Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(disputes

  • 1 Commission sur le statut

    Commission sur le statut, le transfert et les agents de joueurs et sur les agents de matches f UEFA
    Commission de l'UEFA qui a notamment pour tâches de traiter des questions relatives au statut et au transfert des joueurs et à l'activité des agents de joueurs, de conseiller la FIFA en conséquence, de traiter des questions relatives aux agents organisateur de matches, de prendre les décisions relatives aux licences d'agent de matches, d'élaborer des mesures et des directives conformément au Règlement relatif aux agents de matches licenciés de l'UEFA, de constituer un organe de médiation en cas de litige entre des agents de matches et des clubs/ associations de football et de prendre les décisions finales dans ces litiges.

    ► La Commission sur le statut, le transfert et les agents de joueurs et sur les agents de matches crée une sous-commission composée de cinq de ses membres afins d'effectuer ses tâches liées aux agents de matches.

    Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee UEFA
    A UEFA committee whose main duties are to consider matters related to the status and transfer of players and to the activity of players' agents, to advise FIFA accordingly, to consider matters related to match agents, to take decisions with respect to agent licences, to issue measures and directives according to the Regulations for Licensed UEFA Match Agents, to set up a mediation board in the event of disputes between match agents and clubs/ football associations, and to take final decisions on disputes brought before the mediation board.

    ► The Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee sets up a sub-committee composed of five of its members in order to carry out its tasks related to match agents.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Commission sur le statut

  • 2 le transfert et les agents de joueurs et sur les agents de matches

    Commission sur le statut, le transfert et les agents de joueurs et sur les agents de matches f UEFA
    Commission de l'UEFA qui a notamment pour tâches de traiter des questions relatives au statut et au transfert des joueurs et à l'activité des agents de joueurs, de conseiller la FIFA en conséquence, de traiter des questions relatives aux agents organisateur de matches, de prendre les décisions relatives aux licences d'agent de matches, d'élaborer des mesures et des directives conformément au Règlement relatif aux agents de matches licenciés de l'UEFA, de constituer un organe de médiation en cas de litige entre des agents de matches et des clubs/ associations de football et de prendre les décisions finales dans ces litiges.

    ► La Commission sur le statut, le transfert et les agents de joueurs et sur les agents de matches crée une sous-commission composée de cinq de ses membres afins d'effectuer ses tâches liées aux agents de matches.

    Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee UEFA
    A UEFA committee whose main duties are to consider matters related to the status and transfer of players and to the activity of players' agents, to advise FIFA accordingly, to consider matters related to match agents, to take decisions with respect to agent licences, to issue measures and directives according to the Regulations for Licensed UEFA Match Agents, to set up a mediation board in the event of disputes between match agents and clubs/ football associations, and to take final decisions on disputes brought before the mediation board.

    ► The Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee sets up a sub-committee composed of five of its members in order to carry out its tasks related to match agents.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > le transfert et les agents de joueurs et sur les agents de matches

  • 3 avoir le vague à l'âme

    (avoir le [или du] vague à l'âme)

    Je commandai un autre thé au garçon qui tenta d'engager une conversation: - Elle avait l'air pressé, la petite dame. Vous vous êtes disputés? C'est peut-être pas mes oignons mais j'aime pas que mes clients aient le vague à l'âme. Ça me refile le bourdon! (J.-M. Roberts, Affaires étrangères.) — Я заказал еще чашку чая. Официант попытался завязать со мной разговор: - Она, видно, торопилась, эта дамочка. Вы что, поссорились? Это, конечно, не мое дело, но я не люблю, когда у меня клиенты в расстроенных чувствах, это на меня нагоняет тоску.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le vague à l'âme

  • 4 l'œil au beurre noir

    (l'œil [или les yeux] au beurre noir)
    разг.

