-
1 ровный
liso, llano -
2 гладкий
гла́дкий1. (ровный) glata, plata;polurita (отполированный);unukolora, monotona (о ткани);ebena (о местности);2. (о слоге) glata.* * *прил.1) ( ровный) llano, plano, raso; liso (тж. без узора); pulido, brillante, terso ( ровный и блестящий)гла́дкая доро́га — camino llano (liso)
гла́дкие во́лосы — cabellos lisos
гла́дкий лоб — frente lisa
гла́дкая ко́жа — piel tersa
2) (о слоге, стиле) fluidoгла́дкая речь — discurso fluido; palabra fácil
3) прост., обл. (сытый, холеный) bien nutrido, bien cebado, gordo••с него́ взя́тки гла́дки ≈≈ (con él) es lo mismo que arar en el mar (que machacar en hierro frío); (para él) es pedir peras al olmo
* * *прил.1) ( ровный) llano, plano, raso; liso (тж. без узора); pulido, brillante, terso ( ровный и блестящий)гла́дкая доро́га — camino llano (liso)
гла́дкие во́лосы — cabellos lisos
гла́дкий лоб — frente lisa
гла́дкая ко́жа — piel tersa
2) (о слоге, стиле) fluidoгла́дкая речь — discurso fluido; palabra fácil
3) прост., обл. (сытый, холеный) bien nutrido, bien cebado, gordo••с него́ взя́тки гла́дки — ≈ (con él) es lo mismo que arar en el mar (que machacar en hierro frío); (para él) es pedir peras al olmo
* * *adj1) gener. brillante, escurridizo, liso (тж. без узора), parejo, plano, pulido, rodado, terso (ровный и блестящий), esmaltado, espeiado, fluido (о стиле), llano, raso, renitente2) simpl. (ñúáúì, õîë¸ñúì) bien nutrido, bien cebado, gordo -
3 мелкий
ме́лк||ий1. (небольшой) malgranda, eta;2. (неглубокий) malprofunda;\мелкийая таре́лка plata telero;3. (несущественный) malgrava, bagatela;♦ \мелкийие де́ньги malgrandaj moneroj;\мелкийая буржуази́я etburĝaro.* * *прил.1) ( некрупный) menudo, pequeñoме́лкие де́ньги — dinero suelto, calderilla f; dinero suelto (menudo), cambio m, calderilla f
ме́лкие расхо́ды — gastos menudos (pequeños)
ме́лкий песо́к — arena fina
ме́лкий дождь — lluvia menuda; calabobos m (fam.)
ме́лкая кра́жа — robo pequeño, hurto m
ме́лкий ремо́нт — reparación pequeña, arreglo pequeño
2) (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeñoме́лкое хозя́йство — hacienda pequeña
ме́лкое произво́дство — producción pequeña
ме́лкий со́бственник — pequeño propietario
ме́лкая буржуази́я — pequeña burguesía
ме́лкий чино́вник — funcionario inferior, oficial menor
3) ( ничтожный) mezquino, ínfimoме́лкие интере́сы — intereses mezquinos
ме́лкая душо́нка — persona mezquina
4) ( неглубокий) poco profundo; bajo ( мелководный); liso, llano (о посуде и т.п.)ме́лкий руче́й — arroyo m, riachuelo m
ме́лкая таре́лка — plato liso (llano)
••ме́лкая со́шка прост. — poca cosa, don nadie
ме́лкий рога́тый скот — ganado menor
ме́лким бе́сом рассыпа́ться ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a)
* * *прил.1) ( некрупный) menudo, pequeñoме́лкие де́ньги — dinero suelto, calderilla f; dinero suelto (menudo), cambio m, calderilla f
ме́лкие расхо́ды — gastos menudos (pequeños)
ме́лкий песо́к — arena fina
ме́лкий дождь — lluvia menuda; calabobos m (fam.)
