-
41 gas
US.pract <chem.petr> (fuel for SI engines) ■ Ottokraftstoff m DIN 51600 ; Benzin n prakt.ugs ; Sprit m ugs<tech.allg> (state of matter, material etc.) ■ Gas nvi <tech.gen> ■ gasen vi -
42 glow
vi <tech.gen> (emit dim light; e.g. a lamp) ■ glimmen vi -
43 liberate gas
-
44 ooze
--------ooze (out)vt coll <tech.gen> (emit through small openings; typ. a liquid) ■ absondern vt ; ausschwitzen vt ; ausscheiden vi -
45 sweat
vt <tech.gen> (emit through small openings; typ. a liquid) ■ absondern vt ; ausschwitzen vt ; ausscheiden vi -
46 irradiate
transitive verb(Phys., Med., Gastr.) bestrahlen* * *ir·ra·di·ate[ɪˈreɪdieɪt, AM ɪrˈeɪ-]vt▪ to \irradiate sth1. (illuminate) sunlight etw bestrahlen [o bescheinen]; moonlight etw erleuchten; candle, lightning etw erhellen; spotlight, streetlight etw beleuchtenthe castle was dimly \irradiated das Schloss war schwach erleuchteta romantically \irradiated lake ein romantisch erleuchteter See* * *[I'reIdIeɪt]vt1) (= emit) heat, light rays ausstrahlen3) (= treat by irradiating) bestrahlen* * *irradiate [ıˈreıdıeıt] v/t2. Licht etc ausstrahlen, verbreiten, Strahlen etc aussenden3. fig jemandes Gesicht etc aufheitern, verklären4. figa) jemanden erleuchten, aufklären* * *transitive verb(Phys., Med., Gastr.) bestrahlen* * *v.bestrahlen v.strahlen v. -
47 puff out
transitive verb1) (inflate) [Wind:] blähen, bauschen [Segel]be puffed out — außer Puste (salopp) od. Atem sein
* * *(to cause to swell or expand: The bird puffed out its feathers; He puffed out his cheeks.) aufblasen* * *◆ puff outvt1. (expand)▪ to \puff out out ⇆ sb jdn erschöpfenafter the walk we were totally \puff outed out nach dem Spaziergang waren wir vollkommen aus der Puste fam* * *vt sep1) (= expand) chest herausstrecken, herausdrücken; cheeks aufblasen; feathers (auf)plustern; sail blähen3) (= blow out) auspusten* * *A v/t1. hinausblasen2. eine Kerze etc ausblasen, -pustenpuffed out with pride fig stolzgeschwellt4. Worte (hervor)keuchenB v/i1. hinausdampfen (Zug)* * *transitive verb1) (inflate) [Wind:] blähen, bauschen [Segel]2) (put out of breath) außer Puste (salopp) od. Atem bringen [Person]be puffed out — außer Puste (salopp) od. Atem sein
-
48 radiate
1. intransitive verb1) [Sonne, Sterne:] scheinen, strahlen; [Hitze, Wärme:] ausstrahlen; [Schein, Radiowellen:] ausgesendet werden, ausgehen ( from von)2. transitive verb1) verbreiten, ausstrahlen [Licht, Wärme, Klang]; aussenden [Strahlen, Wellen]2) ausstrahlen [Glück, Liebe, Gesundheit, Fröhlichkeit]* * *['reidieit]2) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) ausstrahlen•- academic.ru/59956/radiation">radiation- radiator* * *ra·di·ate[ˈreɪdieɪt]I. vi1. (spread out)▪ to \radiate [from sth] strahlenförmig [von etw dat] ausgehen; roads strahlenförmig [von etw dat] wegführenflows of lava \radiated from the volcano's crater Lavaströme flossen aus dem Vulkankrater in alle Richtungen2. (be given off)a single beam of light \radiated from the lighthouse vom Leuchtturm war ein einzelner Lichtstrahl zu sehen▪ to \radiate sth etw ausstrahlen [o aussenden]he was radiating joy and happiness er strahlte vor lauter Glück und Freude famshe \radiated health sie strotzte regelrecht vor Gesundheitto \radiate energy/light Energie/Licht ausstrahlen [o abgeben]to \radiate heat Hitze abstrahlen [o abgeben]* * *['reIdIeɪt]1. vi1) Strahlen aussenden; (= emit heat) Wärme ausstrahlen; (heat, light, energy) ausgestrahlt werden2. vtheat, light ausstrahlen; electric waves, energy also abstrahlen; (fig) happiness, health, love (förmlich) ausstrahlen* * *radiate [ˈreıdıeıt]A v/i2. strahlenförmig ausgehen ( from von)3. strahlen, Strahlen aussenden4. strahlen, leuchtenB v/t1. Licht, Wärme etc ausstrahlen (auch fig)2. fig Liebe etc ausstrahlen, -strömen:radiate health vor Gesundheit strotzen3. RADIO, TV ausstrahlen, senden* * *1. intransitive verb1) [Sonne, Sterne:] scheinen, strahlen; [Hitze, Wärme:] ausstrahlen; [Schein, Radiowellen:] ausgesendet werden, ausgehen ( from von)2) (from central point) strahlenförmig ausgehen ( from von)2. transitive verb1) verbreiten, ausstrahlen [Licht, Wärme, Klang]; aussenden [Strahlen, Wellen]2) ausstrahlen [Glück, Liebe, Gesundheit, Fröhlichkeit]* * *v.ausstrahlen v.strahlen v. -