    J'aime le froid quand je lance des boules de neige sur les gens. Ils m'en lancent aussi, mais je suis petit, ils me ratent. Angèle, pan, a l'œil au beurre noir. Elle pleure. (J. Cannolle, Le Connétable.) — Я люблю зиму; зимой можно бросать снежки в прохожих. Они тоже бросают снежки в меня, но я маленький, и они пролетают мимо. Бац! - и у Анжелы под глазом синяк. Она ревет.

    ... C'est des disputes, c'est des bécotages, c'est des brouilles, c'est des réconciliations où on ne peut plus se tirer du pieu, c'est les jambes ramollies en scène et les yeux au beurre noir; c'est la vie gâtée, quoi! (Colette, La Vagabonde.) —... Бесконечные споры, поцелуи, ссоры, примирения, после которых никак не могут расстаться с постелью, а в результате, когда они выходят на сцену, у них расслабленные мышцы и синяки под глазами; в общем, не жизнь, а каторга!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > l'œil au beurre noir

  • 5 ne sème pas sous le croissant: il faucille avant toi

    не сей под полумесяцем серпом, а то пожнут до тебя

    Je me crus revenue au temps des paisibles disputes opposant, par la bouche de grand-mère et Nathalie, le sottisier de France à celui de Bretagne, du reste d'accord sur deux points: "Noces de mai ne vont jamais" et "Ne sème pas sous le croissant: il faucille avant toi". (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Как будто я вновь оказалась свидетельницей споров между сборщиками веселых побасенок Франции и Бретани, в лице бабушки и Натали. Впрочем, обе были согласны в том, что "кто женится в мае, тот весь век мается" и "не сей под полумесяцем серпом, а то пожнут до тебя".

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne sème pas sous le croissant: il faucille avant toi

  • 6 noces de mai, noces funestes

    prov.
    (noces de mai, noces funestes [или mortelles] [тж. noces de mai ne vont jamais])

    Je me crus revenue au temps des paisibles disputes opposant, par la bouche de grand-mère et Nathalie, le sottisier de France à celui de Bretagne, du reste d'accord sur deux points: "Noces de mai ne vont jamais" et "Ne sème pas sous le croissant: il faucille avant toi". (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Как будто я вновь оказалась свидетельницей споров между сборщиками веселых побасенок Франции и Бретани, в лице бабушки и Натали. Впрочем, обе были согласны в том, что "кто женится в мае, тот весь век мается" и "не сей под полумесяцем серпом, а то пожнут до тебя".

    Dictionnaire français-russe des idiomes > noces de mai, noces funestes

  • 7 loin

    adv.
    1. (espace) далеко́; далёко;

    il habite loin — он далеко́ живёт;

    il est parti très loin — он уе́хал о́чень далеко́; il est loin derrière moi — он далеко́ позади́ меня́; il habite un kilomètre plus loin — он живёт на киломе́тр да́льше; voir plus loin page 52 — смотри́ да́льше на страни́це пятьдеся́т второ́й

    2. (temps) далеко́, не ско́ро; до́лго* (longtemps);

    le printemps est encore loin — весна́ ещё далеко́ <не ско́ро>;

    ce jour est déjà loin — э́тот день уже́ далеко́; remonter loin dans l'histoire — углубля́ться/ углуби́ться в исто́рию; sans remonter si loin — не вдава́ясь в подро́бности; le temps (jour) n'est pas loin ou... — недалеко́ [то] вре́мя (недалёк [тот] день), когда́...; ● le malade n'ira pas loin — больно́й до́лго не протя́нет 3. fig. далеко́; се garçon ira loin — э́тот па́рень пойдёт далеко́; n'allons pas plus loin — остано́вимся на э́том; leurs disputes n'ont jamais été bien loin — их спо́ры никогда́ далеко́ не заходи́ли; il a poussé un peu loin l'insolence — он был сли́шком наха́лен; mener loin — вести́/за= далеко́; ne cherchez pas si loin! — не ищи́те так далеко́!; cela nous entraînerait trop loin — э́то нас заведёт сли́шком далеко́; voir loin — ви́деть ipf. перспекти́ву; il y a loin du projet à sa réalisation — от слов до дела́ далеко́; ● de là à m'accuser formellement, il n'y a pas loin — так меня́ недо́лго и обвини́ть;

