-
101 выуживать
несовер. - выуживать;
совер. - выудить( что-л.)
1) hook, catch, fish out
2) перен.;
разг. fish out, coax out выуживать у кого-л. деньги ≈ to get money out of smb;
to swindle money out of smb. (обманом) выудить у кого-л. секрет ≈ to pump a secret out of smb., выудить (вн.) разг. fish (smth.) out;
перен. coax (smth.) out;
~ деньги у кого-л. coax money out of smb.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выуживать
-
102 milk
1. nounMilch, die2. transitive verb* * *[milk] 1. noun(a white liquid produced by female mammals as food for their young: The commonest source of milk is the cow.) die Milch2. verb(to obtain milk from: The farmer milks his cows each day.) melken- academic.ru/46900/milky">milky- milkiness
- milkmaid
- milkman
- milkshake
- milk tooth
- the Milky Way* * *[mɪlk]goat's/sheep's/cow's \milk Ziegen-/Schafs-/Kuhmilch fto be in \milk Milch absondernlong-life \milk haltbare [o SCHWEIZ uperisierte] Milch, H-Milch f, UP-Milch f SCHWEIZ, Haltbarmilch f ÖSTERRsemi-skimmed/skimmed \milk teilentrahmte/entrahmte Milch3.▶ the land of \milk and honey das Land, wo Milch und Honig fließtIII. vt1. (get milk)to \milk a cow/goat/sheep eine Kuh/Ziege/ein Schaf melkenthe press \milked them dry of all the information they could give die Presseleute zogen ihnen alle Informationen aus der Nase, die sie nur geben konntento \milk a story JOURN eine Story ausschlachten* * *[mɪlk]1. nMilch fthe land of or flowing with milk and honey — das Land, wo Milch und Honig fließt
she was not exactly flowing over with the milk of human kindness — sie strömte nicht gerade über vor Freundlichkeit
melkenit's or there's no use crying over spilled milk (prov) — was passiert ist, ist passiert
the little old lady was milked dry by some heartless swindler — die alte Frau wurde von einem gewissenlosen Betrüger nach Strich und Faden ausgenommen (inf)
3. viMilch geben, milchen (dial)* * *milk [mılk]A s1. Milch f:cow in milk frisch milchende Kuh;milk of human kindness Milch der frommen Denkungsart;it is no use crying over spilt milk geschehen ist geschehen;come home with the milk Br hum sehr früh nach Hause kommen2. BOT (Pflanzen)Milch f, Milchsaft mmilk of magnesia PHARM Magnesiummilch;4. ZOOL Austernlaich mB v/t1. eine Kuh etc melken:milk the pigeon umg das Unmögliche versuchen2. figmilk sb of information Informationen aus jemandem herausholenc) das Letzte aus einem Unternehmen etc herausholen:milk a joke einen Witz totreitenC v/i1. melken2. Milch geben* * *1. nounMilch, die2. transitive verbit's no use crying over spilt milk — (prov.) [was] passiert ist[, ist] passiert
* * *n.Milch nur sing. f. v.melken v.(§ p.,pp.: molk (melkte), gemolden (gemelkt)) -
103 abusado
adj.smart, bright.intj.watch out, be careful, look out.past part.past participle of spanish verb: abusar.* * *abusado, -a Méx1.EXCL * (=cuidado) look out!, careful!2. ADJ1) (=astuto) sharp, cunning2) (=cauteloso) watchful, wary3.SM / F swot *, grind (EEUU) ** * *I- da adjetivo (Méx fam) bright (colloq), smartII(ponte) abusado con la bolsa — be careful with o watch your bag
interjección (Méx fam) watch out!, look out!* * *= abused.Ex. The program aimed at the introduction of neglected and abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.----* abusado físicamente = physically abused.* * *I- da adjetivo (Méx fam) bright (colloq), smartII(ponte) abusado con la bolsa — be careful with o watch your bag
interjección (Méx fam) watch out!, look out!* * *= abused.Ex: The program aimed at the introduction of neglected and abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.
* abusado físicamente = physically abused.* * *es muy abusado para las ciencias he's very hot on science ( colloq)(ponte) abusado con la bolsa, aquí asaltan mucho be careful with o watch your bag, there are a lot of muggers around heresi no te pones abusado te van a quitar la novia you're going to lose that girlfriend of yours if you don't get your act together o smarten your ideas up o ( BrE) buck your ideas up ( colloq)¡abusado con los alacranes! watch out for the scorpions!* * *♦ adjsmart, sharp;esos niños son bien abusados, saben cómo sacarle dinero a sus padres those kids are really smart, they know how to get money out of their parents;si no te pones abusado te quedarás sin comer if you don't watch out there won't be anything left for you to eat♦ interjlook out!;¡abusada, fíjate en el tráfico antes de cruzar! look out! watch what the traffic is doing before you start crossing the road!;abusado con el excusado, ¡no es basurero! [en letrero] be careful how you use the toilet – it's not a Br dustbin o US trashcan!* * *adj Méx1 smart, clever2:¡abusado! look out!* * * -
104 выудить
-
105 выманивать деньги
1) General subject: (у кого-л.) get money out of, rook, coax out of his money3) Makarov: (у кого-л.) diddle out of his money -
106 выуживать
(что-л.)несовер. - выуживать; совер. - выудить1) hook, catch, fish out2) перен.; разг. fish out, coax outвыуживать у кого-л. деньги — to get money out of smb; to swindle money out of smb. ( обманом)
выудить у кого-л. секрет — to pump a secret out of smb.
