Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(liso)

  • 1 приглаженный

    liso; ( о стиле) nivelado

    Русско-португальский словарь > приглаженный

  • 2 ровный

    liso, llano

    Русско-испанский автотранспортный словарь > ровный

  • 3 гладкий

    гла́дкий
    1. (ровный) glata, plata;
    polurita (отполированный);
    unukolora, monotona (о ткани);
    ebena (о местности);
    2. (о слоге) glata.
    * * *
    прил.
    1) ( ровный) llano, plano, raso; liso (тж. без узора); pulido, brillante, terso ( ровный и блестящий)

    гла́дкая доро́га — camino llano (liso)

    гла́дкие во́лосы — cabellos lisos

    гла́дкий лоб — frente lisa

    гла́дкая ко́жа — piel tersa

    2) (о слоге, стиле) fluido

    гла́дкая речь — discurso fluido; palabra fácil

    3) прост., обл. (сытый, холеный) bien nutrido, bien cebado, gordo
    ••

    с него́ взя́тки гла́дки ≈≈ (con él) es lo mismo que arar en el mar (que machacar en hierro frío); (para él) es pedir peras al olmo

    * * *
    прил.
    1) ( ровный) llano, plano, raso; liso (тж. без узора); pulido, brillante, terso ( ровный и блестящий)

    гла́дкая доро́га — camino llano (liso)

    гла́дкие во́лосы — cabellos lisos

    гла́дкий лоб — frente lisa

    гла́дкая ко́жа — piel tersa

    2) (о слоге, стиле) fluido

    гла́дкая речь — discurso fluido; palabra fácil

    3) прост., обл. (сытый, холеный) bien nutrido, bien cebado, gordo
    ••

    с него́ взя́тки гла́дки — ≈ (con él) es lo mismo que arar en el mar (que machacar en hierro frío); (para él) es pedir peras al olmo

    * * *
    adj
    1) gener. brillante, escurridizo, liso (тж. без узора), parejo, plano, pulido, rodado, terso (ровный и блестящий), esmaltado, espeiado, fluido (о стиле), llano, raso, renitente
    2) simpl. (ñúáúì, õîë¸ñúì) bien nutrido, bien cebado, gordo

    Diccionario universal ruso-español > гладкий

  • 4 мелкий

    ме́лк||ий
    1. (небольшой) malgranda, eta;
    2. (неглубокий) malprofunda;
    \мелкийая таре́лка plata telero;
    3. (несущественный) malgrava, bagatela;
    ♦ \мелкийие де́ньги malgrandaj moneroj;
    \мелкийая буржуази́я etburĝaro.
    * * *
    прил.
    1) ( некрупный) menudo, pequeño

    ме́лкие де́ньги — dinero suelto, calderilla f; dinero suelto (menudo), cambio m, calderilla f

    ме́лкие расхо́ды — gastos menudos (pequeños)

    ме́лкий песо́к — arena fina

    ме́лкий дождь — lluvia menuda; calabobos m (fam.)

    ме́лкая кра́жа — robo pequeño, hurto m

    ме́лкий ремо́нт — reparación pequeña, arreglo pequeño

    2) (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeño

    ме́лкое хозя́йство — hacienda pequeña

    ме́лкое произво́дство — producción pequeña

    ме́лкий со́бственник — pequeño propietario

    ме́лкая буржуази́я — pequeña burguesía

    ме́лкий чино́вник — funcionario inferior, oficial menor

    3) ( ничтожный) mezquino, ínfimo

    ме́лкие интере́сы — intereses mezquinos

    ме́лкая душо́нка — persona mezquina

    4) ( неглубокий) poco profundo; bajo ( мелководный); liso, llano (о посуде и т.п.)