49 release
1. transitive verb1) (free) freilassen [Tier, Häftling, Sklaven]; (from jail) entlassen ( from aus); (from bondage, trap) befreien ( from aus); (from pain) erlösen ( from von); (from promise, obligation, vow) entbinden ( from von)2) (let go, let fall) loslassen; lösen [Handbremse]; ausklinken [Bombe]release one's hold or grip on something — etwas loslassen
3) (make known) veröffentlichen [Erklärung, Nachricht]; (issue) herausbringen [Film, Schallplatte, Produkt]2. noun1) (act of freeing) see 1. 1): Freilassung, die; Entlassung, die; Befreiung, die; Erlösung, die; Entbindung, diea new release by Bob Dylan — eine neue Platte od. eine Neuveröffentlichung von Bob Dylan
* * *[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) entlassen2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) loslassen3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) lösen4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) freigeben5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) veröffentlichen2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) die Freigabe,-lassung2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) die Veröffentlichung* * *re·lease[rɪˈli:s]I. vt1. (set free)▪ to \release sb/an animal jdn/ein Tier freilassenthe zoo keepers \released the lions from their cage die Zoowärter ließen die Löwen aus dem Käfig▪ to \release sb jdn freigeben [o freistellen2. LAW▪ to \release sb jdn [aus der Haft] entlassen [o freilassen]to \release sb on bail jdn gegen Kaution auf freien Fuß setzento \release sb on parole jdn bedingt aus der Haft entlassento \release sb from prison jdn aus dem Gefängnis entlassento \release sb on probation jdn auf Bewährung entlassento be \released early for good behaviour [or AM behavior] wegen guter Führung vorzeitig entlassen werden4. (move sth from fixed position)▪ to \release sth etw lösento \release the brake die Bremse lösento \release the shutter PHOT den Auslöser betätigento \release a bomb eine Bombe abwerfento \release a missile eine Rakete abschießen6. (allow to escape)to \release gas/steam Gas/Dampf freisetzento \release sth into the atmosphere etw in die Atmosphäre entweichen lassensteam was \released Dampf entwich7. (relax pressure)▪ to \release sth etw loslassento \release one's grip [or hold] seinen Griff lockern▪ to \release sth etw verbreiten [o in Umlauf bringen] [o der Öffentlichkeit zugänglich machen]; (issue) etw veröffentlichen [o herausbringen]▪ to \release sth to sb jdm etw aushändigento \release a film/a CD einen Film/eine CD herausbringento \release a statement eine Erklärung abgebento be \released erscheinen, auf den Markt kommen9. ECONto \release dues überfällige Bestellungen abwickeln10. (put on market)▪ to \release sth etw zum Verkauf freigeben, etw herausbringen▪ to \release sth etw freigeben\release of a hostage Freilassung f einer Geisel\release from prison Entlassung f aus dem Gefängnisday \release BRIT Freistellung zur beruflichen Fortbildungbrake/clutch \release Brems-/Kupplungsausrückmechanismus m\release cord Reißleine fsteam \release Dampfventil nt\release of funds Mittelfreisetzung f\release for payment Zahlungsfreigabe f6. (relaxation) Entspannung f; of tension Nachlassen nt; (freeing from unpleasant feeling) Erleichterung fto experience a feeling of \release ein Gefühl der Erleichterung verspüren7. (escape of gases etc.) Entweichen nther latest \release is a song about hopeless love sie hat zuletzt ein Lied über hoffnungslose Liebe herausgebrachtto go on \release film [in den Kinos] anlaufen* * *[rɪ'liːs]1. vt1) animal, person freilassen; (from prison) entlassen; employee, football player etc freigeben; (= rescue) befreien; (from obligation, vow) entbinden, befreien; (from pain) erlösencan you release him for a few hours each week? — können Sie ihn für ein paar Stunden pro Woche freistellen?
to release one's anger on sb — seinen Ärger an jdm auslassen or abreagieren
2) (= let go of) loslassen; handbrake losmachen, lösen; (PHOT) shutter auslösen; bomb abwerfen; grip, clasp lösen; (police) confiscated articles freigebento release the ( foot)brake/clutch — den Fuß von der Bremse/Kupplung nehmen, die Kupplung kommen lassen
5) (= emit) gas, energy freisetzen; smell ausströmen; (= let off into atmosphere) pressure, steam ablassen6) (JUR) property, title aufgeben, verzichten auf (+acc)2. n1) (of animal, person) Freilassung f; (from prison) Entlassung f; (of employee, football player etc) Freigabe f; (= rescue) Befreiung f; (from obligation, vow) Entbindung f, Befreiung f; (from pain) Erlösung fdeath was a happy or welcome release for him — der Tod war eine Erlösung für ihn
2) (= letting go) Loslassen nt; (of handbrake) Lösen nt; (PHOT of shutter) Auslösen nt; (of bomb) Abwurf m; (= mechanism) Auslöser m → academic.ru/67042/shutter">shutterSee:→ shutter3) (COMM: issuing of film, goods) Herausbringen nt; (of record) Veröffentlichung f, Herausbringen nt; (= film) Film m; (= record) Platte fthis film is now on general release — dieser Film ist nun überall zu sehen
4) (of news, statement) Veröffentlichung f; (= statement) Verlautbarung fof (+gen, Verzicht m (of auf (+acc* * *release [rıˈliːs]A v/t1. entlassen ( from aus), freilassen, auf freien Fuß setzen:2. (from)a) befreien, erlösen (von):release sb from pain jemanden von seinen Schmerzen erlösen oder befreienb) entbinden (von oder gen):release sb from jemandem eine Verpflichtung erlassen;release sb from a contract jemanden aus einem Vertrag entlassen3. a) gesperrte Konten etc freigeben:release an article for publication einen Artikel zur Veröffentlichung freigeben;release a film einen Film (zur Aufführung) freigeben;the film will be released next week der Film kommt nächste Woche in die Kinos oder läuft nächste Woche an;release a body for burial JUR eine Leiche zur Bestattung freigebenb) eine Schallplatte etc herausbringen: his latest album has not been released yet ist noch nicht herausgekommenrelease a mortgage eine Hypothek löschen5. CHEM, PHYS freisetzen6. TECHb) ausschalten:release the clutch AUTO auskuppeln;release gas Gas abblasen;release the pedal das Pedal loslassenB sfrom von):his death came as ( oder was) a merciful release from his sufferings der Tod war für ihn eine Erlösung4. Freigabe f:be on general release überall zu sehen sein (Film);release of energy Freiwerden n von Energie5. JURa) Verzicht(leistung) m(f), Verzichturkunde fb) (Rechts)Übertragung f:release of mortgage Hypothekenlöschung fc) Quittung f6. TECHb) Auslösung f:release button Auslösetaste f;release buzzer elektrischer Türöffner;7. Mitteilung f, Verlautbarung f* * *1. transitive verb1) (free) freilassen [Tier, Häftling, Sklaven]; (from jail) entlassen ( from aus); (from bondage, trap) befreien ( from aus); (from pain) erlösen ( from von); (from promise, obligation, vow) entbinden ( from von)2) (let go, let fall) loslassen; lösen [Handbremse]; ausklinken [Bombe]release one's hold or grip on something — etwas loslassen
3) (make known) veröffentlichen [Erklärung, Nachricht]; (issue) herausbringen [Film, Schallplatte, Produkt]2. noun1) (act of freeing) see 1. 1): Freilassung, die; Entlassung, die; Befreiung, die; Erlösung, die; Entbindung, die2) (of published item) Veröffentlichung, diea new release by Bob Dylan — eine neue Platte od. eine Neuveröffentlichung von Bob Dylan