-
107 выуживать
выудить (вн.)catch* (d.); fish (d.); (перен.) разг. fish out (d.), coax out (d.)выуживать у кого-л. деньги — get* money out of smb.; ( обманом) swindle money out of smb.
выудить у кого-л. секрет — pump a secret out of smb.
-
108 выуживать
несов. - выу́живать, сов. - вы́удить; (вн.)1) ( вылавливать удочкой) catch (d); fish (d)2) разг. (узнавать, добывать) fish out (d), coax out (d)выу́живать у кого́-л де́ньги — get money out of smb; ( обманом) swindle / con / trick money out of smb
вы́удить у кого́-л секре́т — pump a secret out of smb
-
109 groß herausgebracht werden
groß herausgebracht werden
to get splashy play;
• aus Aktien herausgebrachtgehen to switch out of stocks;
• in der Presse herausgebrachtgestellt werden to be given a great buildup in the press;
• sich aus Lohnverhandlungen herausgebrachthalten to wipe one's hands of pay bargaining;
• Geld aus jem. herausgebrachtholen to get money out of s. o.;
• hohe Gewinne aus einer Firma herausgebracht to derive great profits from a company;
• Vorgesetzten herausgebrachtkehren to act the boss ;
• herausgebrachtklagen to sue out.Business german-english dictionary > groß herausgebracht werden
-
110 automatic teller machine
(ATM)банк. автоматизований касовий апарат; машина автоматичного касира; банківський автомат; автоматична касова машина; банкоматавтоматизований прилад, який виконує основні банківські операції для клієнтів банку за допомогою пластикової магнітної картки, особистого ідентифікаційного номера (personal identification number) та комутаційної панелі (keyboard); ♦ автоматизований касовий апарат може видати гроші, дебетувати/кредитувати рахунок, подати виписку з банківського рахунка і т. ін.; автоматизованим касовим апаратом, що здебільшого знаходиться ззовні банку, можна користуватися як у робочий, так і в неробочий час═════════□═════════to get money from the automatic teller machine брати/взяти гроші з автоматизованого касового апарата; to get money out of an automatic teller machine брати/взяти гроші з автоматизованого касового апарата; to use the automatic teller machine користуватися автоматизованим касовим апаратом • користуватися машиною автоматичного касираautomatic teller machine:: automated teller machine:: cash dispenser:: cashpoint:: automatic teller:: autoteller machine▹▹ debit card -
111 выманивать (у кого-л.) деньги
1) General subject: get money out of2) Makarov: diddle out of his moneyУниверсальный русско-английский словарь > выманивать (у кого-л.) деньги
-
112 scucire soldi a qcn.
-
113 lospeuteren
1 [met moeite losmaken] prize off♦voorbeelden: -
114 выуживать деньги
General subject: (у кого-л.) get money out of, tap, tap for money (у кого-л.) -
115 soak
[səʊk]1) Общая лексика: впитать, впитаться, впитывание, впитывать, впитываться, всасывание, всасывать, всосать, вымачивать, вымочить, заклад, замачивание, замачивать, мокнуть, мочить, мочка, намочить, напитывать, насыщать, обливать, облить, отколотить, отмокать, погружаться в жидкость, погрузиться в жидкость, проливной дождь, промачивать насквозь (о дожде), промокать, промочить насквозь, пропитать, пропитаться, пропитывать, пропитываться, просачиваться, просочиться, пьянствовать, размокать, размочить, промачивать (о дожде, тж. soak through)2) Морской термин: насыщаться3) Медицина: всасываться4) Разговорное выражение: залог (He put in soak everything he had — Он заложил все, что у него было), запой, пить горькую, пьяница, участок болотистой местности6) Техника: выдерживать, вымачиваться, набухать, отмачивание, отмачивать, перевозбуждать катушку, пропитывание, размачивать, сильно заряжать аккумулятор, сильно заряжать батарею, томить, томление, выдержка (в нагревательной печи для термообработки), подвергать томлению (слитки)7) Сельское хозяйство: намачивать (корм), замачивать (семена), смачивать8) Химия: намачивать, пропитывать (погружением)9) Строительство: термически обрабатывать10) Железнодорожный термин: поглощать11) Австралийский сленг: низкое место, углубление в почве, в которое после дождей скапливается вода (в Западной Австралии)12) Автомобильный термин: вымачивание13) Горное дело: пропитывать (ся)14) Кулинария: замочить15) Лесоводство: жидкость для замачивания16) Металлургия: выдерживать (при определённой температуре), подвергать томлению (слитки в томильных колодцах)17) Сленг: алкоголик, бить, выжимать (деньги), выкачать деньги, отдавать в заклад, отдавать в залог, отдать в заклад, вскрыть (- get money out of someone: We could soak the old buzzard for millions. - вскрыть старикашку на несколько миллионов), занимать, заставить дорого расплачиваться за поступок, состояние опьянения, ударять18) Нефть: выдерживать (крекируемый нефтепродукт в реакционной камере), пропитка19) Кожевенная промышленность: болотина, отмока, выдерживать (в нагревательной печи для термообработки)20) Силикатное производство: выдерживать при определённой температуре, прогревать21) Экология: заболоченное место22) Нефтегазовая техника выдержка скважины после парообработки, паропропитка скважины23) Микроэлектроника: выдерживание24) Макаров: выдерживать крекируемый нефтепродукт в реакционной камере, жидкость для намачивания, жидкость для пропитывания, измочить, намачиваться, просачивание воды сквозь почву, чан для замачивания, выдерживать (металл в нагревательной печи), промачивать (о дожде), пропекать (хлеб и т.