-
41 j. eilig um Geld bitten
j. eilig um Geld bitten
to rush s. o. for moneyBusiness german-english dictionary > j. eilig um Geld bitten
-
42 die Sache ist eilig
арт.общ. дело спешное -
43 er hatte es verdammt eilig
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hatte es verdammt eilig
-
44 es eilig haben
мест.разг. спешить -
45 ich habe es eilig
мест.общ. мне некогда, я спешу -
46 immer hat er es eilig
нареч.общ. он вечно спешитУниверсальный немецко-русский словарь > immer hat er es eilig
-
47 nur nicht so eilig!
нареч.общ. не спеши так! -
48 es eilig haben
tener prisa -
49 wohin so eilig?
¿adónde (vas) con tanta prisa? -
50 es eilig haben
to be in a rush; to be in a hurry -
51 es eilig haben
бързам -
52 es eilig haben
-
53 срочно
eilig, dringendчрезвычайно срочно — äußerst dringlich -
54 торопливо
eilig, hastig -
55 торопливый
eilig, hastig; überstürzt ( слишком торопливый) -
56 zwischen Tür und Angel
(eilig, nur flüchtig etw. tun, jmdn. abfertigen, etw. besprechen)мимоходом, вскользь; в спешке; прощаясьEs stand ihr nicht der Sinn danach, gleichsam zwischen Tür und Angel davon zu erzählen, was sie heute die missachtete und verspielte große Liebe ihres Lebens nannte... (R. Bartsch. Zerreißprobe)
Er begleitete den Besucher zur Tür... Dabei betrachtete er Thomas eine Weile mit zusammengekniffenen Augen und meinte dann, zwischen Tür und Angel: "Es wird keine ganz leichte Sache sein..." (W. Joho. Wendemarke)
In einem Gespräch, das wir zwischen Tür und Angel führten, sagte er... (Max v. der Grün. Die Lawine)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > zwischen Tür und Angel
-
57 flüchtig
I Adj.1. (entflohen) escaped, fugitive; flüchtig sein Verbrecher: be on the run, be at large; flüchtig werden JUR. abscond; flüchtiger Schuldner runaway (JUR. absconding) debtor2. (eilig) quick, hurried; Augenblick, Eindruck: fleeting; Bekanntschaft, Bemerkung: passing; Besuch: brief, flying; Blick: cursory; Gruß, Kuss: perfunctory; Vorstellung: vague, hazy; ( jemandem) einen flüchtigen Besuch machen pay (s.o.) a brief visit, drop in (on s.o.); flüchtiger Einblick glimpse (in + Akk of)4. CHEM., EDV volatileII Adv. quickly, hurriedly; sehen: fleetingly; besuchen: briefly; flüchtig bemerken / erwähnen remark / mention in passing; flüchtig durchlesen read cursorily, skim over, scan; flüchtig mit jemandem bekannt sein know s.o. slightly; flüchtig arbeiten work in a slapdash manner* * *(eilig) quick;(entflohen) fugitive;(unbeständig) fleeting; ephemeral; transient; fugacious; casual;(ungenau) careless; superficial; cursory;(volatil) volatile* * *flụ̈ch|tig ['flʏçtɪç]1. adj1) (= geflüchtet) fugitiveein flüchtiger Fahrer (nach Unfall) — a hit-and-run driver
2) (= kurz, schnell vorübergehend) fleeting, brief; Gruß brief3) (= oberflächlich) cursory, sketchy5) (COMPUT)2. adv1) (= kurz) fleetingly, brieflyflüchtig erwähnen — to mention in passing
2) (= oberflächlich) cursorily, superficiallyjdn flüchtig kennen — to have met sb briefly