3) (handle, lever, button) Auslöser, der* * *(from) n.Freilassung (aus) f. (from prison etc.) n.Entlassung f.(aus der Haft (<nur sing.>) usw.) n.Ausgabe -n f.Befreiung f.Entbindung f.Entspannung f.Erlösung -en f.Freigabe -en f.Freigabe -en f.(Buch, Film (<-e>), Software)Freisetzung f.Verzicht -e m.Übertragung f. v.auslösen v.ausrücken v.befreien v.entbinden v.entlassen v.entlasten v.erlösen v.freigeben v.freigelassen v.freilassen v.freisetzen v. -
50 send forth
vt▪ to \send forth forth ⇆ sb jdn fortschickenwho has sent you forth on this journey? wer hat euch auf diese Reise geschickt?▪ to \send forth forth ⇆ sth etw aussenden [o abgeben]* * *vt sep (liter)aussenden (geh); blossom hervorbringen; smell verströmen (geh); heat, light ausstrahlen* * *send forth v/t1. jemanden etc, auch Licht aussenden, Wärme etc ausstrahlen2. Blätter etc hervorbringen, treiben3. einen Laut etc ausstoßen4. veröffentlichen, verbreiten -
51 spew
1. transitive verb 2. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/111620/spew_out">spew out* * *[spju:]I. vt1. (emit)2. (vomit)▪ to \spew sth etw erbrechen [o ausspucken]to \spew blood Blut spuckenII. vi1. (flow out) exhaust, lava, gas austreten; ash, dust herausgeschleudert werden; flames hervorschlagen; fire hervorzüngeln; water hervorsprudeln; ( fig) paper, information sich akk ergießen geh2. (vomit) erbrechen3. (be said) heraussprudeln* * *[spjuː]1. vi1) (inf: vomit) brechen, spuckenit makes me spew (fig) — es kotzt mich an (sl)
2. vt1) (inf: vomit) erbrechen, ausspucken; blood spucken, speienthe popular press spews (out) lies — die Boulevardpresse überschüttet ihre Leser mit Lügen
* * *spew [spjuː]A v/i2. Br sl kotzenB v/t1. Schleim etc ausspucken3. Br sl auskotzenC s Br sl Kotze f* * *1. transitive verb 2. intransitive verbPhrasal Verbs:- spew out -
52 throw off
transitive verb1) (discard) ablegen [Maske, Verkleidung]; von sich werfen [Kleider]; (get rid of) loswerden [Erkältung, lästige Person]2) (perform or write casually) [mühelos] hinwerfen [Rede, Gedicht usw.]* * *1) (to get rid of: She finally managed to throw off her cold; They were following us but we threw them off.) loswerden,abschütteln2) (to take off very quickly: He threw off his coat and sat down.) ablegen* * *vt1. (remove forcefully)2. (jump)3. (cause to lose balance)4. (escape)▪ to \throw off off ⇆ sb jdn abschütteln5. (rid oneself of)▪ to \throw off off ⇆ sth etw loswerdento \throw off off a comment eine Bemerkung fallenlassen7. (radiate)to \throw off off ⇆ energy/heat/warmth Energie/Hitze/Wärme abgeben8.▶ to \throw off off one's shackles seine Fesseln abwerfen▶ to \throw off off the shackles [or the yoke] [of sth] sich akk von den Fesseln [einer S. gen] befreien* * *vt septo throw off the yoke of tyranny — die Ketten der Tyrannei sprengen
2) (= emit) sparks, smell abgeben, von sich geben* * *A v/t2. ein Joch etc abwerfen, abschütteln:throw off the chains of marriage sich aus den Fesseln der Ehe befreien3. jemanden, eine Krankheit etc loswerden5. in die Irre führen6. ein Gedicht etc hinwerfen, aus dem Ärmel schütteln7. eine Bemerkung hinwerfen, fallen lassen9. TECHa) kippen, umlegenb) auskuppeln, -rücken10. TYPO abziehenB v/i Aus umg lästern (at über akk)* * *transitive verb1) (discard) ablegen [Maske, Verkleidung]; von sich werfen [Kleider]; (get rid of) loswerden [Erkältung, lästige Person]2) (perform or write casually) [mühelos] hinwerfen [Rede, Gedicht usw.] -
53 throw out
transitive verb1) (discard) wegwerfen2) (expel)throw somebody out [of something] — jemanden [aus etwas] hinauswerfen (ugs.)
