-
1 dança
dan.ça[d‘ãsə] sf 1 danse. 2 ballet. entrar na dança fam entrer dans la danse.* * *[`dãsa]Substantivo feminino danse féminindanças folclóricas danses folkloriques* * *nome femininodansedança de salãodanse de salonprofessor de dançaprofesseur de danseentrer dans la danse, être du jeu -
2 dança de roda
ronde. -
3 entrar na dança
fam entrer dans la danse. -
4 pista de dança
piste de danse. -
5 pista
pis.ta[p‘istə] sf piste, trace. pista de dança piste de danse.* * *[`piʃta]Substantivo feminino piste fémininpista de rodagem→ faixa de rodagem = faixa* * *nome feminino(de avião) pistepista de aterragempiste d'atterrissage(de cavalos) piste hippiqueperder a pistaperdre la pisteseguir uma pistasuivre une pistedar uma pista a alguémmettre quelqu'un sur la piste -
6 aula
au.la[‘awlə] sf classe, cours, leçon. aula particular cours particulier. cabular aula faire l’école buissonnière.* * *[`awla]* * *nome femininoaulas da noitecours du soirdar aulas a alguémdonner des cours à quelqu'unter aulas de dançaavoir des cours de danceter aulas privadasprendre des cours particuliers -
7 balancé
nome masculino1 balançoire f. -
8 ballet
-
9 balé
-
10 barra
bar.ra[b‘ar̄ə] sf barre. barra da saia ourlet de la jupe. barra de chocolate barre de chocolat. barra de metal lingot de plomb. barra de ouro lingot d’or. barra do leme barre du gouvernail. é barra! gír c’est dur!* * *[`baxa]Substantivo feminino barre féminin* * *nome feminino1 (de aço, ferro) barre(veículo) barras de tejadilhobarres de fixation; barres de toitbarra de sabãobarre de savon; pan de savon(dança) exercícios na barraexercices à la barreTIPOGRAFIA barra oblíquabarre obliqueultrapassar a barra dosfranchir la barre desbarra das testemunhasbarre des témoinsbarra do tribunalbarre du tribunalnome 2 génerosé uma barra em matemáticail est très calé en mathématiquesbarre de céréalesbarre chocolatéebarre d'espacementbarres asymétriquesbarre fixebarres parallèles -
11 batuque
[ba`tuki]Substantivo masculino accompagnement de percussions dans la samba ou lors des cérémonies religieuses du candomblé* * *nome masculino -
12 bem
[b‘ẽj] sm 1 bien. 2 bens pl biens. • adv bien. ela dança muito bem / elle danse très bien. bem-feito! bien fait! muito bem! bravo! nem bem nem mal ni bien ni mal. se bem que bien que.* * *[`bẽj]Substantivo masculino bien masculinpraticar o bem faire le bienAdvérbio1. (ger) biendormiu bem? tu as bien dormi?fez bem! tu as bien fait!sente-se bem? tu te sens bien?estar bem être bien(de saúde) aller bienqueria uma bebida bem gelada je voudrais une boisson bien glacéequero um quarto bem quente je veux une chambre bien chaudeé um quarto bem grande c'est une chambre bien grandeé um lugar bem bonito c'est un endroit bien beaufoi bem ali c'était bien lànão é bem assim ce n'est pas tout à fait çanão é bem aqui, é mais para baixo ce n'est pas tout à fait ici, c'est un peu plus bas2. (suficiente)estar bem suffire3. (com cheirar, saber) bonsouberam-me bem estas férias ces vacances m'ont vraiment plu4. (com passar) bon(bonne)passem bem meus senhores! bonne continuation, messieurs!passou bem, senhor Costa? comment allez-vous, monsieur Costa?por bem ou por mal bon gré, mal gréeu bem que te avisei je t'avais bien prévenubem como ainsi quebem feito! bien fait!está bem! ça suffit!muito bem! très bien!ou bem … ou bem … ou bien … ou bien …se bem que bien queAdjetivo de dois gêneros e de dois números ( pejorativo)gente bem des gens bienmenino bem fils à papaSubstantivo masculino plural biens masculin plurielbens imóveis ou de raiz biens immobiliersbens de consumo biens de consommation* * *nome masculinoé para o teu bem!c'est pour ton bien!querer o bem de alguémvouloir du bien à quelqu'uno bem e o malle bien et le malpraticar o bemfaire le biendeixar todos os seus bens alaisser tous ses biens àbem de primeira necessidadebien de première nécessitéadvérbiocheirar bemsentir bonsabe tão bem!c'est si bon!está bem!c'est bien!muito bem!très bien!(é) bem feito!(c'est) bien fait!(está) tudo bem?tout va bien?faz bem à saúdec'est bon pour la santéisto vai fazer-te bemcela va te faire du biensentir-se bemse sentir bientudo bem!tout va bienbem friobien froidbem no meiobien au milieueu bem te disseje te l'avais bien dit; je t'avais prévenunão é bem assimce n'est pas vraiment ainsiainda bem!heureusement!ainda bem queheureusement queestá bem!c'est bien!eu bem (que) queria ir, mas não possoje voudrais bien y aller, mais je ne peux pasadjectivoconjunçãobem comoainsi quese bem quesi bien queinterjeiçãobien!biens de consommationce qui vient de la flûte retourne au tambourdes gens bienmon chéri -
