-
1 erfassen
erfassen v GEN record, collect (Daten)* * ** * *erfassen
(anordnen) to marshal, (Arbeitslosenfürsorge) to cover (US), (beschlagnahmen) to requisition, (einschließen) to include, to comprise, to cover, (statistisch) to cover, to register, to record;
• amtlich erfassen to register;
• einheitlich erfassen to organize into a uniform system;
• Einkünfte an der Quelle erfassen to tax income at the source;
• gewerkschaftlich erfassen to organize into a trade union;
• Konzernbuchgewinne bilanzmäßig nicht erfassen to eliminate intercompany profits;
• listenmäßig erfassen to catalog(ue);
• ganzen (gesamten) Markt erfassen to blanket the entire market;
• statistisch erfassen to take a census;
• steuerlich erfassen to tax, to make taxable;
• alle Steuerpflichtigen erfassen to apply to all persons liable to tax;
• zahlenmäßig erfassen to count. -
2 erfassen
-
3 erfassen
erfassen v register; record; list -
4 erfassen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > erfassen
-
5 erfassen
erfassen v 1. register (schriftlich); log; 2. capture, acquire (z. B. Messwerte); 3. FO, MESS cover (einen Bereich)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > erfassen
-
6 erfassen
v/t1. (packen) seize (auch fig.), grasp; von Furcht etc. erfasst werden fig. be seized with ( oder gripped by) fear etc.2. (mit sich reißen) Auto: hit, strike, collide with; Wirbel, Strömung etc.: sweep ( oder carry) away; von den Rädern erfasst werden be caught under the wheels; von einem Auto erfasst werden be hit ( oder knocked down, run over) by a car3. fig. (verstehen) grasp, understand, appreciate, get umg.; (erkennen) realize, see; du hast’s erfasst! umg. you’ve got it!, you’ve cracked it!, you’ve got there! iro.4. (mit einbeziehen) include, cover; (abdecken) cover; statistisch: register, record, list; zahlenmäßig: count; (Daten) collect, record, file; steuerlich erfassen tax; erfasst sein vom Verfassungsschutz etc.: be on file, be ( oder have been) registered; wir sind vermutlich erfasst auch they’ve probably got us down on their files umg., they’ll probably have a file on (each of) us5. Text am PC: capture, key in; ein handgeschriebenes Manuskript muss vor dem Redigieren erfasst werden a handwritten manuscript has to be put on disk ( oder scanned in oder captured oder keyed in) before editing* * *(Daten) to capture; to register; to record;(greifen) to grasp; to pack;(verstehen) to grasp* * *er|fạs|sen [ɛɐ'fasn] ptp erfa\#sstvt2) (Furcht, Verlangen etc) to seizeAngst erfasste sie — she was seized by fear
3) (= begreifen) to grasp, to comprehend, to understander hats endlich erfasst — he's caught on at last
alle Fälle werden statistisch erfasst — statistics of all cases are being recorded
das ist noch nicht statistisch erfasst worden — there are no statistics on it yet
* * *er·fas·sen *vt1. (mitreißen)▪ etw/jdn \erfassen Auto, Strömung to catch sth/sb2. (befallen)▪ jdn \erfassen to seize sbsie wurde von Furcht erfasst she was seized by feareine tiefe Traurigkeit erfasste ihn he was overcome with great sadness3. (begreifen)▪ etw \erfassen to understand [or grasp] sthgenau, du hast's erfasst! exactly, you've got it!▪ etw \erfassen to record sthetw statistisch \erfassen to record sth statistically▪ etw \erfassen to capture sthetw erneut \erfassen to recapture sth; Daten, Text to enter sth* * *transitives Verb1) (mitreißen) catch2) (begreifen) grasp < situation, implications, etc.>3) (registrieren) register; record4) (einbeziehen) cover5) (packen) seizeAngst/Freude erfasste ihn — he was seized by fear/overcome with joy
* * *erfassen v/tvon Furcht etc2. (mit sich reißen) Auto: hit, strike, collide with; Wirbel, Strömung etc: sweep ( oder carry) away;von den Rädern erfasst werden be caught under the wheels;von einem Auto erfasst werden be hit ( oder knocked down, run over) by a cardu hast’s erfasst! umg you’ve got it!, you’ve cracked it!, you’ve got there! iron4. (mit einbeziehen) include, cover; (abdecken) cover; statistisch: register, record, list; zahlenmäßig: count; (Daten) collect, record, file;steuerlich erfassen tax;wir sind vermutlich erfasst auch they’ve probably got us down on their files umg, they’ll probably have a file on (each of) usein handgeschriebenes Manuskript muss vor dem Redigieren erfasst werden a handwritten manuscript has to be put on disk ( oder scanned in oder captured oder keyed in) before editing* * *transitives Verb1) (mitreißen) catch2) (begreifen) grasp <situation, implications, etc.>3) (registrieren) register; record4) (einbeziehen) cover5) (packen) seizeAngst/Freude erfasste ihn — he was seized by fear/overcome with joy
