-
1 wait
[weit] 1. verb1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) čakati2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) pričakovati3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) streči2. noun(an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) čakanje- waiter- waiting-list
- waiting-room* * *I [wéit]nounčakanje, čas čakanja; zavlačevanje, odlašanje; postanek; theatre odmor, pavza; zaseda; plural music pevci božičnih pesmi; božično petje; obsolete čuvaj, stražnikto lie in wait for — biti v zasedi, na preži za (kom)II [wéit]1.intransitive verbčakati, pričakovati (for s.o. koga); počakati, potrpeti; obsolete prežati na (koga); ostati brez odgovora, obležati, (pismo), ostati nedvignjen; streči (pri mizi, kot natakar)wait till ( —ali until) I come — počakaj, da (dokler ne) pridemwait and see — (le) počakaj; bomo že videli (kaj bo)to keep s.o. waiting, to make s.o. wait — pustiti koga čakatito wait at ( —ali on, upon the) table — streči pri mizi;2.transitive verbčakati, pričakovati; colloquially odlašati, čakati z; obsolete spremljati; prisostvovati; obsolete slediti iz, izhajatihe must wait my convenience — on mora počakati, dokler je meni prav -
2 wash
[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) umiti (se)2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) prati3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) preplaviti4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) odplaviti2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) umivanje2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) pranje3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) pljuskanje4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) toaletna voda5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) tenka plast barve6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) brazda izza ladje•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up* * *I [wɔš]1.nounpranje, umivanje; izpiranje; toaleta; pranje perila; kar je oprano, oprano perilo; omočenje, premočenje, ovlaženje, oškropitev, splaknitev; pomije, oplaknica (voda); figuratively razredčenost z vodo; figuratively prazno govoričenje; pralno sredstvo; (toaletna) voda, losion, voda za lase, za polepšanje; čobodra, redka juha; lahna plast barve, tuša; premaz; kovinska prevleka; zlati pesek; pljuskanje, udarjanje valov ob obale; brazda izza ladje, vodni razor; plitvo vodovje, rečica, vodna kotanja; aeronautics zračni vrtinec, srk; geography barje, močvirje; geology izpiranje, (vodna) erozija, naplavina, prodovje; figuratively čvekanje, čenčeto give s.th. a wash — oprati kajto send s.th. to the wash — poslati kaj v pranje, v pralnico;2.adjectivepralenII [wɔš]transitive verb(o)prati, umi(va)ti; izp(i)rati; (o)čistiti; splakniti, namočiti, zmočiti, namakati, ovlažiti, navlažiti, premočiti; preplaviti, odplaviti, odnesti (s palube, o valu, toku); izvreči (na kopno); spodkopati, izdolbsti (voda); izpirati (rudo, pesek za zlato), izplakniti; prevleči z žlahtno kovino; lahno pobarvati z vodeno barvoto wash o.s. — umiti seto wash one's hands figuratively umiti si roke, meti si roke (od zadrege)to wash one's hands of s.o. figuratively ne hoteti več imeti opravka s komto wash one's dirty linen figuratively (javno) pripovedovati umazane tajnostito wash overbord nautical odnesti s palube; intransitive verb biti pralen, dati se prati, ne izgubiti barve pri pranju; figuratively colloquially prestati preskušnjo; biti prepričljiv; teči, liti, pljuskati; biti naplavljen, izvržen na kopno -
3 wash up
1) (to wash dishes etc after a meal: I'll help you wash up; We've washed the plates up.) pomiti2) ((American) to wash one's hands and face.) umiti se3) (to bring up on to the shore: The ship was washed up on the rocks; A lot of rubbish has been washed up on the beach.) naplaviti* * *transitive verb prati (posodo), pomiti ( the dishes posodo); odnesti, odplaviti (o morju, vodnem toku); intransitive verb American umiti seto be wash uped up American colloquially biti izvržen med staro šaro -
4 cascade
-
5 clatter
['klætə] 1. noun(a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) ropot2. verb(to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) ropotati* * *I [klaetə]1.intransitive verbtopotati, ropotati; rožljati; blebetati, čebljati;2.transitive verbzažvenketati, zarožljati (s čim)II [klaetə]nounžvenket, ropot, topot; rožljanje; blebetanje, čebljanje -
6 cookery-book
noun ((American cook-book) a book of instructions on how to prepare and cook various dishes.) kuharska knjiga* * *[kúkəribuk]American kuharska knjiga -
7 crockery
['krokəri](earthenware and china dishes, eg plate, cups, saucers etc: I've washed the crockery but the cutlery is still dirty.) lončena posoda, porcelan* * *[krɔkəri]nounkamenina, lončenina, glinasta posoda, porcelan; črepinje -