ме́лкая кра́жа — robo pequeño, hurto m
ме́лкий ремо́нт — reparación pequeña, arreglo pequeño
2) (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeñoме́лкое хозя́йство — hacienda pequeña
ме́лкое произво́дство — producción pequeña
ме́лкий со́бственник — pequeño propietario
ме́лкая буржуази́я — pequeña burguesía
ме́лкий чино́вник — funcionario inferior, oficial menor
3) ( ничтожный) mezquino, ínfimoме́лкие интере́сы — intereses mezquinos
ме́лкая душо́нка — persona mezquina
4) ( неглубокий) poco profundo; bajo ( мелководный); liso, llano (о посуде и т.п.)ме́лкий руче́й — arroyo m, riachuelo m
ме́лкая таре́лка — plato liso (llano)
••ме́лкая со́шка прост. — poca cosa, don nadie
ме́лкий рога́тый скот — ganado menor
ме́лким бе́сом рассыпа́ться ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a)
* * *adj1) gener. (ñåãëóáîêèì) poco profundo, (ñè÷áî¿ñúì) mezquino, (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeнo, bajo (мелководный), liso, llano (о посуде и т. п.), minuto, vadoso, ìnfimo, menudo, ratero (о жулике)2) navy. aplacerado3) law. menor4) econ. suelto (о деньгах) -
4 зеркальный
прил.1) de espejoзерка́льное изображе́ние — reflejo especulativo
зерка́льное стекло́ — luna f, cristal de espejo
зерка́льный шкаф — armario de luna
2) ( гладкий) liso, pulido como un espejo, espejadoзерка́льная пове́рхность — superficie cristalina (espejada)
зерка́льная гладь (воды́) — superficie cristalina
••зерка́льный карп — carpa de espejuelo, carpa espejo
* * *прил.1) de espejoзерка́льное изображе́ние — reflejo especulativo
зерка́льное стекло́ — luna f, cristal de espejo
зерка́льный шкаф — armario de luna
2) ( гладкий) liso, pulido como un espejo, espejadoзерка́льная пове́рхность — superficie cristalina (espejada)
зерка́льная гладь (воды́) — superficie cristalina
••зерка́льный карп — carpa de espejuelo, carpa espejo
* * *adjgener. (ãëàäêèì) liso, de espejo, espejado, pulido como un espejo, especular, espeiado -
5 ровный
прил.1) ( о поверхности) igual, llano, plano, lisoро́вная пове́рхность — superficie llana
ро́вная доро́га — camino llano
ро́вная степь — estepa lisa
2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, rectoро́вная ли́ния — línea recta
ро́вный ряд — fila recta
3) (одинаковый, равный) igualро́вные зу́бы — dientes iguales
4) ( равномерный) regular, igualро́вный шаг — paso regular
ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)
ро́вный шум — ruido uniforme
ро́вный ве́тер — viento constante
ро́вный кли́мат — clima estable
ро́вный го́лос — voz inmutable
ро́вный хара́ктер — carácter inmutable
••ро́вный вес — peso justo
ро́вный счёт — cuenta cabal
для ро́вного счёта — para redondear la cuenta
ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada
не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios
* * *прил.1) ( о поверхности) igual, llano, plano, lisoро́вная пове́рхность — superficie llana
ро́вная доро́га — camino llano
ро́вная степь — estepa lisa
2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, rectoро́вная ли́ния — línea recta
ро́вный ряд — fila recta
3) (одинаковый, равный) igualро́вные зу́бы — dientes iguales
4) ( равномерный) regular, igualро́вный шаг — paso regular
ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)
ро́вный шум — ruido uniforme
ро́вный ве́тер — viento constante
ро́вный кли́мат — clima estable
ро́вный го́лос — voz inmutable
ро́вный хара́ктер — carácter inmutable