3) (refuse) verwerfen [Plan usw.]4) (put forward tentatively) in den Raum stellen [Vorschläge]5)throw out one's chest — die Brust herausdrücken
* * *(to get rid of by throwing or by force: He was thrown out of the meeting; The committee threw out the proposal.) hinaus-,verwerfen* * *vt1. (fling outside)▪ to \throw out out ⇆ sth etw hinauswerfen2. (eject)▪ to \throw out out ⇆ sb jdn hinauswerfen [o fam rauswerfen]; (dismiss) jdn entlassen [o fam rauswerfen]to \throw out sb out of the house jdn aus dem Haus werfen3. (discard)▪ to \throw out out ⇆ sth etw wegwerfento \throw out out a bill LAW einen Gesetzesentwurf ablehnento \throw out out a case einen Fall abweisen [o ablehnen4. (offer)▪ to \throw out out ⇆ sth etw äußernto \throw out out an idea/a suggestion eine Idee/einen Vorschlag in den Raum stellenthe meeting didn't \throw out out any suggestions worth speaking about bei dem Gespräch wurden keine nennenswerten Vorschläge gemacht▪ to \throw out sb out jdn aus dem Konzept bringen [o durcheinanderbringen6. (emit)to \throw out out ⇆ sth etw abgeben [o ausstrahlen]your car's \throw outing out filthy exhaust fumes aus deinem Auto kommen schmutzige Abgaseto \throw out out heat/warmth Hitze/Wärme abgeben [o ausstrahlen]to \throw out out light Licht ausstrahlen [o aussenden7. (of plant)to \throw out out a leaf/root/shoot ein Blatt/eine Wurzel/einen Keim treiben▪ to \throw out out ⇆ sb jdn abwerfen9.▶ to \throw out the baby out with the bath water das Kind mit dem Bade ausschütten▶ to \throw out out a feeler seine Fühler ausstrecken* * *vt sep1) (= discard) rubbish etc wegwerfento be thrown out of work —
automation has thrown a lot of people out of work — die Automation hat viele Menschen arbeitslos gemacht or vielen Menschen ihren Arbeitsplatz genommen
6) one's chest herausdrücken* * *A v/t1. Abfall etc wegwerfen2. etwas, auch jemanden, einen Beamten etc hinauswerfen4. ARCH vorbauen, einen Flügel etc anbauen (to an akk)7. Licht etc abgeben, aussenden, -strahlen8. TECH auskuppeln, -rücken9. seine Fühler etc ausstrecken:B v/i SPORT abwerfen* * *transitive verb1) (discard) wegwerfen2) (expel)throw somebody out [of something] — jemanden [aus etwas] hinauswerfen (ugs.)