8 custard
1) (milk, eggs etc cooked together and flavoured.) vanilijeva krema2) (a sauce made of milk, sugar and cornflour for sweet dishes.) (angleška) krema* * *[kʌstəd]nounjajčna krema -
9 dresser
1) (a kitchen sideboard for holding dishes.) kredenca2) ((American) a chest of drawers for holding clothes sometimes with a mirror.)* * *[drésə]nounkomornik, -nica; kirurgov(a) asistent(ka); British English kuhinjska kredenca; American predalnik, toaletna mizica -
10 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) suh2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) suhoparen3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) trpek4) ((of wine) not sweet.) suh2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) posušiti (se)- dried- drier
- dryer
- drily
- dryly
- dryness
- dry-clean
- dry land
- dry off
- dry up* * *I [drai]adjective ( drily adverb)suh, izsušen; žejen; suhoparen, dolgočasen; ki povzroča žejo; trpek (vino); prohibicijski; sarkastičenas dry as a bone — čisto suh, suh ko poperII [drai]nounsuša; kopno; American prohibicionistIII [drai]transitive verb & intransitive verb(o)sušiti, (o)brisati; posušiti, izsušiti se; usahniti, usihati; colloquially utihnitidry up! — molči! -
11 hutch
1) (a box with a wire front in which rabbits are kept.) zajčnik2) ((American) a cupboard with open shelves above for dishes.) omara za posodo* * *I [hʌč]nounzaboj, skrinja; staja, hlevček, kletka; nečke; colloquially koča, koliba; jamski vozičekII [hʌč]transitive verbizpirati rudo; spraviti (v skrinjo), prihraniti -
12 menu
['menju:]1) ((a card with) a list of dishes that may be ordered at a meal: What's on the menu today?) jedilnik2) (a list of options on a computer screen, from which a user can choose.) meni* * *[ménju:]nounjedilnik -
13 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) brisalo z držajem2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) kušter, čop3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) brisanje2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) pobrisati2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) obrisati•- mop up* * *I [mop]nounbrisalo z držajem za pranje poda; krpa za pranje poda, gobica (iz gaze); kušterII [mɔp]transitive verbpobrisati, obrisati s krpo za podslang to mop the floor with s.o. — pometati s kom, popolnoma premagatito mop up (with, from) — pobrisati (s čim, s česa); slang pograbiti (dobiček); military razpršiti ali pobiti osamljene sovražnikove skupine; British English slang lokati, polokatiIII [mɔp]nounspakovanje, mrdanje, kremženjeIV [mɔp]intransitive verbspakovati se, kremžiti seto mop and mow — kremžiti se, pačiti se -
14 plated
adjective (covered with a thin layer of a different metal: gold-plated dishes.) prevlečen s kovino* * *[pléitid]adjectiveoklopljen; prevlečen s kovino, posrebren, pozlačen, ponikljan; dubliran (tekstil) -
15 retain
[rə'tein]1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) obdržati2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) zadržati* * *[ritéin]transitive verbobdržati, čvrsto držati, zadržati; ohraniti; ne vrniti; rezervirati (sedež), zaarati si, dati aro; zagotoviti si usluge, zlasti odvetnika, s predhodnim dogovorom ali plačanjem; zapomniti si, ne pozabiti, obdržati v spominuthe bottle still retains the smell of... — steklenica ima še vedno duh po... -
16 sink
[siŋk] 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) potopiti (se)2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) spustiti se3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) potopiti, zasaditi4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) izgubiti pogum5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) vložiti2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) pomivalno korito- sunken- be sunk
- sink in* * *I [siŋk]noun(kuhinjski) izlivek, luknja za umazano vodo; odtok, odtočna cev, odtočni kanal; kloaka, greznica; geology kotlina; (zlasti) figuratively mlak(už)a, močvirjeII [siŋk]1.intransitive verb(po)toniti, potopiti se, utoniti; upasti (o reki), znižati se, zmanjšati se; padati (cene); pasti (ugled); zaiti (sonce); spustiti se na zemljo (mrak); usesti se; ponehati (vihar); vpiti se (barva); pogrezniti se, udirati se, sesesti se; pasti ( into v); slabeti, giniti, onemoči, bližati se koncu; podirati se, rušiti se; podleči, kloniti; veniti, hirati, propadati;2.transitive verbpotopiti (ladjo), pogrezniti, uničiti, pokvariti, povesiti (glavo); znižati, spustiti dol (cene); vrtati, dolbsti (vodnjak, luknjo); vrezati (žig itd.); pustiti ob strani, ne posvečati pozornosti (čemu); pozabiti (prepir); neugodno naložiti (kapital), izgubiti (denar); skrivati, prikriti, zamolčatisink or swim! — ali plavaš (se rešiš, prideš na zeleno vejo), ali pa utoneš!here goes, sink or swim — zdaj gre za biti ali ne bitito sink beneath the burden — kloniti, zrušiti se pod bremenomto sink all considerations — na nič se ne ozirati, iti prek vsegato sink an important fact — zamolčati (izpustiti, ne omeniti) važno dejstvoto sink into the grave — zgruditi se v grob, umretito sink one's own interests — pozabiti na (žrtvovati) svoje lastne interese, biti nesebičenthe old man is sinking rapidly — starček rapidno slabi, hirato sink money — vložiti svoj denar v nekaj, iz česar ga ni lahko dobiti; izgubiti svoj denar pri takem posluto sink the shop — ne govoriti o strokovnih stvareh; tajiti, skrivati svoj poklicto sink one's title — prikriti, zamolčati svoj naslov (naziv) -