    au loin вдали́ (emplacement); вдаль (direction);

    regarder au loin — смотре́ть/по= вдаль;

    de loin издалека́; и́здали;

    il arrive de loin — он прие́хал издалека́;

    je ne vois distinctement que de loin — я ви́жу отчётливо то́лько вдаль; je suis de loin les événements — я и́здали слежу́ за э́тими собы́тиями; cela date de loin — э́то произошла́ <начало́сь> давно́; on ne peut pas prévoir de si loin — за сто́лько вре́мени вперёд нельзя́ ничего́ предви́деть; c'est de loin le plus intelligent de la famille — он намно́го (↑куда́) умне́е всех в семье́; ● il revient de loin — он е́ле вы́жил; je ne le connais ni de près ni de loin — я его́ в глаза́ не ви́дел;

    de loin en loin на большо́м расстоя́нии друг от дру́га; то тут, то там (espace); вре́мя от вре́мени; иногда́, и́зредка (temps);

    il vient me voir de loin en loin — он и́зредка <иногда́> навеща́ет меня́;

    loin de далеко́ от, вдали́ от; далеко́ от того́, что́бы;

    non loin de là il y a un bois — недалеко́ < неподалёку> отту́да есть лес;

    être loin du but — быть далеко́ от це́ли; nous sommes encore loin des vacances ∑ — нам до о́тпуска ещё далеко́; se retirer loin du monde — уединя́ться/уедини́ться; cela ne fait pas loin d'un million — что-л. ∫ дости́гает чуть ли не миллио́на <приближа́ется к миллио́ну>; nous en sommes encore loin — мы ещё далеки́ от э́того; loin de moi l'idée de... ∑ — я далёк от мы́сли, что...; loin de là fam. — напро́тив, во́все нет, ничу́ть не быва́ло;

    loin de + inf:

    loin de m'aider, tu me gênes — вме́сто того́, что́бы мне помо́чь, ты меша́ешь;

    il est loin de la valoir ∑ — ему́ далеко́ до неё; nous étions loin de nous attendre à cela — мы соверше́нно э́того не ожида́ли; il est loin d'être bête — он далеко́ не глуп;

    (bien) loin que не то́лько не..., но (и);

    loin qu'il me plaise, je le déteste — он мне не то́лько не нра́вится, но я его́ терпе́ть не могу́;

    d'aussi loin que, du plus loin que как то́лько; наско́лько;

    du plus loin qu il m'aperçut, il courut vers moi — как то́лько он меня́ заме́тил, он сра́зу побежа́л мне навстре́чу;

    du plus loin qu'il m'en souvienne... — наско́лько мне по́мнится...

    Dictionnaire français-russe de type actif > loin

  • 8 querelle

    f ссо́ра; перебра́нка ◄о► fam. (avec insultes); перепа́лка ◄о► (pour des futilités); дря́зги (дрязг) pl. seult. (disputes);

    chercher querelle à qn. — придира́ться /придра́ться к кому́-л. ; затева́ть/зате́ять ссо́ру с кем-л.; задира́ть <вызыва́ть на ссо́ру> ipf. кого́-л.;

    se prendre de querelle — ссо́риться/по=; начина́ть/нача́ть <завя́зать pf.> ссо́ру; faire une mauvaise querelle à qn. — ссо́риться из-за пустяка́; une querelle s'éleva entre eux — ме́жду ни́ми вспы́хнула ссо́ра; épouser la querelle de qn. — принима́ть/приня́ть чью-л. сто́рону в ссо́ре; всту́паться/ вступи́ться за кого́-л. ссо́ре]; une querelle de famille — семе́йн|ая ссо́ра; ↑-ые дря́зги; ● une querelle d'Allemand — ссо́ра из-за пустя́ка; une querelle de mots — слове́сн|ое состяза́ние, -ый турни́р; словопре́ния; la querelle des Anciens et des Modernes litt. «— Спор дре́вних и но́вых»

