-
1 ménage
ménage [menaʒ]masculine nouna. ( = nettoyage) houseworkb. ( = couple, communauté familiale) household* * *menaʒnom masculin1) ( foyer) householdils sont or vivent en ménage — they're living together
4) ( entretien d'intérieur) houseworkfaire le ménage — lit to do the cleaning; fig ( dans une organisation) to do the cleaning up
•Phrasal Verbs:••faire bon ménage — [personnes] to get on well ( avec with); [choses] to be compatible ( avec with)
* * *menaʒ nm1) (= nettoyage) houseworkfaire des ménages — to work as a cleaner (in people's homes)
2) (= couple) couple, (= personnes mariées) married couple3) ADMINISTRATION (= famille) household* * *ménage nm1 Écon, Sociol, Stat household; une voiture par ménage one car per household; la consommation des ménages household consumption;2 ( couple) couple; ( rapports) relationship; vieux/jeune ménage old/young couple; ménage sans enfants childless couple; rien ne va plus dans leur ménage their relationship doesn't work any more; se mettre en ménage avec qn to set up home with sb; ils sont or vivent en ménage depuis deux ans they've been living together for two years; être heureux/malheureux en ménage to get on well/badly with one's partner; scènes de ménage domestic rows; il est pour la paix des ménages he doesn't want to interfere in other people's domestic quarrels;3 ( administration domestique) tenir or conduire son ménage to look after the house; monter son ménage to buy the household goods; pain/saucisson de ménage ordinary bread/sausage;4 ( entretien d'intérieur) housework; faire le ménage lit to do the cleaning; fig (dans un parti politique, une organisation) to do the cleaning up; le ménage n'a pas été fait dans le salon the living-room hasn't been cleaned; faire le ménage à fond to have a thorough clean; faire des ménages to do domestic cleaning work.ménage à trois ménage à trois.faire bon ménage [personne] to get on well (avec with); [chose] to be compatible (avec with).[menaʒ] nom masculin1. [couple] couplefaire bon/mauvais ménage avec quelqu'un to get on well/badly with somebody2. [économie domestique] housekeepingle directeur a fait le ménage dans son service (figuré) the manager has shaken up ou spring-cleaned his department————————de ménage locution adjectivale1. [fabriqué à la maison] homemade -
2 ménage
[menaʒ]Nom masculin (rangement) limpeza femininofaire le ménage fazer a limpeza* * *ménage menaʒ]nome masculinofaire du ménagefazer limpezasfaire le ménagelimpar; arrumarfemme de ménagemulher-a-diasménage sans enfantcasal sem filhosscènes de ménagecenas domésticasse mettre en ménageviver junto com alguémcaseiro◆ faire bon/mauvais ménage avec quelqu'undar-se bem/mal com alguémtratar da casa -
3 ménage
ménage [meenaazĵ]〈m.〉1 huishouding ⇒ huishouden, huisraad, inboedel♦voorbeelden:faire le, son ménage • het huishouden doenfaire des ménages • uit werken gaanmonter son ménage • zich inrichtenconfitures de ménage • zelfgemaakte jamun faux ménage • een samenwonend stelfaire bon ménage avec qn. • goed met iemand kunnen opschietenménage à trois • driehoeksverhoudingse mettre en ménage • trouwen, samen gaan wonen→ femmem1) huishouding, inboedel2) paar, sel3) huisgezin, huishouden -
4 ménage
[menaʒ]Nom masculin (rangement) limpeza femininofaire le ménage fazer a limpeza* * *[menaʒ]Nom masculin (rangement) limpeza femininofaire le ménage fazer a limpeza -
5 ménage
ménagemanželství mmanželé mpráce v domácnosti mdomácnost m -
6 ménage
m -
7 ménage
m1. дома́шнее хозя́йство; дом ◄pl. -а'►;faire son (le) ménage — убира́ть/убра́ть кварти́ру < дом>; le ménage n'est pas encore fait — кварти́ра ещё не у́брана; убо́рка ещё не сде́лана; elle fait des ménages — она́ рабо́тает ∫ приходя́щей домрабо́тницей RS <прислу́гой> [в ра́зных дома́х]; une femme de ménage — дома́шняя рабо́тница (abrév — домрабо́тница); ● un pain de ménage — карава́й хле́баs'occuper du ménage — занима́ться ipf. хозя́йством; вести́ ipf. хозя́йство;
