-
1 desmadrarse
* * ** * *= run + riot, run + rampant.Ex. Most kids these days are not scared of a telling off and they are running riot.Ex. While inflation was running rampant during the Trudeau years, that was the pattern in most countries in the world including the USA.* * ** * *= run + riot, run + rampant.Ex: Most kids these days are not scared of a telling off and they are running riot.
Ex: While inflation was running rampant during the Trudeau years, that was the pattern in most countries in the world including the USA.* * *desmadrarse [A1 ]* * *
desmadrarse ( conjugate desmadrarse) verbo pronominal (fam) [ persona] to go wild (colloq)
desmadrarse vr fam to go wild
' desmadrarse' also found in these entries:
English:
riot
* * *vprEsp to go wild* * *v/r famrun wild -
2 desmadrarse
verbo pronominaldesmadrarsedesmadrarse [desma'ðrarse](familiar: desenfrenarse) aus der Rolle fallen; (alocarse) ausflippen; ¡no te desmadres! jetzt krieg dich bitte wieder ein!; se desmadró en insultos hacia el árbitro er/sie verlor die Fassung und beschimpfte den Schiedsrichter -
3 desmadrarse *
VPR1) (=descontrolarse) to get out of control, go wild2) (=divertirse) to let one's hair down *3) (=excederse) to go over the top -
4 desmadrarse
разг ↑2) = desmandarse 3) -
5 desmelenarse
1 familiar (desmadrarse) to let one's hair down* * *VPR *1) (=asearse) to spruce o.s. up, pull one's socks up2) (=esforzarse) to bend over backwards3) * (=ir de juerga) to let one's hair down ** * *
desmelenarse verbo reflexivo
1 fam (descocarse) to let one's hair down
2 (despeinarse) to mess up one's hair
* * *vpr1. [sujeto: cabello] to get into a mess, to get messed up* * *v/r fig fam1 let one’s hair down fam2 ( enfurecerse) hit the roof fam -
6 desmadrar
-
7 desmadrar
-
8 desmelenar
đezmele'narvverbo transitivo————————desmelenarse verbo pronominaldesmelenardesmelenar [desmele'nar](cabello) zerzausen, durcheinander bringennum1num (el pelo) sein Haar in Unordnung bringennum2num (figurativo: desmadrarse) aus der Rolle fallen; (en la conducta) sich ungehörig benehmen, über die Stränge schlagen familiar; (en el lenguaje) ausfallend werden; (enfurecerse) die Fassung verlieren, in Rage geraten, ausrasten familiar -
9 descontrolarse
pron.v.1 to lose control.2 to blow one's top, to go up the wall (enojarse).3 to go out of control, to run wild.4 to freak out, to lose control.* * *1 (persona) to lose control; (avión etc) to go out of control* * *VPR1) (=perder control) to get out of control, go wild2) * (=enojarse) to blow one's top *, go up the wall ** * *verbo pronominal to get out of control* * *= run + wild, get out of + control, go + wild, run + rampant.Ex. Fairy tales not abased by the 'culture industry' might save us from our present state of barbarism resulting from a capitalism run wild.Ex. Israel, Lebanon, Syria, and Iran are nerving themselves for a confrontation that could turn into a general war if things were to get out of control.Ex. Our imagination went wild, because we didn't want death to be the end, we wanted to keep on living on familiar grounds, and most of all, we didn't want to be alone.Ex. While inflation was running rampant during the Trudeau years, that was the pattern in most countries in the world including the USA.* * *verbo pronominal to get out of control* * *= run + wild, get out of + control, go + wild, run + rampant.Ex: Fairy tales not abased by the 'culture industry' might save us from our present state of barbarism resulting from a capitalism run wild.
Ex: Israel, Lebanon, Syria, and Iran are nerving themselves for a confrontation that could turn into a general war if things were to get out of control.Ex: Our imagination went wild, because we didn't want death to be the end, we wanted to keep on living on familiar grounds, and most of all, we didn't want to be alone.Ex: While inflation was running rampant during the Trudeau years, that was the pattern in most countries in the world including the USA.* * *descontrolarse [A1 ]to get out of control o out of hand* * *
descontrolarse ( conjugate descontrolarse) verbo pronominal
to get out of control
■descontrolarse verbo reflexivo to lose control
' descontrolarse' also found in these entries:
English:
control
- riot
* * *vpr1. [automóvil, inflación] to go out of control2. [persona] to lose control;Fam [desmadrarse] to go wild, to go over the top* * *v/r get out of control; ( enojarse) lose control* * *: to get out of control, to be out of hand -
10 desmelenar
v.to dishevel (cabello).* * *1 (desgreñar) to tousle, dishevel1 familiar (desmadrarse) to let one's hair down* * *1.VT [+ peinado] to dishevel2.See:* * *= dishevel.Ex. They will hurt, humiliate and dishevel the average gamer through bending and breaking the rules of online games.* * *= dishevel.Ex: They will hurt, humiliate and dishevel the average gamer through bending and breaking the rules of online games.
