-
1 essais officiels
государственные испытания
Испытания установленных важнейших видов продукции, проводимые головной организацией по государственным испытаниям, или приемочные испытания, проводимые государственной комиссией или испытательной организацией, которой предоставлено право их проведения.
Пояснения
Постановлением ЦК КПСС и Совета Министров СССР № 695 от 12 июля 1979 г. понятие «государственные испытания» распространено на важнейшие виды продукции производственно-технического и культурно-бытового назначения. На утверждаемые в соответствии с постановлением головные организации по государственным испытаниям этих видов продукции возложено проведение широкого круга государственных испытаний, включающих наряду с приемочными также испытания серийной продукции, импортируемой продукции, аттестационные и другие виды испытаний. Соответственно изменено содержание понятия «государственные испытания» для указанных важнейших видов продукции.
Вместе с тем для других важнейших видов продукции, на которые деятельность головных организаций не распространяется, сохранено прежнее содержание понятия «государственные испытания» как приемочные испытания, проводимые государственной комиссией с дополнением возможности их проведения организациями, которым такое право предоставлено.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
EN
FR
39. Государственные испытания*
E. State test
F. Essais officiels
Испытания установленных важнейших видов продукции, проводимые головной организацией по государственным испытаниям, или приемочные испытания, проводимые государственной комиссией или испытательной организацией, которой предоставлено право их проведения
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > essais officiels
-
2 trois officiels
trois officiels mpl ancienGroupe constitué de l' arbitre et des deux arbitres assistants.Syn. trio arbitral mReferee and his two assistant referees.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > trois officiels
-
3 avoirs officiels de change
Dictionnaire de droit français-russe > avoirs officiels de change
-
4 balance f des règlements officiels
Le dictionnaire commercial Français-Russe > balance f des règlements officiels
-
5 milieux officiels
-
6 avoirs officiels de change
Французско-русский универсальный словарь > avoirs officiels de change
-
7 balance des règlements officiels
сущ.коммер. баланс международных расчётовФранцузско-русский универсальный словарь > balance des règlements officiels
-
8 vous allez bien
разг.легко сказать, легко вам говорить-... vous allez bien... vous... des témoins officiels... j'en ai naturellement convoqué des douzaines, mais ils n'ont jamais voulu venir... - Il fallait les y forcer! - J'ai essayé... j'ai eu cette jeunesse. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — -... легко сказать... официальные свидетели. Я вызывал их десятками, но они ни за что не являлись в суд... - Надо было их заставить явиться! - Пытался... имел наивность.
... vous allez bien, vous... des témoins officiels... j'en ai naturellement convoqué des douzaines, mais ils n'ont jamais voulu venir. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) —... легко сказать: официальные свидетели... я вызывал их десятками, да только ни один из них не пожелал явиться в суд.
-
9 officiel
-LE adj.1. официа́льный;de source officielle — из официа́льного исто́чника; la nouvelle n'est pas encore officielle — э́та но́вость ещё не объя́влена официа́льно; un ton officiel — официа́льный тон; le cortège officiel — прави́тельственный корте́ж; dans les milieux officiels — в официа́льных круга́х; un personnage officiel — официа́льное лицо́un communiqué officiel — официа́льное коммюнике́;
2. pop. то́чный*;c'est officiel — э́то то́чно
■ m официа́льное лицо́ ◄pl. ли-►; член прави́тельства;les fauteuils réservés aux officiels — кре́сла <ме́ста> для официа́льных лиц
-
10 au point que
C'est en effet la même banque Dreyfus qui finançait les services d'espionnage français officiels dans la Baltique - au point qu'on ne savait plus si lesdits services travaillaient pour le compte de l'État ou pour celui de cet établissement. (J. Cathala, Ils trahissent la paix.) — В самом деле тот же самый банк Дрейфуса финансировал официальные французские шпионские организации в Прибалтике - так что уже нельзя больше было понять, на кого работают вышеупомянутые организации: на государство или на банк Дрейфуса.
-
11 avoir la jeunesse
(avoir la [или cette] jeunesse)иметь наивность, глупость-... vous allez bien... vous... des témoins officiels... j'en ai naturellement convoqué des douzaines, mais ils n'ont jamais voulu venir... - Il fallait les y forcer! - J'ai essayé... j'ai eu cette jeunesse. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — -... легко сказать... официальные свидетели. Я вызывал их десятками, но они ни за что не являлись в суд... - Надо было их заставить явиться! - Пытался... имел наивность.
-
12 grande bouffe
разг.1) обжорство, обжираловкаLa grande bouffe actuelle n'est rien, à côté de celle du siècle dernier. Aucun menu de banquet d'aujourd'hui n'approche ceux des repas officiels d'alors. ((DMC).) — Обжорство в наши дни - сущие пустяки, если вспомнить, что было в прошлом веке. Ни один современный банкет не идет ни в какое сравнение с официальными обедами той эпохи.