    Dictionnaire français-russe de type actif > querelle

  • 9 se taire

    молча́ть/за= inch., по= restr., про= (s'abstenir de parler); замолка́ть/ замо́лкнуть, умолка́ть/умо́лкнуть;

    se \se taire de qch. — молча́ть <не говори́ть> о чём-л. (cesser de parler, de faire du bruit);

    veux-tu te \se taire? — да замолчи́ же1; \se tairesez-vous! [— за]молчи́те!; allez-vous vous \se taire? — да замолчи́те [же вы,] наконе́ц!; l'orchestre s'était tu — орке́стр умо́лк ║ le vent s'est tu — ве́тер стих

    faire \se taire qn. — заставля́ть/заста́вить кого́-л. [за]молча́ть

    fig.:

    faire \se taire sa colère (son ressentiment) — глуши́ть/за= <подавля́ть/ подави́ть> в себе́ гнев (озлобле́ние);

    faire \se taire les disputes — утихоми́рить pf. спо́рящих ТАLC mтальк

    Dictionnaire français-russe de type actif > se taire

  • 10 calendrier international des matches coordonné

    Calendrier pluriannuel établi par la FIFA sur lequel sont indiquées les dates des matches officiels et des matches amicaux qui seront disputés par les équipes nationales.
    Schedule of the days reserved for several years in advance by FIFA for national teams' official and friendly matches.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > calendrier international des matches coordonné

  • 11 classement

    Résumé statistique des matches disputés par les équipes d'une division ou d'un groupe, indiquant leur position, les points obtenus, les matches joués et les buts marqués et encaissés.
    Syn. tableau m
    Statistical summary of the matches played by the teams in the same division or group, indicating their ranking in the group, points obtained, matches played and goals scored and conceded.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > classement

  • 12 Commission du Statut du Joueur

    Commission permanente de la FIFA habilitée à trancher des litiges liés à l'application du Règlement concernant le Statut et le Transfert des Joueurs.
    Standing committee of FIFA which adjudicates on disputes in relation with the Regulations for the Status and Transfer of Players.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Commission du Statut du Joueur

  • 13 Commission juridique

    Commission de l'UEFA qui a notamment pour tâches d'examiner les questions juridiques liées au football et de conseiller l' UEFA en conséquence, de donner des conseils juridiques sur les statuts et les règlements de l'UEFA et des associations membres de l'UEFA, ainsi que sur les litiges impliquant l'UEFA, et de suivre le développement du droit de l'Union européenne dans le domaine du football.
    A UEFA committee whose main duties are to analyse football-related legal issues, to provide legal advice on the UEFA Statutes and regulations, on the statutes and regulations of UEFA member associations and regarding disputes involving UEFA, to discuss and study national laws affecting football, and to monitor the development of European Union law in the field of football.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Commission juridique

  • 14 surface

    Terrain artificiel ou naturel, revêtement de salle sur lequel peuvent être disputés les matches de football ou de futsal.
    Natural or artificial surface, or sports hall floor, on which a football or futsal match is played.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > surface

  • 15 tableau

    Résumé statistique des matches disputés par les équipes d'une division ou d'un groupe, indiquant leur position, les points obtenus, les matches joués et les buts marqués et encaissés.
    Syn. tableau m
    Statistical summary of the matches played by the teams in the same division or group, indicating their ranking in the group, points obtained, matches played and goals scored and conceded.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > tableau