13 contradança
con.tra.dan.ça[kõtrad‘ãsə] sf contredanse.* * *nome feminino -
14 dama
da.ma[d‘∧mə] sf 1 dame. 2 dame (jeu d’échecs, jeu de cartes). dama de companhia dame de compagnie. jogo de damas jeu de dames.* * *[`dama]Substantivo feminino dame féminindama de honra demoiselle féminin d'honneurSubstantivo feminino plural dames féminin plurieljogar damas jouer aux dames* * *nome femininodama de companhiadame de compagniedama de honordame d'honneur; demoiselle d'honneur(pares de dança) damas e cavalheiroscavaliers et cavalières; dames et cavaliers -
15 dirigir
di.ri.gir[diriʒ‘ir] vt 1 diriger, conduire, entraîner, gouverner. 2 adresser. vpr 3 se diriger.* * *[dʒiri`ʒi(x)]Verbo transitivo diriger(veículo) conduireVerbo intransitivo conduiredirigir algo a alguém adresser quelque chose à quelqu’undirigir algo para diriger quelque chose versVerbo pronominal (falar diretamente com) s'adresser à(local) se diriger versdirigir-se para se diriger verseste aviso dirige-se a todos os usuários avis à tous les usagers* * *verbo1 (actividade, negócio) dirigerdirigir uma empresadiriger une entreprise2 CINEMA, TELEVISÃO dirigerdirigir actoresdiriger des acteursTEATRO dirigir os ensaiosconduire les répétitions3 (orientar, guiar) dirigerconduire; guiderdirigir a dançamener la dansebraquerdirigir a atenção paradiriger son attention suracheminer6 (pergunta, pedido) adresser (a, à)(pergunta) poser (a, à)dirigir a palavra a alguémadresser la parole à quelqu'un -
16 ensaiar
en.sai.ar[ẽsaj‘ar] vt 1 essayer. 2 répéter (théâtre).* * *[ẽsa`ja(x)]Verbo transitivo (peça, dança) répéter(sistema) essayer* * *verbo1 (uma peça, uma música) répéterensaiar um carro novoessayer une nouvelle voitureensaiar fazer alguma coisaessayer de faire quelque chose -
17 ensaio
-
18 guimbarda
-
19 lambada
-
20 lição
li.ção[lis‘ãw] sf leçon. Pl: lições. lição de casa devoir.* * *[li`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)leçon féminindar uma lição em alguém donner une leçon à quelqu’unservir de lição servir de leçon* * *nome femininocours m.lição de dançaleçon de danselições privadasleçons particulières3 (conselho, ensinamento) leçonaprender a liçãoretenir la leçondar uma lição a alguémdonner une bonne leçon à quelqu'unservir de lição a alguémservir de leçon à quelqu'un
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dança — s. f. 1. Arte de dançar. 2. Passos cadenciados, geralmente ao som e compasso de música. 3. Baile. 4. O que se dança. 5. Pessoas que dançam. 6. [Figurado] Movimento incessante. 7. Idas e vindas. 8. Trapalhada. 9. Negócio difícil ou arriscado.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Dança dos Famosos (season 6) — Dança dos Famosos 6 Country Brazil Network Rede Globo Original run April 19 – June 28, 2009 … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 1) — Dança dos Famosos 1 Country Brazil Network Rede Globo Original run November – December 18, 2005 No. of episodes 5 Celebrity winner Karina Bacchi … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 2) — Dança dos Famosos 2 Country Brazil Network Rede Globo Original run February 12, 2006 – March 26, 2006 No. of episodes 6 Celebrity winner Juliana … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 8) — Dança dos Famosos 8 Country Brazil Network Rede Globo Original run May 15, 2011 – September 4, 2011 … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 4) — Dança dos Famosos 4 Country Brazil Network Rede Globo Original run March 11, 2007 – June 17, 2007 No. of episodes 13 Celebrity winner Rodrigo Hi … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 5) — Dança dos Famosos 5 Country Brazil Network Rede Globo Original run February 24, 2008 – May 11, 2008 No. of episodes 11 Celebrity winner Christi … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 3) — Dança dos Famosos 3 Country Brazil Network Rede Globo Original run May 14, 2006 – August 6, 2006 No. of episodes 12 Celebrity winner Robson Caet … Wikipedia
Dança dos Famosos — Format dance competition Created by BBC Worldwide Presented by Fausto Silva (2005–present) Adriana Collin (2005–2009) Talitha Morete (2010) Claudia Swarowsky (2011–present) … Wikipedia
Dança Das Cabeças — Studio album by Egberto Gismonti Released 1977 … Wikipedia
Dança dos Famosos (season 7) — Dança dos Famosos 7 Country Brazil Network Rede Globo Original run April 11, 2010 – July 25, 2010 … Wikipedia