-
13 sortir qch de son chapeau
Les communistes n'ont pas sorti les chiffres de leur chapeau mais des documents très officiels;... du ministère de l'Économie, de la Banque de France. (l'Humanité.) — Коммунисты взяли цифры не с потолка, а из вполне официальных документов... Министерства экономики, Французского банка.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sortir qch de son chapeau
-
14 avoirs
-
15 retard apporté à
сущ. -
16 s'accorder
сущ.общ. гармонировать, подходить друг другу, согласовываться, соответствовать, сходиться (Les pronostics des industriels et des services officiels s'accordent pour annoncer une expansion.), позволить себе, давать себе, сговариваться, сочетаться -
17 lettre
f1. (signe) бу́ква (dim. бу́ковка ◄о►);les lettres de l'alphabet — бу́квы алфави́та; un mot de deux lettres — сло́во из двух букв; les lettres d'imprimerie — печа́тные бу́квы; écrire en lettres majuscules (italiques) — писа́ть/на= больши́ми бу́квами (курси́вом); écrire un mot en toutes lettres — писа́ть сло́во по́лностью; écrire les chiffres en toutes lettres — писа́ть ци́фры про́писью; ● inscrire en lettres de feu — впи́сывать/вписа́ть золоты́ми бу́квами; écrire en lettres de sang — написа́ть что-л. кро́вью; dire les cinq lettres — скверносло́вить ipf.une lettre majuscule (minuscule) — бо́льшая <прописна́я> (ма́ленькая <стро́чная>) бу́ква;
2. (sens strict) бу́ква; буква́льное значе́ние слов; буква́льный смысл (+ G);la lettre et l'esprit — бу́ква и дух; rester lettre morte — остава́ться/оста́ться ∫ мёртвой бу́квой <на бума́ге>; exécuter un ordre à la lettre — выполня́ть/вы́полнить прика́зание в то́чности <бу́ква в бу́кву>; prendre qch. au pied de la lettre — понима́ть/поня́ть что-л. буква́льно <досло́вно>; ● avant la lettre — до по́лного заверше́ния; развива́ющийся (en développement)la lettre de la loi — бу́ква зако́на;
3. (missive) письмо́ ◄pl. -'сьма, -'сем► (dim. письмецо́); посла́ние littér. ou plais.; запи́ска ◄о► (dim. запи́сочка ◄е►); пису́лька ◄е► fam.;une lettre recommandée (exprès) — заказно́е (сро́чное RF) письмо́; lettre d'invitation — пригласи́тельный биле́т, письмо́-приглаше́ние; une lettre de félicitations (recommandation) — поздрави́тельное, (рекоменда́тельное) письмо́; une lettre d'excuse (d'amour) — письмо́ с извине́нием (любо́вное письмо́); une lettre de faire-part — уведоми́тельное письмо́; извеще́ние (о + P); «Les lettres persanes» de Montesquieu «— Перси́дские пи́сьма» Монтескье́; une lettre ouverte (à qn.) — откры́тое письмо́ (+ D); du papier à lettres — почто́вая бума́га; un roman par lettres — рома́н в пи́сьмах; envoyer par lettre — отправля́ть/отпра́вить по́чтой <по по́чте>; poster (affranchir) une lettre — отправля́ть (накле́ивать/ накле́ить ма́рку на) письмо́ (опла́чивать/оплати́ть его́ доста́вку, удостове́рив э́то ма́ркой); faire savoir par lettre — сообща́ть/сообщи́ть пи́сьменно; ● passer comme une lettreà la poste — пройти́ pf. ∫ как по ма́слу <гла́дко>une lettre ordinaire (par avion) — обы́чное письмо́ (письмо́ авиапо́чтой);
4. (écrits officiels) гра́мота; дипло́м;cette coutume a ses lettres de noblesse — э́то дре́вний обы́чай ║ lettre de crédit (de change) — аккредити́в (переводно́й ве́ксель) ║ présenter ses lettres de créance — вруча́ть/вручи́ть [свои́] вери́тельные гра́мотыlettre de noblesse — дворя́нская гра́мота;
5. pl. худо́жественная литерату́ра; слове́сность vx.;un homme (une femme) de lettres — писа́тель, литера́тор (писа́тельница); la Société des Gens de lettres RF — сою́з <о́бщество> писа́телей; un professeur de lettres — преподава́тель [дре́вних языко́в и] литерату́ры; les lettres modernes — францу́зский язы́к и литерату́ра; il a des lettres — он начи́танный челове́к 6. pl. (opposé à la science) — гуманита́рные нау́ки (sciences humaines); — филологи́ческие нау́ки (études littéraires); la licence es lettres RF — сте́пень лиценциа́та фило́логических нау́к; docteur es lettres — до́ктор филологи́ческих (истори́ческих, etc.) нау́к; la Faculté des lettres — факульте́т гуманита́рных нау́к; исто́рико-филологи́ческий факульте́т; qu'est-ce que vous faites? Des lettres ou des Sciences? — где вы учи́тесь? На филологи́ческом факульте́те и́ли на факульте́те есте́ственных и то́чных нау́к?le monde des lettres — литерату́рный мир;
-
18 banc