  • 16 TAS

    Tribunal arbitral indépendant dont le siège est à Lausanne, compétent pour les litiges dans le domaine du sport, notamment entre la FIFA, les associations membres de la FIFA, les confédérations, les ligues, les clubs, les joueurs, les officiels, les agents organisateurs de matches et les agents de joueurs licenciés.
    Syn. TAS m abrév.
    Independent court of arbitration with headquarters in Lausanne, Switzerland, whose purpose is to resolve disputes in sports-related matters, especially between FIFA, FIFA member associations, confederations, leagues, clubs, players, officials and licensed match agents and players' agents.
    Syn. CAS abbr.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > TAS

  • 17 Tribunal Arbitral du Sport

    Tribunal arbitral indépendant dont le siège est à Lausanne, compétent pour les litiges dans le domaine du sport, notamment entre la FIFA, les associations membres de la FIFA, les confédérations, les ligues, les clubs, les joueurs, les officiels, les agents organisateurs de matches et les agents de joueurs licenciés.
    Syn. TAS m abrév.
    Independent court of arbitration with headquarters in Lausanne, Switzerland, whose purpose is to resolve disputes in sports-related matters, especially between FIFA, FIFA member associations, confederations, leagues, clubs, players, officials and licensed match agents and players' agents.
    Syn. CAS abbr.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Tribunal Arbitral du Sport

  • 18 UEFA

    UEFA f abrév.
    Association au sens des articles 60 et suivants du Code Civil Suisse, inscrite au Registre du commerce, neutre sur les plans politique et religieux, qui a notamment pour buts de traiter toutes les questions qui concernent le football européen, de promouvoir le football en Europe dans un esprit de paix, de compréhension et de fair-play, de préparer et d'organiser des compétitions internationales et des tournois internationaux de football européen, de sauvegarder les intérêts collectifs des associations membres de l'UEFA, d'assurer que les intérêts des différentes parties prenantes du football européen soient pris en compte de manière appropriée, de concilier les intérêts des associations membres de l'UEFA et d'arbitrer les différends entre celles-ci.

    ► L'UEFA est une confédération reconnue par la FIFA, qui coopère et maintient de bonnes relations avec cette dernière et avec les autres confédérations de la FIFA. L'UEFA dispose de sept sièges au sein du Comité Exécutif de la FIFA, deux sièges de vice-présidents et cinq sièges de membre.

    UEFA abbr.
    A society entered in the companies registry under the terms of Art. 60 et seq. of the Swiss Civil Code, that is neutral politically and religiously, and whose main objects are to deal with all questions relating to European football, to promote football in Europe in a spirit of peace, understanding and fair play, to organise and conduct international football competitions and international tournaments at European level, to safeguard the overall interests of UEFA member associations, to ensure that the needs of the different stakeholders in European football are properly taken into account, to respect the interests of UEFA member associations and to settle disputes between them.

    ► UEFA is a confederation recognised by FIFA, with which it maintains good relations and cooperates, as well as with the other confederations recognised by FIFA. UEFA has seven places on the FIFA Executive Committee, including two vice-presidents and five members.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > UEFA

  • 19 Union des Associations Européennes de Football

    UEFA f abrév.
    Association au sens des articles 60 et suivants du Code Civil Suisse, inscrite au Registre du commerce, neutre sur les plans politique et religieux, qui a notamment pour buts de traiter toutes les questions qui concernent le football européen, de promouvoir le football en Europe dans un esprit de paix, de compréhension et de fair-play, de préparer et d'organiser des compétitions internationales et des tournois internationaux de football européen, de sauvegarder les intérêts collectifs des associations membres de l'UEFA, d'assurer que les intérêts des différentes parties prenantes du football européen soient pris en compte de manière appropriée, de concilier les intérêts des associations membres de l'UEFA et d'arbitrer les différends entre celles-ci.

    ► L'UEFA est une confédération reconnue par la FIFA, qui coopère et maintient de bonnes relations avec cette dernière et avec les autres confédérations de la FIFA. L'UEFA dispose de sept sièges au sein du Comité Exécutif de la FIFA, deux sièges de vice-présidents et cinq sièges de membre.

