-
61 standard
'stændəd
1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.)2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.)3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.)
2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.)- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
standard1 adj estándarstandard2 n1. nivel2. criterioby modern standards, the cities were dirty and dangerous según criterios modernos, las ciudades estaban sucias y eran peligrosas
standard adjetivo & nm ➣ estándar
' standard' also found in these entries: Spanish: abanderada - abanderado - estándar - estandarte - lámpara - nivel - norma - patrón - patrona - pauta - pendón - calor - clásico - cultural - fórmula - insignia - uniforme English: ASCII - employ - gold standard - ISBN - standard - standard-bearer - up to - adequate - come - CST - division - double - EST - go - LST - MST - par - policy - PST - rise - set - tone - unacceptable - up - welltr['stændəd]■ the hygiene in this restaurant does not reach the standard required la higiene de este restaurante no alcanza el nivel exigido2 (criterion, yardstick) criterio, valor nombre masculino3 (norm, rule) norma, regla, estándar nombre masculino5 (official measure) patrón nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL tema nombre masculino clásico, clásico1 normal, estándar■ it is standard practice es la norma, es la práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up to / be below standard satisfacer los requisitos / no satisfacer los requisitosstandard lamp lámpara de piestandard of living nivel nombre masculino de vidastandard time hora oficialstandard ['stændərd] adj1) established: estándar, oficialstandard measures: medidas oficialesstandard English: el inglés estándar2) normal: normal, estándar, común3) classic: estándar, clásicoa standard work: una obra clásicastandard n1) banner: estandarte m2) criterion: criterio m3) rule: estándar m, norma f, regla f4) level: nivel mstandard of living: nivel de vida5) support: poste m, soporte madj.• clásico, -a adj.• corriente adj.• estándar adj.• legal adj.• norma adj.• normal adj.• patrón (Norma) adj.• reglamentario, -a adj.n.• bandera s.f.• enseña s.f.• estandarte s.m.• estándar s.m.• ley s.f.• lábaro s.m.• marco s.m.• medida s.f.• modelo s.m.• nivel s.m.• norma s.f.• patrón s.m.• pendón s.m.• tafetán s.m.• tasa s.f.
I 'stændərd, 'stændəd1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv['stændǝd]1. N1) (=measure) estándar mhis standards are high/low — sus estándares son altos/bajos, los niveles que requiere son altos/bajos
double 6.the food was awful even by my (undemanding) standards — la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
2) (=norm)•
to be below standard — no tener la suficiente calidad•
the gold standard — (Econ) el patrón oro•
to set a standard, the society sets standards for judging different breeds of dog — la asociación establece ciertos patrones or ciertas normas para juzgar las distintas razas de perrossociety sets impossible standards for feminine beauty — la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles
her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal — su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar
this film sets a new standard — esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica, esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
•
her work/performance was not up to standard — su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)3) (=level) nivel m ; (=quality) calidad fshe has French to first-year university standard — su francés es de un nivel de primer año de carrera
their standard of hygiene leaves much to be desired — los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear
•
of (a) high/ low standard — de alto/bajo nivelhigh standards of conduct are expected of students — a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
she has no standards — carece de valores morales or principios
5) (=flag) estandarte m, bandera f7) (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas8) (=song) tema m clásico, clásico m2. ADJ1) (=normal) [design, length] estándar adj inv ; [amount, size] normal; [feature] normal, corriente; [charge] fijo; [procedure] habitualelectric windows come as standard on this car — las ventanillas eléctricas son de serie en este coche
the standard treatment is an injection of glucose — el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
it has become standard practice for many surgeons — se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
2) (=officially approved) [spelling, pronunciation] estándar adj inv ; [grammar] normativa; [measure] legal3) (=classic, recommended)3.CPDstandard bearer N — (lit) abanderado(-a) m / f ; (fig) abanderado(-a) m / f, adalid mf
standard class N — clase f turista
standard deviation N — (Statistics) desviación f estándar or típica
standard English N — inglés m estándar or normativo
standard error N — (Statistics) error m estándar or típico
standard gauge N — (Rail) vía f normal
Standard Grade N — (Scot) (Scol) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
See:standard lamp N — lámpara f de pie
standard model N — modelo m estándar
standard of living N — nivel m de vida
standard price N — precio m oficial
standard quality N — calidad f normal
standard rate N — (Econ) tipo m de interés vigente
standard time N — hora f oficial
standard unit N — (Elec, Gas) paso m (de contador)