••ро́вный вес — peso justo
ро́вный счёт — cuenta cabal
для ро́вного счёта — para redondear la cuenta
ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada
не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios
* * *adj1) gener. (ïðàìîì - î ëèñèè, ÷åðáå è á. ï.) derecho, (ðàâñîìåðñúì) regular, directo, liso, llano, raso, recto, ecuànime (о характере), igual, parejo, plano2) amer. pamba3) eng. tabular, regular -
6 гладкоствольный
-
7 гладкошёрстный
-
8 зализанный
1) прич. от зализать2) прил. разг. ( приглаженный) liso3) прил. ( чрезмерно отделанный) demasiado retocado* * *adj1) gener. (÷ðåçìåðñî îáäåëàññúì) demasiado retocado2) colloq. (приглаженный) liso -
9 тарелка
таре́лк||аtelero;глубо́кая \тарелка profunda telero, suptelero;ме́лкая \тарелка plata telero;♦ быть не в свое́й \тарелкае esti ekster sia elemento.* * *ж.1) plato mглубо́кая, ме́лкая таре́лка — plato hondo, liso
по́лная таре́лка чего́-либо — un plato (lleno) de algo
2) мн. таре́лки муз. platillos m pl3) спец. plato m, disco m; parachoques m ( автомобиля)се́тчатая таре́лка — placa cribiforme (reticular)
таре́лка бу́фера — tope m, disco de choque
••быть не в свое́й таре́лке — estar de mal talante, no estar con sus alfileres
лета́ющие таре́лки — platillos volantes
* * *ж.1) plato mглубо́кая, ме́лкая таре́лка — plato hondo, liso
по́лная таре́лка чего́-либо — un plato (lleno) de algo
2) мн. таре́лки муз. platillos m pl3) спец. plato m, disco m; parachoques m ( автомобиля)се́тчатая таре́лка — placa cribiforme (reticular)
таре́лка бу́фера — tope m, disco de choque
••быть не в свое́й таре́лке — estar de mal talante, no estar con sus alfileres
лета́ющие таре́лки — platillos volantes
* * *n1) gener. platillo, plato2) auto. cabeza3) special. disco, parachoques (автомобиля) -
10 человек
челове́кhomo.* * *м. (мн. лю́ди)1) hombre m; persona fобыкнове́нный, выдаю́щийся челове́к — hombre ordinario, eminente
учёный челове́к — sabio m, persona erudita
делово́й челове́к, челове́к де́ла — hombre de negocios
поря́дочный (че́стный) челове́к — hombre de bien (probo)
пожило́й челове́к — hombre de edad
молодо́й челове́к (тж. в обращении) — joven
тре́звый (здравомы́слящий) челове́к — hombre de sentido común (de buen juicio, de chapa)
спосо́бный (одарённый) челове́к — hombre de cabeza
све́тский челове́к — hombre de mundo
сме́лый челове́к — hombre de pelo en pecho
быва́лый (искушённый) челове́к — hombre (muy) corrido
надёжный челове́к — hombre cabal (completo)
и́скренний (правди́вый) челове́к — hombre llano y liso
пропа́щий челове́к — hombre perdido
челове́к с у́лицы (из толпы́) — el hombre de la calle
двули́чный челове́к — hombre de dos caras
недалёкий (се́рый) челове́к — hombre de pocas luces
настоя́щий челове́к — hombre de verdad
сде́лать челове́ка из кого́-либо — hacer (un) hombre a uno
нас бы́ло два́дцать челове́к — éramos veinte
шесть челове́к дете́й — seis niños
по три рубля́ с челове́ка — tres rublos por persona
как оди́н челове́к — como un solo hombre
все до одного́ челове́ка — todos sin excepción
2) в знач. мест. ( кто-либо) unoкогда́ челове́к бо́лен, его́ не на́до беспоко́ить — cuando uno está enfermo no hay que molestarle
3) (дворовый слуга, крепостной) criado m, fámulo m; mozo m (официант, слуга в трактире)••челове́к без ро́ду и пле́мени — hombre de nada
челове́к сло́ва — hombre de palabra (de hecho)
челове́к за бо́ртом! мор. — ¡hombre a la mar!
се челове́к! библ. — ¡ecce homo!
челове́к челове́ку - волк посл. — el hombre es un lobo para el hombre
челове́ку сво́йственно ошиба́ться погов. — al hombre es errar
* * *м. (мн. лю́ди)1) hombre m; persona fобыкнове́нный, выдаю́щийся челове́к — hombre ordinario, eminente
учёный челове́к — sabio m, persona erudita
делово́й челове́к, челове́к де́ла — hombre de negocios
поря́дочный (че́стный) челове́к — hombre de bien (probo)
пожило́й челове́к — hombre de edad
молодо́й челове́к (тж. в обращении) — joven
тре́звый (здравомы́слящий) челове́к — hombre de sentido común (de buen juicio, de chapa)
спосо́бный (одарённый) челове́к — hombre de cabeza
све́тский челове́к — hombre de mundo
сме́лый челове́к — hombre de pelo en pecho
быва́лый (искушённый) челове́к — hombre (muy) corrido
надёжный челове́к — hombre cabal (completo)
и́скренний (правди́вый) челове́к — hombre llano y liso
пропа́щий челове́к — hombre perdido
челове́к с у́лицы (из толпы́) — el hombre de la calle
двули́чный челове́к — hombre de dos caras
недалёкий (се́рый) челове́к — hombre de pocas luces
настоя́щий челове́к — hombre de verdad
сде́лать челове́ка из кого́-либо — hacer (un) hombre a uno
нас бы́ло два́дцать челове́к — éramos veinte
шесть челове́к дете́й — seis niños
по три рубля́ с челове́ка — tres rublos por persona
как оди́н челове́к — como un solo hombre
все до одного́ челове́ка — todos sin excepción
2) в знач. мест. ( кто-либо) unoкогда́ челове́к бо́лен, его́ не на́до беспоко́ить — cuando uno está enfermo no hay que molestarle
3) (дворовый слуга, крепостной) criado m, fámulo m; mozo m (официант, слуга в трактире)••челове́к без ро́ду и пле́мени — hombre de nada
челове́к сло́ва — hombre de palabra (de hecho)
челове́к за бо́ртом! мор. — ¡hombre a la mar!
се челове́к! библ. — ¡ecce homo!
челове́к челове́ку - волк посл. — el hombre es un lobo para el hombre
челове́ку сво́йственно ошиба́ться погов. — al hombre es errar
* * *ngener. (â çñà÷. ìåñá., êáî-ë.) uno, (дворовый слуга, крепостной) criado, fámulo, mozo (официант, слуга в трактире), persona, ser humano, alma, cabeza, cancillas, hombre, molde, vida -
11 без рисунка или украшений
part.gener. lisoDiccionario universal ruso-español > без рисунка или украшений
-
12 гладкая дорога
adjgener. camino llano (liso) -
13 гладкий валок
adjeng. rodillo liso -
14 гладкий изолятор
adjeng. aislador liso -
15 гладкий каток
adjeng. rodillo liso -
16 гладкий ротор
adjeng. rotor liso -
17 гладко
нареч.1) ( ровно) lisamente, con lisuraгла́дко вы́стругать — cepillar bien
гла́дко вы́бритый — bien rasurado
гла́дко причёсываться — peinarse el pelo liso, plancharse el pelo
2) перен. (говорить, писать и т.п.) con facilidad, con soltura3) перен. ( легко) fácilmente, sin obstáculosидти́ гла́дко — pasar sin obstáculos
гла́дко бы́ло на бума́ге — muy bello en el papel
* * *adv1) gener. con lisura, lisamente2) liter. (ãîâîðèáü, ïèñàáü è á. ï.) con facilidad, (ëåãêî) fácilmente, con soltura, sin obstáculos -
18 гладко причёсываться
advgener. peinarse el pelo liso, plancharse el pelo -
19 дерзкий
де́рзкий1. impertinenta, aroganta;2. (смелый) aŭdaca, kuraĝa.* * *прил.1) impertinente, insolente; faltoso (Арг., Мекс.)де́рзкий отве́т — respuesta impertinente
де́рзкий взгляд — mirada insolente
де́рзкая вы́ходка — insolencia f
2) ( смелый) audaz, temerario; impávido (Ю. Ам.)де́рзкий за́мысел — pensamiento audaz
* * *прил.1) impertinente, insolente; faltoso (Арг., Мекс.)де́рзкий отве́т — respuesta impertinente
де́рзкий взгляд — mirada insolente