    UEFA abbr.
    A society entered in the companies registry under the terms of Art. 60 et seq. of the Swiss Civil Code, that is neutral politically and religiously, and whose main objects are to deal with all questions relating to European football, to promote football in Europe in a spirit of peace, understanding and fair play, to organise and conduct international football competitions and international tournaments at European level, to safeguard the overall interests of UEFA member associations, to ensure that the needs of the different stakeholders in European football are properly taken into account, to respect the interests of UEFA member associations and to settle disputes between them.

    ► UEFA is a confederation recognised by FIFA, with which it maintains good relations and cooperates, as well as with the other confederations recognised by FIFA. UEFA has seven places on the FIFA Executive Committee, including two vice-presidents and five members.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > Union des Associations Européennes de Football

  • 20 Cour internationale de justice

    1. Международный Суд

     

    Международный Суд

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    International Court of Justice
    Judicial arm of the United Nations. It has jurisdiction to give advisory opinions on matters of law and treaty construction when requested by the General Assembly, Security Council or any other international agency authorised by the General Assembly to petition for such opinion. It has jurisdiction, also, to settle legal disputes between nations when voluntarily submitted to it. (Source: BLACK)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Cour internationale de justice

См. также в других словарях:

  • Disputes over US beef imports — imports have been a contentious issue. See: US beef imports in Japan US beef imports in South Korea US beef imports in Taiwan This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • Disputes in English grammar — English grammar series English grammar Contraction Disputes in English grammar English compound English honorifics English personal pronouns English plural English relative clauses English verbs English irregular verbs Eng …   Wikipedia

  • disputes — dis·pute || dɪ spjuːt n. quarrel, disagreement, argument v. argue, debate; appeal, contest; oppose, fight against …   English contemporary dictionary

  • disputes clause — The provision in a contract for the construction of a public improvement that a dispute concerning a question of fact shall be conclusively settled by an administrative decision. Anno: 94 L Ed 263; 96 L Ed 119 …   Ballentine's law dictionary

  • List of territorial disputes — This is a list of ongoing territorial disputes around the world. Bold indicates one claimant s full control; italics, one or more claimants partial control; Contents 1 Disputes between recognized sovereign states 1.1 Africa 1.2 Asia and the… …   Wikipedia

  • International Centre for Settlement of Investment Disputes —   ICSID in force   ICSID …   Wikipedia

  • Classificatory disputes about art — Claude Monet, Impression, soleil levant (Impression, Sunrise), 1872, oil on canvas, Musee Marmottan Art historians and philosophers of art have long had classificatory disputes about art regarding whether a particular cultural form or piece of… …   Wikipedia

  • Croatia–Slovenia border disputes — Location of Croatia (green) and Slovenia (orange) The border disputes as well as other unresolved issues between Slovenia and Croatia have existed since the independence of the two countries (through the process of the break up of Yugoslavia),… …   Wikipedia

  • Militarized Interstate Disputes — (or MIDs) are conflicts between states that do not involve a full scale war. A conflict is described as an MID if it causes fewer than 1000 deaths, and some military force is used.[citation needed] This can be nothing more than a military display …   Wikipedia

  • Native Labour (Settlement of Disputes) Act, 1953 — Apartheid legislation in South Africa  Precursors Hut tax Franchise and Ballot Act (1892) Natal Legislative Assembly Bill (1894) General Pass Regulations Bill (1905) Asiatic Registration Act (1906) South Africa Act (1909) Natives Land Act… …   Wikipedia

  • International Centre for Settlement of Investment Disputes — (ICSID) An arbitral institution concerned with investment treaty disputes, which was established by the 1965 Washington Convention. Bilateral and multilateral investment treaties frequently provide for arbitration under the auspices of the ICSID …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»