* * *1) cursorily2) (hurried: a cursory glance.) cursory3) (not careful: I took a casual glance at the book.) casual4) ((of a driver) causing injury to a person and driving away without stopping or reporting the accident.) hit-and-run5) ((of an accident) caused by such a driver.) hit-and-run6) (incompletely done or carried out: a sketchy search.) sketchy* * *flüch·tig[ˈflʏçtɪç]I. adj▪ \flüchtig sein to be a fugitive [or on the run] [or at large2. (kurz) fleeting, briefein \flüchtiger Blick a fleeting glance, a glimpseein \flüchtiger Kuss/Gruß a brief [or passing] [or perfunctory] kiss/hello3. (oberflächlich) cursory, sketchyeine \flüchtige Arbeit a hurried piece of workeine \flüchtige Bekanntschaft a passing acquaintance4. (schnell verdunstend) volatileII. adv1. (kurz) briefly, perfunctorily2. (oberflächlich) cursorily\flüchtig arbeiten to work hastilyetw \flüchtig erwähnen to mention sth in passingjdn \flüchtig kennen to have met sb brieflyetw \flüchtig lesen to skim through sth sep* * *1.1) (flüchtend) fugitive; wanted <thief, criminal>4) (vergänglich) fleeting < moment>2.1) (oberflächlich) cursorily2) (eilig) hurriedly* * *A. adj1. (entflohen) escaped, fugitive;flüchtig werden JUR abscond;flüchtiger Schuldner runaway (JUR absconding) debtor2. (eilig) quick, hurried; Augenblick, Eindruck: fleeting; Bekanntschaft, Bemerkung: passing; Besuch: brief, flying; Blick: cursory; Gruß, Kuss: perfunctory; Vorstellung: vague, hazy;(jemandem) einen flüchtigen Besuch machen pay (sb) a brief visit, drop in (on sb);flüchtiger Einblick glimpse (in +akk of)4. CHEM, IT volatileflüchtig bemerken/erwähnen remark/mention in passing;flüchtig durchlesen read cursorily, skim over, scan;flüchtig mit jemandem bekannt sein know sb slightly;flüchtig arbeiten work in a slapdash manner* * *1.1) (flüchtend) fugitive; wanted <thief, criminal>4) (vergänglich) fleeting < moment>2.1) (oberflächlich) cursorily2) (eilig) hurriedly* * *adj.ephemeral adj.fleeting adj.flighty adj.fugitive adj.hit and run expr.non-permanent adj.sketchy adj.transient adj.volatile adj. adv.ephemerally adv.fleetingly adv.fugitively adv.sketchily adv.with volitility adv. -
58 спешный
1) ( поспешный) hastig, eilig2) ( неотложный) eilig, dringend -
59 спешный
спешный 1. (поспешный) hastig, eilig 2. (неотложный) eilig, dringend дело очень спешное die Sache ist eilig ( dringlich] -
60 schnell
schnell, celer (schnell, rasch, von leb. Wesen u. Dingen). – praeceps (über Hals und Kopf, schleunig, von leb. Wesen u. Dingen). – citus (geschwind, mit dem Nbbegr. der hastigen Eile, gew. v. Dingen). – properus. properans (eilig, von Pers.). – festinans (eilfertig, v. Pers.). – citatus. incitatus. concitatus (in schnelle Bewegung gesetzt, von leb. Wesen u. Dingen). – velox (flüchtig, von leb. Wesen u. Dingen). – pernix (flink, flink auf den Beinen, von leb. Wesen). – alacer (rasch u. behend, rührig). – agilis (beweglich, gelenkig; beide von leb. Wesen). – promptus (gleich bei der Hand, bereit, allezeit fertig, z.B. responsum). – praesens (schnell wirkend, z.B. remedium, venenum). – subitus. repentinus (unvermutet, überraschend, s. plötzlich). – zu schnell, praeproperus (zu eilig, sehr eilend). – schn. Schrittes, citato gradu: die schnellere Umdrehung des Himmels, conversio caeli concitatior: sch. Wirkung des Giftes, celeritas veneni: sch. Auffassung, celeritas percipiendi oder (im Lernen) ad discendum: sch. Ausführung, bl. celeritas: sch. Tod, mors celeris; mors repentina (ein plötzlich eintretender); mors subita (ein für die Angehörigen unerwarteter); verb. mors subita celerisque: eines sch. Todes sterben, repentinā morte od. repentino perire; subitā morte od. subito perire: bald schneller, bald langsamer sein, sich bewegen, tum incitari, tum retardari. – Adv.celeriter. cito. festinanter. velociter (s. oben die Adjektt.). – subito. repente (plötzlich, s. d.). – raptim (unser »auf den Raub = in hastiger Eile«, z.B. conscribere exercitum). – zu schnell, praepropere (zu eilig). – aufs schnellste, so sch. als möglich, quam celerrime; quam primo; primo quoque tempore. – etwas sch. tun, maturare, properare, festinare mit Infin., z.B. schnell nach. Rom aufbrechen, maturare Romam [2057] proficisci: sch. ins Vaterland zurückkehren, in patriam redire properare: sch. fortgehen, festinare abire: sch. gehen, celeriter ire. celeri od. citato gradu ire (v. Pers.); celeri cursu ferri (von Wagen u. Schiffen); incitatius fluere od. ferri. citatum ferri (vom Flusse): schneller gehen (nachdem man vorher langsam gegangen ist), gradum addere oder corripere. – sich sch. auf die Beine machen, in pedes se conicere: sich sch. entfernen, se proripere: das ist schneller gesagt als getan, quam cito dicitur, non id facile etiam fit. – die Worte stürzten so sch. hervor, daß etc., tantus cursus verborum erat, ut etc.: sch. die Dinge (mit dem Verstand) auffinden können, in rebus excogitandis promptum esse.
См. также в других словарях:
eilig — eilig … Deutsch Wörterbuch
eilig — Adj. (Mittelstufe) hastig, schnell Beispiele: Warum musst du es immer so eilig haben? Er lief eilig nach Hause. eilig Adj. (Oberstufe) keinen Aufschub duldend, dringend Synonyme: akut, brennend, drängend, unaufschiebbar, vordringlich Beispiel:… … Extremes Deutsch
Eilig — Eilig, er, ste, adj. et adv. 1) Eile habend, Eile verrathend. Er thut sehr eilig. Er ging sehr eilig fort. Ein eiliger Gang. Doch kommt es in Gestalt eines Adjectives im Hochdeutschen seltener vor. Eiligst, in der größten Eile. 2) Eile… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
eilig — Hast du es eilig? … Deutsch-Test für Zuwanderer
eilig — 1. ↑cito, ↑express, ↑pressant, ↑urgent, 2. tosto … Das große Fremdwörterbuch
eilig — 1 Adj eilen1. eilig2 Adj stumpf (von Zähnen) per. Wortschatz arch. (15. Jh.) Stammwort. Auch eilen2 stumpf sein (von Zähnen) neben ilgern stumpf werden (von Zähnen) . Herkunft unklar. Vielleicht mit dem gleichen Wechsel (ig.) * iəl/jēl wie bei… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
eilig — hastig; in Windeseile; voreilig; überstürzt; zwischen Tür und Angel; eilfertig; vorschnell; holterdiepolter (umgangssprachlich); Hals über Kopf (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
eilig — ei·lig Adj; 1 sehr wichtig und daher schnell zu erledigen: Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post! 2 (zu) schnell gemacht (und dabei manchmal unachtsam): Er hat den Brief so eilig geschrieben, dass man ihn nur mit Mühe lesen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eilig — 1. hastig, in Eile, rasch, schnell, überstürzt; (geh.): schleunig; (ugs.): fix, Hals über Kopf, im/in einem Husch, im Nu, zwischen Tür und Angel; (oft emotional): in/mit Windeseile; (landsch.): geschwind; (landsch., sonst veraltend): hurtig. 2.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Eilig — 1. Hei is so êilig äs en Slêipstêin1, dä in sî even Johren nit smèart is. (Iserlohn.) – Woeste, 60, 82. 1) Schleifstein. – Die Franzosen sagen von einem solchen: Er ist von Lagny, er hat keine Eile. Diese Redensart bezog sich ursprünglich auf den … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
eilig — eiligadj nichtsistsoeilig,daßessichnichtdurchlängeresLiegenvonselbsterledigt:ironBürokratenbemerkungzuEilsachen.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache