-
21 diagramma di equilibrio
[CHIM, FIS]Dizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di equilibrio
-
22 diagramma di fase binario
[CHIM, FIS]Dizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di fase binario
-
23 diagramma di fase ternario
[CHIM, FIS]Dizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di fase ternario
-
24 diagramma di fase
[CHIM, FIS] -
25 diagramma di Jablonski
[CHIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di Jablonski
-
26 diagramma di McCabe-Thiele
[CHIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di McCabe-Thiele
-
27 diagramma di Pourbaix
[CHIM] -
28 diagramma di stato liquido-solido
[CHIM, FIS]Dizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di stato liquido-solido
-
29 diagramma di stato liquido-vapore
[CHIM, FIS]liquid-vapour phase diagram; liquid-vapor phase diagramDizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di stato liquido-vapore
-
30 diagramma di stato vapore-liquido-solido
[CHIM, FIS]solid-liquid-vapour phase diagram; solid-liquid-vapor phase diagramDizionario chimica Italiano-Inglese > diagramma di stato vapore-liquido-solido
-
31 diagramma di stato
[CHIM, FIS]state diagram, phase diagram -
32 diagramma ternario
[CHIM, FIS] -
33 diagramma di pressione
italian-english Idraulica dizionario > diagramma di pressione
-
34 fare un diagramma
-
35 grafico
(pl -ci) 1. adj graphic2. m ( diagramma) graph( disegnatore) graphic artist* * *grafico agg. graphic, graphical; writing (attr.); spelling (attr.): segni, simboli grafici, graphic signs, symbols; varianti grafiche, spelling variants; materiale grafico, drawing (o writing) material; (cartografia) scala grafica, graphic scale; arti grafiche, graphic arts◆ s.m.1 (diagramma) graph, diagram2 (stat.) chart: grafico di controllo dei profitti, profit control chart; grafico dell'andamento delle vendite, sales progress chart; fare il grafico di qlco., to chart sthg.3 (esperto di arti grafiche) printing and engraving expert, printer, engraver; (disegnatore) draftsman*, designer // progettista grafico, graphic designer.* * *['ɡrafiko] grafico -a, -ci, -che1. agg2. sm1) (diagramma) graph2) (disegnatore) commercial artist, graphic designer* * *1.2.arti -che — graphics, graphic arts
1) (persona) graphic designer, graphic artist; (in una casa editrice) book designer2) (diagramma) graph, chart* * *graficopl. -ci, - che /'grafiko, t∫i, ke/art. mat. inform. graphic; arti -che graphics, graphic arts⇒ 18 (f. -a)1 (persona) graphic designer, graphic artist; (in una casa editrice) book designer; grafico pubblicitario graphic designer2 (diagramma) graph, chart. -
36 tracciato
"layout, outline;Verlauf;traçado"* * *tracciato s.m.1 plan, route: il tracciato di una gara, the course of a race; il tracciato di una strada, the (planned) route of a road; seguire il tracciato, to follow the traced route2 ( diagramma) graph4 (inform.) format; layout5 (mar.) plot.* * *[trat'tʃato]sostantivo maschile1) edil. tecn. layout, plan2) (diagramma) tracing3) sport (percorso di gara) course* * *tracciato/trat't∫ato/sostantivo m.1 edil. tecn. layout, plan; tracciato di una strada road layout2 (diagramma) tracing3 sport (percorso di gara) course. -
37 figura
f figure( illustrazione) illustration( apparenza) appearancefar brutta figura make a bad impression* * *figura s.f.1 ( forma umana) figure; physique, build: vedemmo una figura di donna, we saw the figure of a woman; avere una figura atletica, to have an athletic build (o physique); ha una bella figura, he has a fine figure; non dimenticherò mai la sua figura imponente, I shall never forget his imposing figure2 ( forma, sagoma) figure, shape, form, silhouette: un portacenere dalla figura inconsueta, an ashtray with an unusual shape4 ( immagine dipinta, scolpita) figure: la figura centrale del quadro, the central figure of the painting // ritratto a mezza figura, half-length portrait5 ( illustrazione) illustration, picture, drawing; ( tavola) plate: un libro pieno di figure, a book full of pictures6 ( personaggio, personalità) figure; ( di romanzo, opera teatrale) character: è una figura di primo piano in quell'azienda, he is an important figure in the firm; la figura principale di