    ме́лкий руче́й — arroyo m, riachuelo m

    ме́лкая таре́лка — plato liso (llano)

    ••

    ме́лкая со́шка прост. — poca cosa, don nadie

    ме́лкий рога́тый скот — ganado menor

    ме́лким бе́сом рассыпа́ться ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a)

    * * *
    прил.
    1) ( некрупный) menudo, pequeño

    ме́лкие де́ньги — dinero suelto, calderilla f; dinero suelto (menudo), cambio m, calderilla f

    ме́лкие расхо́ды — gastos menudos (pequeños)

    ме́лкий песо́к — arena fina

    ме́лкий дождь — lluvia menuda; calabobos m (fam.)

    ме́лкая кра́жа — robo pequeño, hurto m

    ме́лкий ремо́нт — reparación pequeña, arreglo pequeño

    2) (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeño

    ме́лкое хозя́йство — hacienda pequeña

    ме́лкое произво́дство — producción pequeña

    ме́лкий со́бственник — pequeño propietario

    ме́лкая буржуази́я — pequeña burguesía

    ме́лкий чино́вник — funcionario inferior, oficial menor

    3) ( ничтожный) mezquino, ínfimo

    ме́лкие интере́сы — intereses mezquinos

    ме́лкая душо́нка — persona mezquina

    4) ( неглубокий) poco profundo; bajo ( мелководный); liso, llano (о посуде и т.п.)

    ме́лкий руче́й — arroyo m, riachuelo m

    ме́лкая таре́лка — plato liso (llano)

    ••

    ме́лкая со́шка прост. — poca cosa, don nadie

    ме́лкий рога́тый скот — ganado menor

    ме́лким бе́сом рассыпа́ться ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a)

    * * *
    adj
    1) gener. (ñåãëóáîêèì) poco profundo, (ñè÷áî¿ñúì) mezquino, (по общественному положению, в экономическом отношении) pequeнo, bajo (мелководный), liso, llano (о посуде и т. п.), minuto, vadoso, ìnfimo, menudo, ratero (о жулике)
    2) navy. aplacerado
    3) law. menor

    Diccionario universal ruso-español > мелкий

  • 5 зеркальный

    прил.

    зерка́льное изображе́ние — reflejo especulativo

    зерка́льное стекло́ — luna f, cristal de espejo

    зерка́льный шкаф — armario de luna

    2) ( гладкий) liso, pulido como un espejo, espejado

    зерка́льная пове́рхность — superficie cristalina (espejada)

    зерка́льная гладь (воды́) — superficie cristalina

    ••

    зерка́льный карп — carpa de espejuelo, carpa espejo

    * * *
    прил.

    зерка́льное изображе́ние — reflejo especulativo

    зерка́льное стекло́ — luna f, cristal de espejo

    зерка́льный шкаф — armario de luna

    2) ( гладкий) liso, pulido como un espejo, espejado

    зерка́льная пове́рхность — superficie cristalina (espejada)

    зерка́льная гладь (воды́) — superficie cristalina

    ••

    зерка́льный карп — carpa de espejuelo, carpa espejo

    * * *
    adj
    gener. (ãëàäêèì) liso, de espejo, espejado, pulido como un espejo, especular, espeiado

    Diccionario universal ruso-español > зеркальный

  • 6 ровный

    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    adj
    1) gener. (ïðàìîì - î ëèñèè, ÷åðáå è á. ï.) derecho, (ðàâñîìåðñúì) regular, directo, liso, llano, raso, recto, ecuànime (о характере), igual, parejo, plano
    2) amer. pamba
    3) eng. tabular, regular

    Diccionario universal ruso-español > ровный

  • 7 гладкий

    прл
    liso, plano; ( о ткани) liso; прст обл ( упитанный) roliço, rechonchudo; прн ( плавный) fluente, fácil
    ••

    Русско-португальский словарь > гладкий

  • 8 гладкоствольный

    прил.
    de cañón liso, de alma lisa
    * * *
    adj
    gener. de alma lisa, de cañón liso

    Diccionario universal ruso-español > гладкоствольный

  • 9 гладкошёрстный

    прил.
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > гладкошёрстный

  • 10 зализанный

    1) прич. от зализать
    2) прил. разг. ( приглаженный) liso
    3) прил. ( чрезмерно отделанный) demasiado retocado
    * * *
    adj
    1) gener. (÷ðåçìåðñî îáäåëàññúì) demasiado retocado

    Diccionario universal ruso-español > зализанный

  • 11 тарелка

    таре́лк||а
    telero;
    глубо́кая \тарелка profunda telero, suptelero;
    ме́лкая \тарелка plata telero;
    ♦ быть не в свое́й \тарелкае esti ekster sia elemento.
    * * *
    ж.
    1) plato m

    глубо́кая, ме́лкая таре́лка — plato hondo, liso

    по́лная таре́лка чего́-либо — un plato (lleno) de algo

    2) мн. таре́лки муз. platillos m pl
    3) спец. plato m, disco m; parachoques m ( автомобиля)

    се́тчатая таре́лка — placa cribiforme (reticular)

    таре́лка бу́фера — tope m, disco de choque

    ••

    быть не в свое́й таре́лке — estar de mal talante, no estar con sus alfileres

    лета́ющие таре́лки — platillos volantes

    * * *
    ж.
    1) plato m

    глубо́кая, ме́лкая таре́лка — plato hondo, liso

    по́лная таре́лка чего́-либо — un plato (lleno) de algo

    2) мн. таре́лки муз. platillos m pl
    3) спец. plato m, disco m; parachoques m ( автомобиля)

    се́тчатая таре́лка — placa cribiforme (reticular)

    таре́лка бу́фера — tope m, disco de choque

    ••

    быть не в свое́й таре́лке — estar de mal talante, no estar con sus alfileres

    лета́ющие таре́лки — platillos volantes

    * * *
    n
    1) gener. platillo, plato
    2) auto. cabeza
    3) special. disco, parachoques (автомобиля)

    Diccionario universal ruso-español > тарелка

  • 12 человек

    челове́к
    homo.
    * * *
    м. (мн. лю́ди)
    1) hombre m; persona f

    обыкнове́нный, выдаю́щийся челове́к — hombre ordinario, eminente

    учёный челове́к — sabio m, persona erudita

    делово́й челове́к, челове́к де́ла — hombre de negocios

    поря́дочный (че́стный) челове́к — hombre de bien (probo)

    пожило́й челове́к — hombre de edad

    молодо́й челове́к (тж. в обращении) — joven

    тре́звый (здравомы́слящий) челове́к — hombre de sentido común (de buen juicio, de chapa)

    спосо́бный (одарённый) челове́к — hombre de cabeza

    све́тский челове́к — hombre de mundo

    сме́лый челове́к — hombre de pelo en pecho

    быва́лый (искушённый) челове́к — hombre (muy) corrido

    надёжный челове́к — hombre cabal (completo)

    и́скренний (правди́вый) челове́к — hombre llano y liso

    пропа́щий челове́к — hombre perdido

    челове́к с у́лицы (из толпы́) — el hombre de la calle

    двули́чный челове́к — hombre de dos caras

    недалёкий (се́рый) челове́к — hombre de pocas luces

    настоя́щий челове́к — hombre de verdad

    сде́лать челове́ка из кого́-либо — hacer (un) hombre a uno

    нас бы́ло два́дцать челове́к — éramos veinte

    шесть челове́к дете́й — seis niños

    по три рубля́ с челове́ка — tres rublos por persona

    как оди́н челове́к — como un solo hombre

    все до одного́ челове́ка — todos sin excepción

    2) в знач. мест. ( кто-либо) uno

    когда́ челове́к бо́лен, его́ не на́до беспоко́ить — cuando uno está enfermo no hay que molestarle

    3) (дворовый слуга, крепостной) criado m, fámulo m; mozo m (официант, слуга в трактире)
    ••

    челове́к без ро́ду и пле́мени — hombre de nada

    челове́к сло́ва — hombre de palabra (de hecho)

    челове́к за бо́ртом! мор. — ¡hombre a la mar!

    се челове́к! библ. — ¡ecce homo!

    челове́к челове́ку - волк посл.el hombre es un lobo para el hombre

    челове́ку сво́йственно ошиба́ться погов.al hombre es errar

    * * *
    м. (мн. лю́ди)
    1) hombre m; persona f

    обыкнове́нный, выдаю́щийся челове́к — hombre ordinario, eminente

    учёный челове́к — sabio m, persona erudita

    делово́й челове́к, челове́к де́ла — hombre de negocios

    поря́дочный (че́стный) челове́к — hombre de bien (probo)

    пожило́й челове́к — hombre de edad

    молодо́й челове́к (тж. в обращении) — joven

    тре́звый (здравомы́слящий) челове́к — hombre de sentido común (de buen juicio, de chapa)

    спосо́бный (одарённый) челове́к — hombre de cabeza

    све́тский челове́к — hombre de mundo

    сме́лый челове́к — hombre de pelo en pecho

    быва́лый (искушённый) челове́к — hombre (muy) corrido

    надёжный челове́к — hombre cabal (completo)

    и́скренний (правди́вый) челове́к — hombre llano y liso

    пропа́щий челове́к — hombre perdido

    челове́к с у́лицы (из толпы́) — el hombre de la calle

    двули́чный челове́к — hombre de dos caras

    недалёкий (се́рый) челове́к — hombre de pocas luces

    настоя́щий челове́к — hombre de verdad

    сде́лать челове́ка из кого́-либо — hacer (un) hombre a uno

    нас бы́ло два́дцать челове́к — éramos veinte

    шесть челове́к дете́й — seis niños

    по три рубля́ с челове́ка — tres rublos por persona

    как оди́н челове́к — como un solo hombre

    все до одного́ челове́ка — todos sin excepción

    2) в знач. мест. ( кто-либо) uno

    когда́ челове́к бо́лен, его́ не на́до беспоко́ить — cuando uno está enfermo no hay que molestarle

    3) (дворовый слуга, крепостной) criado m, fámulo m; mozo m (официант, слуга в трактире)
    ••

    челове́к без ро́ду и пле́мени — hombre de nada

    челове́к сло́ва — hombre de palabra (de hecho)

    челове́к за бо́ртом! мор. — ¡hombre a la mar!

    се челове́к! библ. — ¡ecce homo!

    челове́к челове́ку - волк посл.el hombre es un lobo para el hombre

    челове́ку сво́йственно ошиба́ться погов.al hombre es errar

    * * *
    n
    gener. (â çñà÷. ìåñá., êáî-ë.) uno, (дворовый слуга, крепостной) criado, fámulo, mozo (официант, слуга в трактире), persona, ser humano, alma, cabeza, cancillas, hombre, molde, vida

    Diccionario universal ruso-español > человек

  • 13 поношенный

    usato, logoro
    * * *
    прил.
    ( потёртый) usato; liso, logoro
    * * *
    adj
    gener. portato (об одежде), usato, dimesso, liso (об одежде), logoro, smesso

    Universale dizionario russo-italiano > поношенный

  • 14 потёртый

    прил.
    1) liso, logoro, frusto

    потёртое пальто — cappotto liso / che mostra la corda

    2) разг. ( измождённый) patito, deperito, smunto
    * * *
    adj
    gener. ragnato, trito (об одежде), frusto, logoro

    Universale dizionario russo-italiano > потёртый

  • 15 потёртый

    [potjórtyj] agg. (потёрт, потёрта, потёрто, потёрты)
    liso, logoro, frusto

    Новый русско-итальянский словарь > потёртый

  • 16 Liberty Bank of South San Francisco

    NASDAQ: LISO

    Универсальный русско-английский словарь > Liberty Bank of South San Francisco

  • 17 атласный

    прл
    de cetim; ( гладкий) liso, macio; acetinado

    Русско-португальский словарь > атласный

  • 18 выровняться

    сов
    (стать ровным, гладким) aplanar-se, tornar-se liso (plano); ( в одну линию) alinhar-se; ( выпрямиться) voltar a horizontal; aprumar-se, voltar a vertical; прн ( выправиться) melhorar vi