3) (refuse) verwerfen [Plan usw.]4) (put forward tentatively) in den Raum stellen [Vorschläge]5)6) (confuse) durcheinander bringen; aus dem Konzept bringen [Sprecher]* * *v.hinauswerfen v.rausschmeißen v. -
54 spew out
1. transitive verberbrechen, [aus]spucken [Gegessenes]; [Vulkan:] spucken, speien [Lava]2. intransitive verbsich ergießen (of, from aus)* * *◆ spew outI. vt1. (emit)to \spew out out ⇆ exhaust Abgase ausstoßento \spew out out flames Flammen spucken [o speien]to \spew out out information Informationen ausgebento \spew out out lava Lava auswerfen [o fam spucken]to \spew out out paper Papier auswerfento \spew out out waste water Abwasser ablassenII. vi lava, gas, exhaust austreten; ash, dust herausgeschleudert werden; waste water, water hervorsprudeln; flames hervorschlagen; fire hervorzüngeln; paper, information sich akk ergießen geh* * *1. transitive verberbrechen, [aus]spucken [Gegessenes]; [Vulkan:] spucken, speien [Lava]2. intransitive verbsich ergießen (of, from aus) -
55 discharge
dis·charge vt [dɪsʼtʃɑ:ʤ, Am -ɑ:rʤ]1) ( from confinement)to \discharge sb jdn freisprechen;to \discharge a patient from hospital einen Patienten aus dem Krankenhaus entlassen;to \discharge a prisoner einen Gefangenen freilassen [o entlassen];2) ( from employment)to \discharge sb jdn entlassen; mil jdn verabschiedento \discharge a weapon eine Waffe abfeuern4) ( emit)the wound is still discharging a lot of fluid die Wunde sondert immer noch viel Flüssigkeit ab;to \discharge a liquid eine Flüssigkeit abgeben [o absondern];to \discharge sewage Abwasser ablassen [o ablaufen lassen];5) ( utter)to \discharge abuse Beleidigungen von sich dat geben6) ( pay off)to \discharge sth etw bezahlen [o begleichen];to \discharge a debt eine Schuld tilgen [o begleichen];7) ( perform)to \discharge one's duty seiner Verpflichtung nachkommen, seine Pflicht erfüllen;to \discharge one's responsibility seiner Verantwortung nachkommen, sich akk seiner Verantwortung stellen8) phys, electo \discharge sth etw entladen9) nautto \discharge sth etw entladen [o ausladen];to \discharge cargo Ladung löschen;to \discharge a ship ein Schiff entladento \discharge sth etw aufheben vi [dɪsʼtʃɑ:ʤ, Am -ɑ:rʤ] sich akk ergießen, ausströmen; wound eitern n [ʼdɪstʃɑ:ʤ, Am -ɑ:rʤ]\discharge from hospital/ prison Entlassung aus dem Krankenhaus/Gefängnis; of employee Kündigung f, Entlassung f; of soldier Abschied m, Entlassung f;dishonourable \discharge mil unehrenhafte Entlassungaccidental \discharge versehentliche Auslösungnasal \discharge Nasensekret nt, Nasenschleim m;vaginal \discharge Scheidenausfluss m, Scheidensekret nt\discharge of one's duty Pflichterfüllung f7) phys, elec Entladung f -
56 fume
[fju:m] vi;2) ( emit fumes) Abgase produzieren -
57 give
[gɪv] vt <gave, given>1)→ birth 1, blood I. 1, evidence I. 2 etc.2) ( hand over)to \give sb a cold jdn mit seiner Erkältung anstecken;to \give a woman in marriage to sb eine Frau an jdn verheiraten;she gave him two sons sie schenkte ihm zwei Söhne3) ( administer)to \give sb sth medicine jdm etw geben;to \give sb a sedative jdm ein Beruhigungsmittel geben4) ( as present)( donate) jdm etw spenden;this book was given to me by my best friend dieses Buch hat mir meine beste Freundin geschenkt;please \give generously wir bitten um großzügige Spenden;to \give sb a present jdm etwas schenken;to \give sb sth as a present jdm etw schenken5) ( offer)to \give sb sth jdm etw geben;to \give sb food jdm zu essen geben;to \give sb one's seat jdm seinen Platz anbieten;to \give sb something to eat/ drink jdm etwas zu essen/trinken anbieten;they gave us pork for dinner zum Abendessen servierten sie Schweinefleisch;6) ( entrust)to \give one's baby/ sth into sb's care jdm sein Baby/etw anvertrauen;to \give sb the power to do sth jdn dazu bevollmächtigen, etw zu tun7) ( sacrifice)I'd \give anything [or the world] [or my right arm] to be... ich würde alles dafür geben [o tun],... zu sein8) (sell, pay)to \give sb sth for £20 jdm etw für 20 Pfund verkaufen;to \give sb £20 for sth jdm für etw akk 20 Pfund zahlen;how much did you \give for that? wie viel hast du dafür gezahlt?;I'll \give you the camera for £100 für 100 Pfund gehört die Kamera dir!9) ( cause)to \give sb sth etw bei jdm hervorrufen;sth \gives sb a headache jd bekommt von etw dat Kopfschmerzen; ( fig) etw bereitet jdm Kopfschmerzen;to \give sb/ sth a bad name jdn/etw in Verruf bringen;to \give sb to understand that... jdm zu verstehen geben, dass...;the fresh air has \given us an appetite die frische Luft hat uns Appetit gemacht;that will \give you something to think about! darüber kannst du ja mal nachdenken!;what gave you that idea? wie kommst du denn auf die Idee?; see also joy 1, pleasure 1, pain I 1, trouble I 4to \give sb sth jdm etw geben;to \give sb his/ her due jdm Ehre erweisen;\give the devil his due Ehre, wem Ehre gebührt;to \give sb encouragement jdn ermutigen;to \give sb permission [to do sth] jdm die Erlaubnis erteilen[, etw zu tun]→ call I. 1, kiss I. 1, look I. 1, smile I.to \give one's age/ name sein Alter/seinen Namen angeben;to \give a decision court ein Urteil fällen;to \give sb the news of sth jdm etw mitteilen;can you \give me any details? können Sie mir irgendwelche Einzelheiten nennen?;she wouldn't \give me her opinion sie wollte mir nicht sagen, was sie denkt;he couldn't \give me a reason why... er konnte mir auch nicht sagen, warum...;\give him my thanks richten Sie ihm meinen Dank aus;\give her my regards [or my best wishes] grüß' sie schön von mir!; see also advice 1, answer I. 1, information I. 1, notice III. 4, warning 2 etc.to be given full sentence/ life imprisonment die Höchststrafe/lebenslang bekommen;the teacher gave us no exercises today der Lehrer hat uns heute nichts aufgegeben\give me the police/ sales department/Mr. Smith verbinden Sie mich bitte mit der Polizei/der Verkaufsabteilung/Mr Smithto \give sb sth time jdm etw geben;just \give me two more days geben Sie mir noch zwei Tage extra;I'll \give you a day to think it over ich lasse dir einen Tag Bedenkzeit;\give yourself time to get over it lass' dir Zeit, um darüber hinwegzukommen;\give or take mehr oder weniger;he came at six o'clock, \give or take a few minutes er kam so gegen sechsto \give sb/ sth three months/ five years marriage, relationship jdm/etw drei Monate/fünf Jahre gebento \give a concert ein Konzert geben;to \give a speech/ lecture eine Rede/einen Vortrag halten;\give us a song, John sing uns was vor John!to \give a party/ reception eine Party/einen Empfang geben19) (utter, emit)to \give a bark bellen;to \give a cry/ groan aufschreien/-stöhnen;to \give one's life to sth etw dat sein Leben widmenI'll \give you what for, young lady, coming home at 2 o'clock in the morning! ich geb' dir gleich was, junge Dame - um zwei Uhr morgens nach Hause zu kommen!to \give sth result, number etw ergeben;to \give milk/ light Milch/Licht geben;to \give warmth Wärme spenden25) (do)to \give sb's hand a squeeze jdm die Hand drücken;to \give sb a [dirty/friendly] look jdm einen vernichtenden/freundlichen Blick zuwerfen;to \give a shrug mit den Schultern [o Achseln] zuckenshe's quite brave, I'll \give you that das gestehe ich dir zu - Mut hat sie;I'll \give you that das muss man dir lassento be \given to sth zu etw dat neigento \give a toast to sb auf jdn einen Tost ausbringen;I \give you the president auf den Präsidenten!;( as speaker) das Wort hat der PräsidentPHRASES:\give me a break! jetzt mach aber mal halblang! ( fam) ( stop) jetzt hör' aber auf! ( fam) ( don't believe) das glaubst du doch selbst nicht! ( fam)you just have to \give it a go du musst es einfach versuchen! ( fam)to \give of one's best sein Bestes geben;to \give of one's money/ time sein Geld/seine Zeit opfern;to \give generously großzügig spenden;to \give and take [gegenseitige] Kompromisse machenyou can't work so hard all the time, something's bound to \give du kannst nicht die ganze Zeit so hart arbeiten, sonst wird das irgendwann mal ganz böse ausgehen! (sl)4) ( be at an end)what \gives? was gibt's Neues?;what \gives here? was ist hier so los? ( fam)6) ( tell)\give! erzähl' schon! ( fam)PHRASES:it is better [or more blessed] to \give than to receive (to \give than to receive) Geben ist seliger denn Nehmen ( prov)to \give as good as one gets Gleiches mit Gleichem vergelten nto [not] have much \give [nicht] sehr nachgeben;( elastic) [nicht] sehr elastisch sein -