* * *v.to acquire v.to apprehend v.to capture v.to gather v.to realise (UK) v.to realize (US) v.to record v. -
7 erfassen
er·fas·sen *vt1) ( mitreißen)2) ( befallen)jdn \erfassen to seize sb;sie wurde von Furcht erfasst she was seized by fear;eine tiefe Traurigkeit erfasste ihn he was overcome with great sadness3) ( begreifen)etw \erfassen to understand [or grasp] sth;genau, du hast's erfasst! exactly, you've got it!etw \erfassen to record sth;etw statistisch \erfassen to record sth statisticallyetw \erfassen Daten, Text to enter sth -
8 Erfassen
n < msr> ■ sense; detect -
9 erfassen
vt <tech.allg> (Bereich; räumlich, statistisch; z.B. mit Zahlen, Radar) ■ cover vtvt < edv> (maschinenlesbare Zeichen; z.B. Text, Strichcode) ■ scan vt ; machine-read vt ; read vt -
10 erfassen
1. to acquire2. to apprehend3. to capture4. to embrace5. to gather6. to grasp (idea)7. to realise Br.8. to realize9. to recordto understand(mit sich reißen [Auto, Zug])to strike(mit sich reißen [Strömung etc.])1. to carry away2. to sweep away(abdecken, mit einbeziehen)to cover(Auto, Zug)to hitto appreciate(eintippen, z. B. am PC)to key in(in Akten, Datenbank)to file(mitreißen, hineinziehen)to catch(statistisch; in Listen)to listto countto take sth. in [comprehend] -
11 erfassen (packen)
(auch fig.: Angst etc.)to seize -
12 mit Laserstrahl erfassen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > mit Laserstrahl erfassen
-
13 statistisch erfassen
statistisch erfassen v GEN, STEUER, V&M collect statistics* * *<Geschäft, Steuer, V&M> collect statistics* * *statistisch erfassen
to take a census -
14 steuerlich erfassen
: jmdn. steuerlich erfassen< Steuer> bring sb within the tax net* * *steuerlich erfassen
to impose (levy) a tax upon -
15 jmdn. steuerlich erfassen
Business german-english dictionary > jmdn. steuerlich erfassen
-
16 Augenblickswerte erfassen
Business german-english dictionary > Augenblickswerte erfassen
-
17 Daten erfassen
Daten erfassen
to collect data -
18 Einkommen steuerlich an der Quelle erfassen
Einkommen steuerlich an der Quelle erfassen
to tax income at the source, to withhold taxesBusiness german-english dictionary > Einkommen steuerlich an der Quelle erfassen
-
19 Einkünfte an der Quelle erfassen
Einkünfte an der Quelle erfassen
to tax income at the sourceBusiness german-english dictionary > Einkünfte an der Quelle erfassen
-
20 Einkünfte steuerlich an der Quelle erfassen
Einkünfte steuerlich an der Quelle erfassen
to tax income at the sourceBusiness german-english dictionary > Einkünfte steuerlich an der Quelle erfassen
См. также в других словарях:
erfassen — erfassen … Deutsch Wörterbuch
erfassen — V. (Mittelstufe) jmds. Gefühle beeinflussen, jmdn. ergreifen Synonyme: befallen, erfüllen, packen, überkommen Beispiele: Er wurde von Wut erfasst. Als ich von ihrer Krankheit erfuhr, erfasste mich Traurigkeit. erfassen V. (Aufbaustufe) etw. mit… … Extremes Deutsch
Erfassen — ↑Apperzeption, ↑Apprehension, ↑Intuition, ↑Perzeption … Das große Fremdwörterbuch
erfassen — ↑ fassen … Das Herkunftswörterbuch
erfassen — feststellen; registrieren; bemerken; peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen ( … Universal-Lexikon
erfassen — er·fạs·sen; erfasste, hat erfasst; [Vt] 1 etwas erfassen das Wesentliche einer Sache verstehen ≈ begreifen: Er hat sofort erfasst, worum es mir ging 2 jemanden / etwas erfassen Admin geschr; eine Gruppe von Personen oder Sachen in einer Liste,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
erfassen — 1. a) dingfest machen, ergreifen, festhalten, nehmen, packen. b) fortreißen, mitnehmen, mitreißen, mit sich nehmen/reißen, übergreifen, wegreißen; (ugs.): sich breitmachen. 2. anrühren, aufsteigen, befallen, sich bemächtigen, Besitz ergreifen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
erfassen — verstonn, metkrige, kapiere, begriefe … Kölsch Dialekt Lexikon
erfassen — er|fạs|sen ; erfasst … Die deutsche Rechtschreibung
Bestand erfassen — inventarisieren; Bestand aufnehmen … Universal-Lexikon
begrifflich urteilendes Erfassen — Apperzeption; bewusste sinnliche Wahrnehmung … Universal-Lexikon