-
81 cradle
<mech.eng> (stiffening support) ■ Versteifung f<mech.eng> ■ Wiege f< prod> ■ Wälztrommel f< textil> ■ Laufbügel mvt <mech.eng> (stiffen, support) ■ versteifen vt -
82 crest clearance
<mech.eng> ■ Spitzenspiel n<mech.eng> (of gears) ■ Kopfspiel n DIN 3998 -
83 cushioned
< mech> (suspension) ■ gedämpft<mech.eng> (with springs) ■ abgefedert<mech.eng> (elastic; e.g. with springs) ■ federnd<mech.eng> (provided with springs) ■ gefedert -
84 datum line
< build> ■ Nulllinie f<i&c> ■ Messlinie f<mech.eng> ■ Profilmittellinie f<mech.eng> (gear) ■ Profil-Bezugslinie f DIN 3998<mech.eng> (e.g. of gears, airfoils) ■ Bezugsprofil n -
85 declutch
v <mech.eng> ■ entkuppeln vtvi <mvhcl.drive> ■ auskuppeln vi -
86 dedendum
<mech.eng> ■ Fußhöhe f DIN 3998<mech.eng> (of a gear tooth) ■ Fußteil n<mech.eng> ■ Zahnfußhöhe f -
87 deep-groove ball bearing
<mech.eng> ■ Axial-Rillenkugellager nISO 5593 <mech.eng> ■ Rillenkugellager n DIN ISO 5593<mech.eng> ■ Schulterkugellager nEnglish-german technical dictionary > deep-groove ball bearing
-
88 deflector
<tech.gen> ■ Ablenkvorrichtung f<tech.gen> (e.g. for wind, fluid flow, particles) ■ Abweiser m<tech.gen> ■ Deflektor m<tech.gen> (sheet metal; stress on: impact of sth) ■ Prallblech n<mech.eng> ■ Leitscheibe f ; Nase f<mech.eng> (blow head) ■ Blaskopf m< proc> ■ Prallkörper m -
89 detent
-
90 diametral clearance
<tech.gen> ■ Umfangsfreifläche f<mech.eng> (of shafts, bearings) ■ Einbaulaufspiel n<mech.eng> ■ Laufspiel n -
91 drive out
vt <mech.eng> (pin, taper key; in any way, e.g. with hammer blows) ■ austreiben vtvt <mech.eng> ■ herauspressen vtvt <mech.eng> (pin, taper key; slowly, by pressing) ■ auspressen vt ; herausdrücken vt -
92 drive side
<mech.eng> (of motors; typ. the rear end) ■ Antriebsseite f<mech.eng> ■ einlaufende Flanke f<mech.eng> (of work machines; typ. the front end; e.g. of pumps) ■ Antriebsseite f -
93 dwell
<tech.gen> ■ Pause f ; Rastperiode f<mech.eng> (e.g. of a slide, piston, valve, contact) ■ Bewegungspause f<mech.eng> (pause, temporary stop) ■ Halt m< prod> ■ Rast fvi <tech.gen> ■ halten vivi <mech.eng> (rest, remain at a certain position) ■ stillstehen vi -
94 engaged
<tech.gen> ■ belegt<mech.eng> (e.g. a ratched and pawl mechanism, detent ball) ■ eingerastet<mech.eng> (active, live, switched on; e.g. a mechanism, drive) ■ eingeschaltet<mech.eng> (gears) ■ kämmend -
95 engagement
<mech.eng> (e.g. of gears, threaded parts) ■ Eingriff m<mech.eng> (of gears; surface area) ■ Überdeckung f<mech.eng> (kept together by geometric constraints; e.g. gear teeth, positive clut) ■ Formschluss m ; formschlüssige Verbindung f ; Berührungsschluss m rar -
96 finger
<mech.eng> ■ Finger m<mech.eng> (slide, cam follower etc.) ■ Stößel m<mech.eng> (e.g. of manipulator) ■ Fingergreifer mpract < tele> (RAKE receiver receiving branch) ■ Korrelator m ; Finger m prakt ; RAKE-Finger m< tools> ■ Schneidflügel m -
97 flank
<mech.eng> (thread, tooth) ■ Flanke f<mech.eng> (gear) ■ Fußflanke f DIN 3998<mech.eng> ■ Gewindeflanke f ; Flanke f -
98 frame