58 give out
vithen her patience gave out dann war es mit ihrer Geduld vorbeimy voice gave out mir versagte die Stimme;my clutch has \give outn out meine Kupplung funktioniert nicht mehr vt1) ( distribute)to \give out out <-> sth to sb food, leaflets etw an jdn verteilen; pencils, books etw an jdn austeilen2) ( announce)to \give out out <-> sth etw verkünden [o bekannt geben];3) ( pretend)4) ( emit)to \give out the ball out den Ball Aus geben -
59 let out
vt1) ( release)to \let out sb/sth <-> out jdn/etw herauslassen;I'll \let out myself out ich finde selbst hinaus;he \let out the water out of the bathtub er ließ das Wasser [aus der Badewanne] ablaufen;to \let out animals out Tiere freilassen2) ( emit)to \let out out <-> sth scream, shriek, yell etw ausstoßen;to \let out out a belch rülpsen ( fam)to \let out out a guffaw in schallendes Gelächter ausbrechen;to \let out out a roar aufschreien; engine aufheulen;to \let out out a squeal aufkreischen;to \let out out a whoop laut aufschreien, aufjuchzento \let out out a dress ein Kleid weiter machen;to \let out out a seam einen Saum auslassen4) ( divulge)to \let out out <-> sth etw vermietento \let out out <-> sb jdm als Entschuldigung dienen;that \let outs me out das entschuldigt mich;a cold \let out me out of going hiking with Sam meine Erkältung war eine gute Ausrede, nicht mit Sam wandern zu gehen vi (Am) enden -
60 send forth
vtto \send forth forth <-> sb jdn fortschicken;who has sent you forth on this journey? wer hat euch auf diese Reise geschickt?to \send forth forth <-> sth etw aussenden [o abgeben]
См. также в других словарях:
émit — émit … Dictionnaire des rimes
Emit — may refer to: *Emit, North Carolina, an unincorporated community *, a British record label that specializes in ambient music. Technically the name has a colon in place of the letter I , but it is pronounced (and often erroneously written) like… … Wikipedia
Emit — E*mit , v. t. [imp. & p. p. {Emitted}; p. pr. & vb. n. {Emitting}.] [L. emittere to send out; e out + mittere to send. See {Mission}.] 1. To send forth; to throw or give out; to cause to issue; to give vent to; to eject; to discharge; as, fire… … The Collaborative International Dictionary of English
emit — emit; emit·ter; emit·tance; … English syllables
emit — [ē mit′, imit′] vt. emitted, emitting [L emittere < e , out (see EX 1) + mittere, to send: see MISSION] 1. to send out; give forth; discharge [geysers emit water] 2. to utter (words or sounds) 3. to transmit (a … English World dictionary
emit — I verb beam, cast out, discharge, eject, emittere, eructate, erupt, exhale, exhaust, expel, expend, exude, give forth, give off, give out, gush, hurl, issue, jet, let out, pour forth, pour out, put forth, radiate, secrete, send forth, send out,… … Law dictionary
EMIT — [Abk. für engl. enzyme multiplied immunoassay technique = enzymverstärkte Immuntesttechnik]: ↑ Enzymimmunoassay … Universal-Lexikon
EMIT — sigla Ente Morale Istruzione Tecnica … Dizionario italiano
emit — 1620s, from L. emittere send forth, from ex out (see EX (Cf. ex )) + mittere to send (see MISSION (Cf. mission)). Related: Emitted; emitting … Etymology dictionary
emit- — *emit germ.?, Substantiv: nhd. Maß; ne. measure (Neutrum); Etymologie: s. lat. hēmina, Femininum, Flüssigkeitsmaß, Viertelchen; gr. ἠμίνα (hēm … Germanisches Wörterbuch
emit — [v] diffuse, discharge afford, beam, belch, breathe, cast out, disembogue, drip, eject, emanate, erupt, evacuate, excrete, exhale, expectorate, expel, expend, expire, extrude, exude, give off, give out, give vent to, gush, issue, jet, let off,… … New thesaurus