cosa, causándole daños, desgaste excesivo,… … Español en México
maltratar — tr. Tratar mal de palabra u obra … Diccionario Castellano
tratar a baquetazos — Maltratar, física o moralmente, a alguien o a algo. . El origen está en un cruel castigo militar, abolido en 1821, por el que se obligaba a un soldado a pasar corriendo con el pecho desnudo entre varias filas de compañeros en formación, que,… … Diccionario de dichos y refranes