17 system
['sistəm]1) (an arrangement of many parts that work together: a railway system; the solar system; the digestive system.) sistem2) (a person's body: Take a walk every day - it's good for the system!) organizem3) (a way of organizing something according to certain ideas, principles etc: a system of government/education.) sistem4) (a plan or method: What is your system for washing the dishes?) metoda5) (the quality of being efficient and methodical: Your work lacks system.) sistematičnost•- systematically* * *[sístim, -təm]nounsistem, sestav; ustroj; omrežje (prekopov, telegrafsko itd.); metoda, metodična klasifikacija; organizacijathe system, this system figuratively vesoljstvo, kozmosthe system medicine organizem, telorailway system, railroad system — železniško omrežjenervous system — živčni sestav, živčevje -
18 towel
1. noun(a piece of any of several types of absorbent cloth or paper for drying oneself, dishes etc after washing etc: After her swim she dried herself with a towel; a roll of paper kitchen towels.) brisača2. verb(to rub with a towel.) otreti z brisačo* * *[táuəl]1.nounbrisačatowel rack — stojalo, obešalnik za brisačolead(en) towel — slang figuratively obsolete krogla, izstrelekoaken towel — gorjača, palicato throw in the towel — figuratively priznati se za premaganega, priznati poraz;2.transitive verb (o)brisati, osušiti (z brisačo), otreti; slang (pre)tepsti, (pre)mlatiti; intransitive verb (o)brisati se, otreti se (z brisačo) -
19 tray
[trei](a flat piece of wood, metal etc with a low edge, for carrying dishes etc: She brought in the tea on a tray; a tea-tray.) pladenj* * *[tréi]nounpladenj; servirni podstavek; vložek, vstavek (za kovček); (krošnjarjeva) krošnja; plitva skledica; predal omare; zaščitna, lovilna mreža (pri tramvaju) -
20 Wash
[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) umiti (se)2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) prati3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) preplaviti4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) odplaviti2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) umivanje2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) pranje3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) pljuskanje4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) toaletna voda5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) tenka plast barve6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) brazda izza ladje•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up* * *[wɔš]proper nameime majhnega zaliva v vzh. Angliji
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dishes (EP) — Dishes EP by Flynn Adam Released March 31, 2009 Gen … Wikipedia
dishes — n. dirty utensils left after a meal 1) to do, wash; rinse; stack the dishes 2) dirty dishes 3) plastic dishes containers for holding food 4) a set of dishes USAGE NOTE: BE usu. uses to wash up rather than to do, wash the dishes. * * * rinse stack … Combinatory dictionary
dishes — noun Dishwashing After dinner they had to do the dishes. Syn: dishware … Wiktionary
dishes — посуда plates and dishes посуда … English-Russian travelling dictionary
dishes — n. dishware, tableware dɪʃ n. bowl; plate; prepared food; portion, share; (Slang) stunning or attractive person (especially a woman) v. put on a plate, serve (food); make a dishlike shape; gossip, talk about (Slang); defeat (Slang) … English contemporary dictionary
dishes — hissed … Anagrams dictionary
dishes — Containers for serving food and holding food; in one sense, household furniture. 29 Am J Rev ed Ins § 298 … Ballentine's law dictionary
DISHES — … Useful english dictionary
List of Japanese dishes — Below is a list of dishes found in Japanese cuisine Contents 1 Rice dishes 1.1 Congee 1.2 Donburi 1.3 Sushi 1.4 … Wikipedia
List of Chinese dishes — This article is part of the series … Wikipedia
Breakin' Dishes (song) — Infobox Song Name = Breakin Dishes Artist = Rihanna Album = Good Girl Gone Bad B side = Released = Deleted Format = CD single Recorded = 2006 Genre = Electropop Length = 3:20 Label = Def Jam Writer = Terius The Dream Nash Christopher Tricky… … Wikipedia