де́рзкая вы́ходка — insolencia f
2) ( смелый) audaz, temerario; impávido (Ю. Ам.)де́рзкий за́мысел — pensamiento audaz
* * *adj1) gener. (ñìåëúì) audaz, alzado, denodado, desahogado, deslenguado, desoado, entonado, faltoso (Àðã., Ì.), impávido (Ó. Àì.), insolente, lenguaraz, libre, necio, osado, procaz, ser deslenguado, suelto, temerario, atrevido, desbocado, impertinente, sacudido2) colloq. patoso3) amer. farruco, impàvido, zafado4) Guatem. liso5) Col. caudillo, repelente6) Cub. lampuso, relamido, bravo7) Centr.Am. faltoso -
20 искренний человек
adjgener. hombre llano, (правдивый) hombre llano y liso
- 1
- 2
См. также в других словарях:
liso — liso, sa adjetivo 1. Que no tiene asperezas, arrugas o desigualdades: terreno liso, superficie lisa. 2. Que tiene un solo color y no tiene dibujos: una tela lisa. Me gustan las corbatas y las camisas lisas. 3. [Cabello] que cae sin formar ondas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
liso — liso, sa (Voz expr.). 1. adj. Dicho de una superficie: Que no presenta asperezas, adornos, realces o arrugas. 2. Dicho de una tela: Que no es labrada. 3. Dicho de un vestido: Que carece de guarnición y otros adornos. 4. Dicho de un vaso: En las… … Diccionario de la lengua española
liso — / lizo/ agg. [lat. elīsus, part. pass. di elidĕre rompere ]. [deteriorato dall uso, detto spec. di stoffe, biancheria, abiti] ▶◀ consumato, consunto, (non com.) frusto, logoro, (tosc.) ragnato, sdrucito. ‖ vecchio. ◀▶ ‖ intatto, integro, nuovo … Enciclopedia Italiana
liso — liso, sa adjetivo 1) llano, plano, igual, pulido, pulimentado. ≠ abultado. 2) lacio*. 3) América desvergonzado … Diccionario de sinónimos y antónimos
liso — adj. 1. Que tem superfície plana ou sem asperezas; macio; chato. 2. Que não tem pregas nem ornatos. 3. Lhano, franco. 4. [Brasil] Diz se dos animais que têm pelo avermelhado e fino … Dicionário da Língua Portuguesa
lišo — lȉšo pril. DEFINICIJA reg. 1. (proći) glatko, bez neprilika 2. proći bez licitacije ili bez poena u različitim kartaškim igrama ETIMOLOGIJA vidi liš … Hrvatski jezični portal
lisō? — *lisō? germ., stark. Femininum (ō): nhd. Falte, Furche, Runzel; ne. furrow (Neutrum), wrinkle (Neutrum); Rekontruktionsbasis: afries., ahd.; Etymologie: vergleiche idg … Germanisches Wörterbuch
liso — (Del lat. lisus, pulimentado.) ► adjetivo 1 Se aplica a la superficie que no tiene arrugas o desniveles: ■ lijó la madera para dejarla bien lisa. SINÓNIMO llano suave ANTÓNIMO [arrugado] rugoso 2 Se refiere al cabello que no tiene rizos: ■… … Enciclopedia Universal
liso — adj 1 Que tiene una superficie pareja, uniforme y suave, sin desniveles, ondulaciones, arrugas o asperezas: un terreno liso, una tabla lisa, pelo liso, piel lisa 2 Que no tiene adornos ni relieves: un papel liso, un plato liso, una pared lisa 3… … Español en México
liso — {{#}}{{LM L23977}}{{〓}} {{SynL24566}} {{[}}liso{{]}}, {{[}}lisa{{]}} ‹li·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Sin desigualdades, sin desniveles, sin arrugas o sin obstáculos: • Después de subir a la montaña, anduvimos por una zona muy lisa y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
liso — lì·so agg. 1. CO logoro, consunto: cappotto, collo liso Sinonimi: 1consumato, consunto, 1frusto, malridotto. 2. LE fig., spossato, sfiancato: da tanti dolori liso il cuore | ecco, si ruppe (Pascoli) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1735. ETIMO: lat.… … Dizionario italiano