* * *♦ vt[cabello] to dishevel* * *v/t:desmelenar a alguien muss s.o.’s hair -
11 desparramar
v.1 to spill.2 to scatter, to shower, to spill, to spill out.Ella derrama leche siempre She spills milk always.3 to disband.* * *1 to spread, scatter (un líquido) to spill2 (divulgar) to spread1 to spread, scatter (líquido) to spill2 (divulgar) to spread* * *verb1) to spill2) spread, scatter* * *1. VT[+ líquido] to spill2) (=desperdiciar) [+ fortuna] to squander; [+ atención] to spread too widely2.See:* * *1.verbo transitivoa) <líquido/azúcar> to spill; <botones/monedas> to spill, scatter; < papeles> to scatterb) (fam) < noticia> to spread... around2.desparramarse v pron ( esparcirse) líquido/azúcar to spill; botones/monedas to scatter, spill* * *= strew.Nota: Verbo irregular: pasado strewed, participio strewed/strewn.Ex. For instance, think of the reading material he sees at home strewn around and reads regularly.----* desparramarse = sprawl.* * *1.verbo transitivoa) <líquido/azúcar> to spill; <botones/monedas> to spill, scatter; < papeles> to scatterb) (fam) < noticia> to spread... around2.desparramarse v pron ( esparcirse) líquido/azúcar to spill; botones/monedas to scatter, spill* * *= strew.Nota: Verbo irregular: pasado strewed, participio strewed/strewn.Ex: For instance, think of the reading material he sees at home strewn around and reads regularly.
* desparramarse = sprawl.* * *desparramar [A1 ]vt1 ‹líquido› to spill; ‹botones› to spill, scatter; ‹papeles› to scatter2 ( fam); ‹noticia› to spread … around1 (esparcirse) «líquido» to spill; «botones/monedas» to scatter, spill2 «budín/postre» (deshacerse) to fall apart, collapse* * *
desparramar ( conjugate desparramar) verbo transitivo ‹líquido/azúcar› to spill;
‹botones/monedas› to spill, scatter;
‹papeles/juguetes› to scatter
desparramarse verbo pronominal [líquido/azúcar] to spill;
[botones/monedas] to scatter, spill
desparramar vtr, desparramarse verbo reflexivo to spread, scatter
(líquido) to spill
' desparramar' also found in these entries:
Spanish:
desparramarse
English:
scatter
- strew
* * *♦ vt1. [líquido] to spill;[objetos, papeles] to scatter2. [dinero] to squander♦ viEsp Fam [desmadrarse] to have a wild time* * *v/t1 scatter; líquido spill2 dinero squander* * *desparramar vt1) : to spill, to splatter2) : to spread, to scatter -
12 dislocarse
VPR(Med)* * *(v.) = dislocateEx. This article discusses the role of libraries serving the needs of immigrants dislocated by upheaval in various parts of the world.* * *(v.) = dislocateEx: This article discusses the role of libraries serving the needs of immigrants dislocated by upheaval in various parts of the world.
* * *
dislocarse ( conjugate dislocarse) verbo pronominal ‹ articulación› to dislocate
' dislocarse' also found in these entries:
Spanish:
zafar
English:
dislocate
- put
- wrench
* * *vpr* * *v/r be dislocated -
13 desfasar
См. также в других словарях:
desmadrarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desmadrarse desmadrando desmadrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me desmadro te desmadras se… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desmadrarse — verbo pronominal 1. Uso/registro: coloquial. Obrar (una persona) incontroladamente, sin moderación o sin respeto a las normas establecidas: Desde hace unos días está desmadrada, no respeta horario, no va a trabajar, pasa varios días fuera de casa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desmadrarse — v. salirse de los cauces normales de conducta, actuar con desenfreno. ❙ «...las cosas fueron desmadrándose.» Miguel Sánchez Ostiz, Un infierno en el jardín, 1995, RAE CREA. ❙ «...Jaime se estaba desmadrando por momentos...» Javier García Sánchez … Diccionario del Argot "El Sohez"
desmadrarse — Sinónimos: ■ desmandarse, desmelenarse, descomedirse Antónimos: ■ comedirse … Diccionario de sinónimos y antónimos
Meet the Quagmires — Episodio de Padre de familia Título Conozca a los Quagmire (España) La familia Quagmire (Latinoamérica) Episodio nº 18 Temporada 5 Escrito por … Wikipedia Español
desmadre — (Derivado de madre, terreno por donde corre un río o arroyo.) ► sustantivo masculino 1 coloquial Acción desordenada o irregular, que excede los límites del comportamiento que se considera correcto: ■ me parece un desmadre presentarnos en su casa… … Enciclopedia Universal
despendolarse — (inf.) prnl. Perder la compostura, comportarse alocadamente sin tener en cuenta las normas sociales. ≃ Desmadrarse. * * * despendolarse. prnl. coloq. desmadrarse (ǁ conducirse sin respeto ni medida) … Enciclopedia Universal
desmadrar — {{#}}{{LM D12842}}{{〓}} {{ConjD12842}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13140}} {{[}}desmadrar{{]}} ‹des·ma·drar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a las crías del ganado,{{♀}} separarlas de la madre para que no mamen más: • Han desmadrado al… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Glenn Quagmire — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Las Vegas — Contenido 1 Fechas de las temporadas 2 Lista de Episodios 2.1 Temporada 1: 2003 2004 2.2 Temporada 2: 2004 2005 … Wikipedia Español
desatar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Soltar una cosa atada a otra: ■ se desató la cortina a causa del fuerte viento. SINÓNIMO desanudar desenlazar ► verbo transitivo 2 Poner en claro un asunto, una dificultad o deshacer un malentendido: ■ gracias a… … Enciclopedia Universal