2. (ustensiles) дома́шняя у́тварь, посу́да;un ménage de poupée — игру́шечная посу́да; ● monter son ∑se monter en) ménage — обзаводи́ться/обзавести́сь [свои́м] хозя́йствомles articles de ménage — предме́ты хозя́йственного <дома́шнего> обихо́да; хозя́йственные това́ры (à vendre);
un ménage uni — дру́жная па́ра; un jeune ménage — молодожёны; молода́я па́ра; un ménage sans enfants — безде́тная семья́; un ménage à trois — любо́вь втроём; любо́вный треуго́льник; un faux ménage — неофо́рмленный брак; se mettre en ménage — жени́ться/по=; начина́ть/нача́ть жить вме́сте; une querelle de ménage — семе́йная ссо́ра; scènes de ménage — семе́йные сце́ны <раздо́ры>; il y a six ménages dans cette maison — в э́том до́ме шесть семе́й; ● faire bon (mauvais) ménage avec qn.l'entente règne dans le ménage ∑ — супру́ги живу́т в согла́сии;
1) жить ipf. дру́жно (недру́жно, ссо́риться) с кем-л.; жить в согла́сии с кем-л.; ла́дить (не ла́дить) ipf. с кем-л,2) fig. ужива́ться/ужи́ться (не ужива́ться/не ужи́ться) с кем-л. -
8 ménage
m1) домашнее хозяйство; домоводство; уст. домpain de ménage — домашний хлебfaire le ménage — убирать квартиру, домfaire ménage à part — вести раздельное хозяйствоfaire des ménages — 1) работать приходящей домашней работницей 2) перен. разг. подрабатыватьvaquer aux soins du ménage — заниматься хозяйством2) уст. домашняя обстановка, мебель, утварьse mettre en ménage — обзавестись хозяйством3) семья, дом; супружеская четаun jeune ménage — молодожёны, молодая параménage à trois — любовь втроём, любовный треугольникse mettre en ménage — пожениться; начать совместную жизнь••faire bon ménage — жить в согласии, ладить4) эк. семья, хозяйство5) уст. экономия, сбережения -
9 ménage
m. (d'apr. a. fr. maisnie "famille") 1. домакинство; tenir ménage водя домакинство; 2. семейство, дом, домакинство; un jeune ménage младо семейство, домакинство; младоженци; 3. покъщнина, мебели, домашна обстановка; montre son ménage обзавеждам се; 4. всекидневна работа в къщи; faire le ménage домакинствам; femme de ménage жена за чистене. Ќ faire bon ménage живеем в разбирателство; faire mauvais ménage не живея добре; entrer (se mettre) en ménage задомявам се; оженвам се; ménage а trois съжителство на трима (мъж, жена и любовник); de ménage изработен, направен у дома; pain de ménage домашен хляб; se mettre en ménage оженвам се; scène de ménage домашен скандал; faux ménage двойка без брак. -
10 ménage
nm. ; foyer, feu: ménadzô (Lanslevillard.286), mènâzho (Saxel.002), mènyadzeu (Peisey.187), mènyazdo (Megève), ményazho (Aix, Cordon.083b), mèn(y)azho (Albanais.001b | 001a,083a), menyazo (St-Nicolas-Cha.), mènyazo (Albertville, Giettaz), min-nâzho (Chable, Villards-Thônes.028) ; gavin (Taninges). - E.: Entente.A1) travail ménage du ménage / ménager: brezin nm. (002, Giettaz), barzin (028), R.2a, D. => Soigner (les bêtes) ; mnèra nf. (Arvillard) ; gôvèrt nm. (St-Martin-Porte), R.2b l. gubernu, D. => Soigner, Soigneux, Soin.A2) conduite du ménage: govérno nm. (002) || govêrna nf. (Morzine), R.2b.A3) soin des bêtes à l'étable-écurie: mènyadzeu (187),B1) v., s'occuper ménage aux travaux du ménage / de son ménage, faire le ménage: brez(e)nâ vi. (002), barzin-nâ (028), R.2a. - E.: Travail.B2) s'occuper chez soi ; être mère au foyer: fâre // réstâ à ménage son mènâzho <faire // rester à ménage son ménage> (002).B3) diriger la maison en personne économe: fâre bou-nh ménadzô (286).B3) diriger la maison en femme économe: fâre bon mènâzho à sn omo < faire bon ménage à son homme> (002). -
11 ménage
menaʒm1) Haushalt mLe ménage n'est pas encore fait. — Es ist noch nicht aufgeräumt.