questo romanzo è molto ben riuscita, the main character of this novel is very well portrayed; le grandi figure della storia, the great figures of history7 (fam.) ( impressione) figure; show: hai fatto la figura dello sciocco, del cretino, you made a fool of yourself; fare una bella, cattiva figura, to cut a fine, poor figure (o to create a good, bad impression); Perché sei arrivato così in ritardo alla cena? Mi hai fatto fare una pessima figura!, Why were you so late for the dinner? You made me feel so ashamed (of you)!; quel vestito costa poco ma fa la sua figura, that dress is cheap but it looks very smart // mamma, che figura!, how embarrassing!8 ( simbolo) symbol: l'agnello è figura di Gesù Cristo, the lamb is the symbol of Jesus Christ; il Catone dantesco è figura della libertà del cristiano, Dante's Cato represents Christian freedom10 (mus.) note12 ( nelle carte da gioco) court card, coat card; (amer.) face card13 (inform.) icon.* * *[fi'gura]sostantivo femminile1) (sagoma, forma) shape, pattern; (di persona) figure2) (corporatura) figure3) (illustrazione) picture, illustration; (diagramma) figure, diagram4) (personaggio) figurefigura di spicco — leading o prominent figure
5) ling. mat. art. figureritratto a figura intera — full-length portrait, whole-length
6) coreogr. figure7) gioc. (nelle carte) picture card, court card BE, face card AE•figura retorica — figure of speech, rhetorical device
••fare bella figura — to look good, to make the right impression
fare una bella, brutta figura — to cut a fine, sorry figure, to put up a good, poor show, to make a good, bad impression
far fare una brutta figura a qcn. — to show sb. up
* * *figura/fi'gura/sostantivo f.1 (sagoma, forma) shape, pattern; (di persona) figure; una figura apparve nella nebbia a figure appeared through the mist2 (corporatura) figure; una figura slanciata a trim figure3 (illustrazione) picture, illustration; (diagramma) figure, diagram5 ling. mat. art. figure; ritratto a figura intera full-length portrait, whole-length6 coreogr. figurefar figura to make quite an impression; fare bella figura to look good, to make the right impression; fare una bella, brutta figura to cut a fine, sorry figure, to put up a good, poor show, to make a good, bad impression; che figura! how embarrassing! fare la figura dell'imbecille to make a fool of oneself; far fare una brutta figura a qcn. to show sb. up\figura geometrica geometric(al) figure; figura materna mother figure; figura paterna father figure; figura piana plane figure; figura retorica figure of speech, rhetorical device; figura solida solid figure. -
38 schematico
-
39 torta
f cake* * *torta s.f. cake; pie; ( crostata) tart: torta di mele, apple pie, apple tart; torta di noci, nut cake; torta di spinaci, spinach pie; torta salata, quiche, pie; torta nuziale, wedding cake; ho fatto una torta, I have made a cake; spartirsi la torta, (fig.) to split (o to share o to divide up) the loot // diagramma a torta, pie chart.* * *['torta]sostantivo femminile1) (dolce) cake; (ripiena) pie; (crostata) tart2) (salata) pie, flan3) colloq. fig. (bottino) spoils pl.dividersi o spartirsi la torta — to divide up o get a share of the spoils
•torta in faccia — custard pie, pie in the face
torta nuziale — bridecake, wedding cake
* * *torta/'torta/sostantivo f.2 (salata) pie, flan3 colloq. fig. (bottino) spoils pl.; aggiudicarsi una fetta della torta to get one's share of the spoils; dividersi o spartirsi la torta to divide up o get a share of the spoilstorta in faccia custard pie, pie in the face; torta gelato ice-cream cake; torta nuziale bridecake, wedding cake. -
40 tracciare