standard weight N — peso m legal
* * *
I ['stændərd, 'stændəd]1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv -
62 -size
-
63 bolsillo
bolsillo sustantivo masculino pocket; meterse a algn en el bolsillo to get sb eating out of one's hand
bolsillo sustantivo masculino
1 (en prenda) pocket
2 (dinero propio) lo pagaré de mi bolsillo, I'll pay for it out of my own pocket Locuciones: (tamaño) de bolsillo, pocket, pocket-size: libro de bolsillo, paperback ' bolsillo' also found in these entries: Spanish: calendario - el - guardarse - navaja - reloj - agenda - alcance - bolsa - dinero - edición - exterior - guardar - interior - libro - llenar - meter - palpar - solapa - tamaño - tapa - vaciar English: bulge - delve - draw out - flap - palm - pocket - produce - take out - wad - fob - notice - phrse - pick - pop - watch -
64 mediano
mediano
◊ -na adjetivo‹ coche› medium-sized;◊ de mediana estatura/inteligencia of average height/intelligence;de mediana edad middle-aged
mediano,-a
I adjetivo
1 (tamaño) medium-sized
2 (calidad, estatura) average
3 (hermano) middle
II sustantivo masculino y femenino the middle one ' mediano' also found in these entries: Spanish: mediana - regular - medio English: boat - median - medium - middle - M -
65 king-size(d)
adjective (of a large size; larger than normal: a king-size(d) bed; king-size cigarettes.) tamaño gigante, tamaño familiar -
66 king-size(d)
adjective (of a large size; larger than normal: a king-size(d) bed; king-size cigarettes.) tamaño gigante, tamaño familiar -
67 grain size
nCOAL, CRYSTALL, METALL tamaño de la partícula m, tamaño del grano m -
68 particle-size reduction
nCHEM TECH reducción del tamaño de partículas f, reducción granulométrica fCOAL reducción del tamaño de partículas fEnglish-Spanish technical dictionary > particle-size reduction
-
69 untrimmed size
-
70 adequately-sized
adj.de tamaño adecuado, de tamaño apropiado. -
71 chop length
s.tamaño del corte, tamaño de picado. -
72 droplet size
s.tamaño de la gota, tamaño de las gotas, diámetro de las gotas. -
73 equivalent-sized
adj.equivalente en tamaño, de tamaño equivalente. -
74 expand
vt.1 ampliar (production, output)2 expandir, agrandar, ampliar, ensanchar.3 expandirse, dilatarse, aumentar en tamaño.4 incrementarse, aumentar, expandirse.5 desarrollar.6 ensanchar las actividades, expandirse, crecer en tamaño y número de empleados.7 propagarse, correr, correrse.8 abrirse.vi.1 dilatarse (solid, gas)2 expandirse, extenderse (empresa) (pt & pp expanded) -
75 extra-size
adj.de tamaño extra, tamaño extra. -
76 fair-sized
adj.1 (de tamaño) considerable.2 de buen tamaño. -
77 farm size
s.tamaño de la finca, tamaño de la granja. -
78 field size
s.tamaño del campo, dimensión del campo, tamaño de la plantación. -
79 foolscap
s.1 papel ministro; papel de escribir plegado de modo que haga páginas de casi 13 por 8 pulgada2 gorro de bufón.3 pliego de papel, papel tamaño folio, hoja de papel, pliego de papel tamaño legal. -
80 giant-size
adj.de tamaño gigante, tamaño gigante.
См. также в других словарях:
Tamano — shi 玉野市 Geographische Lage in Japan … Deutsch Wikipedia
tamaño — tamaño, ña adjetivo 1. (antepuesto) Uso/registro: elevado. Pragmática: intensificador, peyorativo. Tan grande, semejante, tal como la cosa que expresa: tamaño atrevimiento. Tamaña afrenta no se puede consentir. Tamaño disparate sólo se te ocurre… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tamaño — (del latín tam, tan , y magnus, grande ) puede referirse a: Las dimensiones o medidas de un objeto: Para objetos de una dimensión, es la longitud, altura o anchura. Para objetos de dos dimensiones, es la superficie. Para objetos de tres… … Wikipedia Español
Tamaño completo de Ford — es el término popular que se viene empleando para una larga lista de vehículos de la Ford Motor Company, producido en Estados Unidos desde 1908 hasta la actualidad de la década del año 2010. Contenido 1 Historia 2 Modelos generados desde 1908… … Wikipedia Español
tamaño — tamaño, tamaño gigante adj. grande. ❙ «...una jeringuilla y dos cápsulas B12 tamaño gigante.» Fernández de Castro, La novia del capitán, 1987, RAE CREA. ❙ ▄▀ «Hemos comprado un sofá tamaño gigante.» 2. tamaño natural adj. grande. ❙ «...no hay que … Diccionario del Argot "El Sohez"
tamaño gigante — tamaño, tamaño gigante adj. grande. ❙ «...una jeringuilla y dos cápsulas B12 tamaño gigante.» Fernández de Castro, La novia del capitán, 1987, RAE CREA. ❙ ▄▀ «Hemos comprado un sofá tamaño gigante.» 2. tamaño natural adj. grande. ❙ «...no hay que … Diccionario del Argot "El Sohez"
tamaño aerodinámico — Relativo al comportamiento de diversos tamaños y densidades de partículas de aerosoles. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
tamaño corporal metabólico — Estimación de la masa de tejido activo de una persona, calculada mediante el peso corporal en kg elevado a la potencia 0,75. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Tamano — Tamano, Hafenstadt in der Präfektur Okayama, Japan, auf Honshū, an der Inlandsee, 76 000 Einwohner; Schiffbau; Autofährverbindung mit Takamatsu … Universal-Lexikon
tamaño — tamaño, ña (Del lat. tam, tan, y magnus, grande). 1. adj. comp. Tan grande o tan pequeño. 2. adj. sup. Muy grande o muy pequeño. 3. m. Mayor o menor volumen de dimensión de algo … Diccionario de la lengua española
Tamano — 34°29′N 133°56′E / 34.483, 133.933 Tamano shi ( … Wikipédia en Français