Banc situé à côté du terrain de jeu dans la surface technique, sur lequel les remplaçants et les officiels de l'équipe prennent place durant le match.Seats beside the field of play in the technical area where substitute players and team officials may sit during a match.Syn. bench, subs' bench -
19 banc de l'entraîneur
Banc situé à côté du terrain de jeu dans la surface technique, sur lequel les remplaçants et les officiels de l'équipe prennent place durant le match.Seats beside the field of play in the technical area where substitute players and team officials may sit during a match.Syn. bench, subs' benchDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > banc de l'entraîneur
-
20 banc des remplaçants
Banc situé à côté du terrain de jeu dans la surface technique, sur lequel les remplaçants et les officiels de l'équipe prennent place durant le match.Seats beside the field of play in the technical area where substitute players and team officials may sit during a match.Syn. bench, subs' benchDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > banc des remplaçants
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Officiels (athletisme) — Officiels (athlétisme) Outre les jurys, une compétition d athlétisme nécessite un certain nombre d officiels, sur le terrain, dans les bureaux ou au matériel. L athlétisme étant un sport individuel, plusieurs épreuves ont lieu en même temps sur… … Wikipédia en Français
Officiels (athlétisme) — Outre les jurys, une compétition d athlétisme nécessite un certain nombre d officiels, sur le terrain, dans les bureaux ou au matériel. L athlétisme étant un sport individuel, plusieurs épreuves ont lieu en même temps sur le stade, le score étant … Wikipédia en Français
Officiels (hockey sur glace) — Officiel (hockey sur glace) Outre les arbitres, un match de hockey sur glace nécessite un certain nombre d officiels, qui n ont pas d impact direct sur le jeu. Ils remplissent des fonctions administratives et de conseil. Sommaire 1 Juge de but 2… … Wikipédia en Français
Liste des labels officiels français — Les labels officiels français sont des décisions par lesquelles une autorité reconnaît qu’une personne, un site, un territoire ou un produit possèdent un certain nombre de qualités énumérées et définies dans un acte législatif ou règlementaire.… … Wikipédia en Français
Textes officiels EPS — Textes officiels concernant l éducation physique et sportive en France Cet article est une chronologie des textes officiels ayant trait à l histoire de l éducation physique et sportive en France. Une première partie concerne les textes généraux… … Wikipédia en Français
Textes officiels concernant l'éducation physique et sportive en France — Cet article est une chronologie des textes officiels ayant trait à l histoire de l éducation physique et sportive en France. Une première partie concerne les textes généraux au sujet des horaires, règlements, documents, instructions et programmes … Wikipédia en Français
Bulletins Officiels — Bulletin officiel Pour les articles homonymes, voir BO. Un bulletin officiel (BO) est un organe de communication de l État français, destiné à diffuser les nouveautés en termes de textes de loi mais aussi les textes de moindre importance (décret … Wikipédia en Français
Bulletins officiels — Bulletin officiel Pour les articles homonymes, voir BO. Un bulletin officiel (BO) est un organe de communication de l État français, destiné à diffuser les nouveautés en termes de textes de loi mais aussi les textes de moindre importance (décret … Wikipédia en Français
Liste Des Arbres Officiels Des États-Unis D'Amérique — Cette liste des arbres officiels des États Unis d Amérique reprend tous les arbres officiels des différents États ainsi que ceux des possessions américaines. État Image Nom commun Nom scientifique Alabama Pin des marais Pinus palustris … Wikipédia en Français
Liste des arbres officiels des Etats-Unis d'Amerique — Liste des arbres officiels des États Unis d Amérique Cette liste des arbres officiels des États Unis d Amérique reprend tous les arbres officiels des différents États ainsi que ceux des possessions américaines. État Image Nom commun Nom… … Wikipédia en Français
Liste des arbres officiels des États-Unis d'Amérique — Cette liste des arbres officiels des États Unis d Amérique reprend tous les arbres officiels des différents États ainsi que ceux des possessions américaines. État Image Nom commun Nom scientifique Alabama Pin des marais Pinus palustris … Wikipédia en Français