"to trace;Einreissen;abrir rasgos"* * *linea draw( delineare) outline( abbozzare) sketch* * *tracciare v.tr. to trace (out), to mark out, to map out, to plot, to draw* (anche fig.); (fig.) ( abbozzare, delineare) to outline, to sketch out: devi seguire la strada che ti ha tracciato, you must follow the course he has marked out for you; tracciare un campo da gioco, una strada, to mark out a playground, a road; tracciare i confini, ( di una proprietà) to trace out the boundaries (of a property); tracciare una linea, to draw a line; tracciare un diagramma, un grafico, to plot a diagram, a graph; tracciare un arco, to describe an arc; tracciare un itinerario, to map out a route; tracciare un modello su una stoffa, to trace a pattern on material; tracciare il piano di un edificio, to trace out the plan of a building; tracciare il piano di un discorso, (fig.) to sketch out a speech; tracciare il quadro della situazione, (fig.) to outline the situation; tracciare una linea di condotta, (fig.) to outline a course of action; tracciare lo schema di un romanzo, to outline a novel // quello scrittore ha tracciato la via ai suoi successori, that writer paved the way for his successors.* * *[trat'tʃare]verbo transitivo1) (disegnare) to draw* [linea, figura]; to trace out [ disegno]; statist. to plot [ grafico]tracciare il contorno di — to outline [occhi, immagine]
2) (segnare un tracciato) to mark out [ strada]; to map out [ itinerario]tracciare un sentiero — to blaze a trail, to tread a path
3) (stabilire) to chart [ rotta]; to delineate, to demarcate [area, confine]4) fig. (rendere a grandi linee) to outline [piano, programma]tracciare il profilo di qcn. — giorn. to profile sb
* * *tracciare/trat't∫are/ [1]1 (disegnare) to draw* [linea, figura]; to trace out [ disegno]; statist. to plot [ grafico]; tracciare il contorno di to outline [occhi, immagine]2 (segnare un tracciato) to mark out [ strada]; to map out [ itinerario]; tracciare un sentiero to blaze a trail, to tread a path3 (stabilire) to chart [ rotta]; to delineate, to demarcate [area, confine]4 fig. (rendere a grandi linee) to outline [piano, programma]; tracciare il profilo di qcn. giorn. to profile sb.
См. также в других словарях:
diagramma — s.m. [dal lat. diagramma, gr. diágramma disegno , der. di diagráphō disegnare , comp. di diá attraverso e gráphō scrivere ] (pl. i ). 1. (matem.) [schema grafico che rappresenta sinteticamente l andamento di una funzione, di un fenomeno, ecc.: d … Enciclopedia Italiana
Diagramma [1] — Diagramma (gr.), 1) Riß, Entwurf, geometrische Zeichnung; 2) (Mus.), das. Liniensystem, die Vorzeichnung der Tonleiter, die Partitur; 3) D. Hipparchi, Zeichnung von der Lage der Sonne, des Mondes u. der Erde, bei Finsternissen mit den dazu… … Pierer's Universal-Lexikon
Diagramma [2] — Diagramma (D. Cuv.), Gattung der Umberfische; Körper länglich, Schuppen klein, Stirn rund, Zähne sammtartig, Vorderkiemendeckel gezähnelt, unter der Kinnlade 6 Löcher; Art: Gestreifter D. (D. striatum, Anthias D. Bl.), aus Ostindien … Pierer's Universal-Lexikon
Diagramma — (Diaglymma, griech.), das Weltbild der Ophiten (s.d.), Höllendarstellung mit sieben von Tierdämonen bewachten Mauern, aus denen Christus die Seelen herausführt. Darüber stehen Darstellungen der obern Welten und Himmel des Vaters, Sohnes, der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
diagramma — di·a·gràm·ma s.m. 1. TS mat., stat. rappresentazione grafica dell andamento di un fenomeno o di una funzione | CO estens., rappresentazione schematica Sinonimi: grafico. 2. TS bot. proiezione grafica orizzontale dei punti d inserzione di parti… … Dizionario italiano
diagramma — {{hw}}{{diagramma}}{{/hw}}s. m. (pl. i ) 1 (mat.) Rappresentazione grafica d una funzione o d un fenomeno. 2 (stat.) Rappresentazione grafica dell andamento di un fenomeno. 3 (elab.) Ogni presentazione grafica usata come mezzo per l analisi e la … Enciclopedia di italiano
Diagramma — spalvotosios nernės statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Diagramma angl. painted sweetlips rus. диаграммы ryšiai: platesnis terminas – ešeriai kriuksiai siauresnis terminas – smulkiažvynė spalvotoji nernė … Žuvų pavadinimų žodynas
Diagramma lineatum — Bodian Bo di*an, n. (Zo[ o]l.) A large food fish ({Diagramma lineatum}), native of the East Indies. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Diagramma pictum — smulkiažvynė spalvotoji nernė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Diagramma pictum angl. blackall; blue sweetlips; morwong; painted grunt; painted sweetlips; thicklip rus. мелкочешуйная диаграмма;… … Žuvų pavadinimų žodynas
diagramma — (греч.) рисунок, фигура … Словарь ботанических терминов
diagramma — pl.m. diagrammi … Dizionario dei sinonimi e contrari