п.), (into) постепенно усваиваться, (into) усваиваться25) Табуированная лексика: (о мужчине) долго не вынимать пенис из влагалища после эякуляции26) Общая лексика: впитывать (ся), заполнять (депрессии при дожде) -
116 вскрыть
1) General subject: be disclosed, break, broach (ящик и т.п.), burst, dissect, open, plumb, pry open, reveal, rip up, unseal, cut open (в том числе стену и т.п.)3) Mathematics: disclose4) Mining: broach (пласт), develop (месторождение), uncover (открытыми работами)5) Jargon: soak (- get money out of someone: We could soak the old buzzard for millions. - вскрыть старикашку на несколько миллионов)6) Drilling: open up, (о скважине)(Напр., "the well has encountered a potential hydrocarbon bearing zone") encounter7) Microelectronics: expose8) Gold mining: intersect -
117 выманивать у (кого-л.) деньги
General subject: get money out ofУниверсальный русско-английский словарь > выманивать у (кого-л.) деньги
-
118 вымогать (у кого-л.) деньги
General subject: get money out of, put through the wringerУниверсальный русско-английский словарь > вымогать (у кого-л.) деньги
-
119 вымогать у (кого-л.) деньги
General subject: get money out ofУниверсальный русско-английский словарь > вымогать у (кого-л.) деньги
-
120 выуживать (у кого-л.) деньги
General subject: get money out ofУниверсальный русско-английский словарь > выуживать (у кого-л.) деньги
См. также в других словарях:
get something out of — achieve benefit from (an undertaking or exercise) we never got any money out of it … Useful english dictionary
get someone out of a hole — dig/get (someone) out of a hole British & Australian, informal to help someone who is in a difficult situation. She got me out of a hole by lending me the money for the flight back to New York. I managed to dig myself out of a hole by pretending… … New idioms dictionary
get blood out of a stone — if making someone give or tell you something is like getting blood out of a stone, it is very difficult. Collecting the rent money from him each month is like getting blood out of a stone. I tried to talk to her, but I may as well have tried to… … New idioms dictionary
ˌget sth ˈout of sb — phrasal verb to persuade someone to give you information or money … Dictionary for writing and speaking English
Don't Get Mad Get Money — Don t Get Mad Get Money! Studio album by Fredro Starr Released May 20, 2003 Recorded 2002 2003 Genre East Co … Wikipedia
I'm a Celebrity... Get Me out of Here! (UK) — I m a Celebrity... Get Me out of Here! is a UK reality television show in which celebrities live in jungle conditions with few creature comforts. The show is filmed live in Australia and broadcast on the ITV network. It is sponsored by UK… … Wikipedia
I'm a Celebrity... Get Me out of Here! — Infobox Television show name = I m a Celebrity... Get Me out of Here! format = Reality television picture format = 16:9 runtime = 30 to 90 minutes (usually 60 minutes) creator = currently starring = Christopher Biggens, Janice Dickinson, Rodney… … Wikipedia
Money Made — Single by AC/DC from the album Black Ice Released July 5, 2009 Recorded March–April 2008 Genre … Wikipedia
out — adv., prep., n., adj., int., & v. adv. 1 away from or not in or at a place etc. (keep him out; get out of here; my son is out in Canada). 2 (forming part of phrasal verbs) a indicating dispersal away from a centre etc. (hire out; share out; board … Useful english dictionary
get — [ get ] (past tense got [ gat ] ; past participle gotten [ gatn ] ) verb *** ▸ 1 obtain/receive ▸ 2 become/start to be ▸ 3 do something/have something done ▸ 4 move to/from ▸ 5 progress in activity ▸ 6 fit/put something in a place ▸ 7 understand… … Usage of the words and phrases in modern English
get — /get/ verb past tense got, past participle got especially BrE gotten especially AmE present participle getting RECEIVE/OBTAIN 1 RECEIVE (transitive not in passive) to be given or receive something: Sharon always seems to get loads of mail. | Why… … Longman dictionary of contemporary English