<tech.gen> ■ Gerüst n<tech.gen> (gen.; e.g. of assemblies, windows etc.) ■ Rahmen m<av> (video signal, semi-picture) ■ Halbbild n<av> (magnet. tape) ■ Sprosse f<av> (video signal, full picture) ■ Vollbild n<av> (of a sequence; e.g. of a motion picture, animated cartoon) ■ Bild n ; Einzelbild n<av> ■ Teilraster mUS, obs <av> ■ Vollbild n< build> ■ Rahmenwerk n<build.int> (of a drywall assembly) ■ Unterkonstruktion f<mach.tools> ■ Bundgatter n<mech.eng> (buck-type) ■ Bock m<mech.eng> (support stand; e.g. of machine tool) ■ Gestell n<mech.eng> ■ Ständer m< min> ■ Ausbaugeviert nUS < mvhcl> (stress on: frame structure; e.g. of cars) ■ Fahrgestell n ; Chassis n prakt ; Rahmen m ugs ; Chassisrahmen m rar< opt> ■ Fassung fpract < tele> (for data transmission; e.g. UMTS uses 15 timeslots \@ 10 ms) ■ Rahmen m ; Zeitrahmen m< vhcl> ■ Rahmen mvt <tech.gen> (e.g. photograph) ■ einfassen vtvt <tech.gen> ■ rahmen vt -
99 inlet
US <tech.gen> (for tank, tubing) ■ Einfüllstutzen m ; Einlassstutzen m<build.hvac> ■ Zuluftöffnung f ; Frischluftöffnung f<build.mach> (mouth, orifice; e.g. of a jaw crusher) ■ Maul n<el> (for wire, cable) ■ Einführung f<mech.eng> ■ Einlass m ; Eintritt m<mech.eng> (passage) ■ Durchlass m<proc.hydr> (e.g. of water) ■ Einlauf m ; Zulauf m -
100 left-hand
<mech.eng> (thread, screw, spiral gear) ■ linksgängig<mech.eng> (shaft rotation) ■ linksläufig<mech.eng> ■ links...; Links...; linkssteigend; linksgängig; linksgedrallt Wz.
См. также в других словарях:
ENG — ist: Ŋ, ein Buchstabe im lateinischen Alphabet Eng ist der Name folgender Orte: Agno, eine Gemeinde im Kanton Tessin, Schweiz Eng (Gemeinde Vomp), ein Almdorf im Tiroler Karwendelgebirge in Österreich Eng (Helmeroth), ein Ortsteil der… … Deutsch Wikipedia
Eng — ist: Ŋ, ein Buchstabe im lateinischen Alphabet Eng ist der Name folgender Orte: Agno, eine Gemeinde im Kanton Tessin, Schweiz Eng (Gemeinde Vomp), ein Almdorf im Tiroler Karwendelgebirge in Österreich Eng (Helmeroth), ein Ortsteil der… … Deutsch Wikipedia
ENG — can stand for: * Engineering * country code, used mainly in sporting competitions where the UK constituent countries compete separately. * English language (ISO 639 3 code) * Endoglin, a protein * Electronic news gathering * The Emperor s New… … Wikipedia
eng — Adj std. (8. Jh.), mhd. enge, ahd. engi, as. engi Stammwort. Aus g. * angu (später * angwu /ja ) Adj. eng , auch in gt. aggwus, anord. ƍngr, øngr, ae. enge; dieses aus ig. * anghú eng , auch in ai. aṃhú eng , arm. anjowk eng , akslav. ƍzŭkŭ eng ; … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
eng — eng·lyn; loz·eng·er; mar·eng; mel·eng·ket; eng; scav·eng·er; … English syllables
eng — Adj. (Grundstufe) fest am Körper liegend, nicht weit Synonyme: schmal, knapp Beispiele: Die Hose ist mir zu eng. Ich muss den Rock enger machen. Diese Bluse liegt eng an. eng Adj. (Aufbaustufe) in naher Beziehung zueinander stehend Synonyme: dick … Extremes Deutsch
Eng — Ŋ Eng Alphabet latin A B C D E … Wikipédia en Français
eng — eng: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. enge, ahd. engi, got. aggwus, aengl. enge, norw. ang gehört mit seinem in nhd. ↑ bange erhaltenen Adverb mhd. ange, ahd. ango zu der idg. Wurzel ang̑h »eng; einengen, zusammendrücken oder schnüren«. Urverwandt… … Das Herkunftswörterbuch
eng — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • knapp Bsp.: • Sie mag keine eng anliegenden Kleider. • Diese Straße ist sehr eng … Deutsch Wörterbuch
eng — 1. Die Jacke ist mir zu eng. 2. Wir arbeiten mit dieser Firma eng zusammen … Deutsch-Test für Zuwanderer
eng — sb., en, e, ene, i sms. eng , fx engareal … Dansk ordbog