    Русско-португальский словарь > выровняться

  • 19 гладкоствольный

    Русско-португальский словарь > гладкоствольный

  • 20 гладкошерстный

    прл

    Русско-португальский словарь > гладкошерстный

См. также в других словарях:

  • liso — liso, sa adjetivo 1. Que no tiene asperezas, arrugas o desigualdades: terreno liso, superficie lisa. 2. Que tiene un solo color y no tiene dibujos: una tela lisa. Me gustan las corbatas y las camisas lisas. 3. [Cabello] que cae sin formar ondas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • liso — liso, sa (Voz expr.). 1. adj. Dicho de una superficie: Que no presenta asperezas, adornos, realces o arrugas. 2. Dicho de una tela: Que no es labrada. 3. Dicho de un vestido: Que carece de guarnición y otros adornos. 4. Dicho de un vaso: En las… …   Diccionario de la lengua española

  • liso — / lizo/ agg. [lat. elīsus, part. pass. di elidĕre rompere ]. [deteriorato dall uso, detto spec. di stoffe, biancheria, abiti] ▶◀ consumato, consunto, (non com.) frusto, logoro, (tosc.) ragnato, sdrucito. ‖ vecchio. ◀▶ ‖ intatto, integro, nuovo …   Enciclopedia Italiana

  • liso — liso, sa adjetivo 1) llano, plano, igual, pulido, pulimentado. ≠ abultado. 2) lacio*. 3) América desvergonzado …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • liso — adj. 1. Que tem superfície plana ou sem asperezas; macio; chato. 2. Que não tem pregas nem ornatos. 3. Lhano, franco. 4.  [Brasil] Diz se dos animais que têm pelo avermelhado e fino …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • lišo — lȉšo pril. DEFINICIJA reg. 1. (proći) glatko, bez neprilika 2. proći bez licitacije ili bez poena u različitim kartaškim igrama ETIMOLOGIJA vidi liš …   Hrvatski jezični portal

  • lisō? — *lisō? germ., stark. Femininum (ō): nhd. Falte, Furche, Runzel; ne. furrow (Neutrum), wrinkle (Neutrum); Rekontruktionsbasis: afries., ahd.; Etymologie: vergleiche idg …   Germanisches Wörterbuch

  • liso — (Del lat. lisus, pulimentado.) ► adjetivo 1 Se aplica a la superficie que no tiene arrugas o desniveles: ■ lijó la madera para dejarla bien lisa. SINÓNIMO llano suave ANTÓNIMO [arrugado] rugoso 2 Se refiere al cabello que no tiene rizos: ■… …   Enciclopedia Universal

  • liso — adj 1 Que tiene una superficie pareja, uniforme y suave, sin desniveles, ondulaciones, arrugas o asperezas: un terreno liso, una tabla lisa, pelo liso, piel lisa 2 Que no tiene adornos ni relieves: un papel liso, un plato liso, una pared lisa 3… …   Español en México

  • liso — {{#}}{{LM L23977}}{{〓}} {{SynL24566}} {{[}}liso{{]}}, {{[}}lisa{{]}} ‹li·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Sin desigualdades, sin desniveles, sin arrugas o sin obstáculos: • Después de subir a la montaña, anduvimos por una zona muy lisa y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • liso — lì·so agg. 1. CO logoro, consunto: cappotto, collo liso Sinonimi: 1consumato, consunto, 1frusto, malridotto. 2. LE fig., spossato, sfiancato: da tanti dolori liso il cuore | ecco, si ruppe (Pascoli) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1735. ETIMO: lat.… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»