2)3) ( entretien) Haushaltung f, Hausarbeit f4)5)ménageménage [menaʒ]1 (entretien de la maison) Haushalt masculin; Beispiel: faire le ménage de quelque chose; (nettoyer) etwas sauber machen; ( familier: réorganiser) Ordnung schaffen in etwas Accusatif; Beispiel: faire des ménages putzen gehen2 (vie commune) Beispiel: être/se mettre en ménage avec quelqu'un mit jemandem zusammenleben/-ziehen►Wendungen: faire bon/mauvais ménage avec quelqu'un/quelque chose sich gut/nicht gut mit jemandem/etwas vertragen -
12 ménage
m2) семья; совместная жизнь•faire ménage ensemble — вести совместное хозяйство;
- ménage divorcéfaux ménage — фактический брак, внебрачное сожительство
- ménage sans enfant
- ménage de fait
- ménage séparé -
13 ménage
1 (ustensiles) Menaje, ajuar2 Gobierno y quehaceres de la casaFaire le ménage, hacer la limpieza; femme de ménage, asistenta3 Casa substantif féminin familia substantif féminin (famille)4 (couple) MatrimonioFaire bon ménage, llevarse bien5figuré faire le ménage, reorganizar -
14 ménage
nm.1. xo‘jalik, ro‘zg‘or, mol-mulk; tenir son ménage ro‘zg‘or tutmoq2. ro‘zg‘or; se mettre en ménage ro‘zg‘or qilmoq; faire bon, mauvais ménage avec qqn. biron kishi bilan yaxshi, yomon ro‘zg‘or, turmush qurmoq3. oila, xo‘jalik; un jeune, un vieux ménage yosh, qari oila. -
15 ménage
-
16 ménagé
-e сде́ланный, устро́енный;║ une gradation bien \ménagée — то́нкая града́цияun escalier \ménagé dans l'épaisseur d'un mur — ле́стница, сде́ланная в стене́
MÉNAG|ER %=2, -ÈRE adj.1. хозя́йственный*;les ustensiles \ménagés — у́тварь; une école \ménagéère — шко́ла домо́водства; l'enseignement \ménagé — обуче́ние домово́дству; les ordures \ménagéères — хозя́йственные отхо́дыles travaux \ménagés — дома́шн|ие дела́; -яя рабо́та;
● il est \ménagé de la vie de ses hommes — он щади́т [жи́зни] свои́х солда́т
-
17 ménage
-
18 ménage
n. m. Se mettre en ménage: To 'shack up and live under the brush', to cohabit. -
19 ménage
juntar meriendaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > ménage
-
20 ménage
См. также в других словарях:
ménage — [ menaʒ ] n. m. • mesnage XIIIe, d apr. a. fr. maisnie « famille » (lat. pop. °mansionata, du class. mansio « maison »); manage v. 1150, de l a. v. manoir, lat. manere « demeurer, séjourner » I ♦ 1 ♦ Vx Maison, intérieur. « notre ménage est très… … Encyclopédie Universelle
ménagé — ménagé, ée (mé na jé, jée) part. passé de ménager. 1° Conduit, manié. Les esprits ménagés avec habileté. • À mon gré je n ai point fait de pièce où l ordre du théâtre soit plus beau et l enchaînement des scènes mieux ménagé, CORN. Poly. Exam … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Menage — Ménage Voir « ménage » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
MÉNAGE (G.) — MÉNAGE GILLES (1613 1692) L’un de ces abbés qui occupent tant de place dans l’histoire de la littérature française au XVIIe siècle. Un abbé, mais non un prêtre: il n’ira pas au delà du sous diaconat qu’il reçoit en 1648; ses confortables revenus… … Encyclopédie Universelle
Menage a 3 — Ménage à 3 Ménage à 3 est un groupe de hip hop français. Biographie Actif depuis le début des années 1990, à l initiative du Krokmitten, alors en geôle, le Ménage à 3 s est constitué autour du groupe 2 Bal, composé de G Kill et Doc TMC (des… … Wikipédia en Français
Ménage À 3 — est un groupe de hip hop français. Biographie Actif depuis le début des années 1990, à l initiative du Krokmitten, alors en geôle, le Ménage à 3 s est constitué autour du groupe 2 Bal, composé de G Kill et Doc TMC (des jumeaux ). Ceux ci… … Wikipédia en Français
ménage — or menage [mā näzh′, mənäzh′] n. [Fr ménage & ME menage, both < OFr manage < manoir (see MANOR), infl. in form and sense by maisniee, family < VL * mansionata < L mansio: see MANSION] 1. a household; domestic establishment 2. the… … English World dictionary
Ménage à 3 — est un groupe de hip hop français. Biographie Actif depuis le début des années 1990, à l initiative du Krokmitten, alors en geôle, le Ménage à 3 s est constitué autour du groupe 2 Bal, composé de G Kill et Doc TMC (des jumeaux). Ceux ci… … Wikipédia en Français
menage — (n.) 1690s, management of a household, domestic establishment, from Fr. ménage, from O.Fr. manage household, family dwelling (12c.), from V.L. *mansionaticum household, that which pertains to a house, from L. mansionem dwelling (see MANSION (Cf.… … Etymology dictionary
ménage — |mènáge| s. m. Casa; governo da casa; arranjo da casa e da família. ‣ Etimologia: palavra francesa ♦ Grafia no Brasil: mênage … Dicionário da Língua Portuguesa
Menage — Menage: Das seit dem 18. Jh. in der heute veralteten Bedeutung »Haushalt, Wirtschaft« bezeugte Fremdwort, das heute noch gelegentlich für »Gewürzständer« und in Österreich für »Truppenverpflegung« gebraucht wird, ist aus frz. ménage »Haushalt,… … Das Herkunftswörterbuch