-
21 voler
[vɔle]Verbe transitif roubarVerbe intransitif (oiseau, avion) voar(commettre un vol) roubar* * *[vɔle]Verbe transitif roubarVerbe intransitif (oiseau, avion) voar(commettre un vol) roubar -
22 voltige
[vɔltiʒ]Nom féminin (au trapèze) volteio masculino(à cheval) acrobacia feminino(en avion) acrobacia feminino aéreahaute voltige acrobacia feminino* * *[vɔltiʒ]Nom féminin (au trapèze) volteio masculino(à cheval) acrobacia feminino(en avion) acrobacia feminino aéreahaute voltige acrobacia feminino -
23 zinc
[zɛ̃g]* * *[zɛ̃g] -
24 aile
[ɛl]Nom féminin (d'oiseau, d'avion) asa feminino* * *aile ɛl]nome femininol'oiseau déploie ses ailesa ave estende as asasmanger une aile de pouletcomer uma asa de frangoaile de l'avionasa do aviãoANATOMIA les ailes du nezas narinas4 alales ailes d'un bâtimentas alas de um edifíciol'aile gauche d'une arméea ala esquerda de um exércitoles ailes d'un chapeauas abas de um chapéu6 aspal'aile d'un moulina aspa de um moinhoa toda a pressater um grão na asasob a protecção deser independenteandar de asa caída -
25 monter
[mɔ̃te]Verbe intransitif (aux être) subirVerbe transitif (aux avoir) montar(escalier, côte) subir(porter en haut) levar para cima(son, chauffage, prix) aumentar(coup) prepararcuisine batermonter les blancs en neige bater as claras em nevemonter à bord (d'un avion) subir a bordo (de um avião)monter à cheval montar a cavalomonter en voiture entrar no carromonter sur une échelle subir em uma escadaVerbe pronominal + préposition elevar-se a* * *I.monter mɔ̃te]verbomonter par l'escaliersubir pelas escadasapanharmonter à bicyclettesubir para a bicicletamonter dans un trainsubir para o comboiomonter en avionapanhar o aviãodeslocar-semonter à Parisir a Parismonter une tentemontar uma tendales larmes lui montaient aux yeuxas lágrimas vinham-lhe aos olhos10 (preços, valor) subir; aumentar; encarecerengastarfazer a cabeça de alguémperder a cabeça; subir-lhe à cabeçaII.1 subir-se -
26 dé
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *dé[de]Nom masculin dado masculinodé (à coudre) dedal masculino -
27 abattre
[abatʀ]Verbe transitif abater* * *I.abattre abatʀ]verboderrubarabattre un murderrubar uma paredeabattre un chêneabater um carvalhoabattre l'adversairederrubar o adversário4 abater; eliminarabattre un animal blesséabater um animal feridoabattre un avionabater um aviãole président a été abattu dans sa voitureo presidente foi baleado no próprio carroabattre du travaildespachar trabalho6 (cavalo, navio) deitarabattre ses cartespôr as cartas na mesala fièvre l'a abattua febre debilitou-ose laisser abattredeixar-se abater; deixar-se ir abaixoum homem a eliminarII.1 (pessoa, avião) cair2 (construção, rocha) desabar; ruir3 (chuva, tempestade) desabar -
28 abattu
abattu, e[abaty]Adjectif (découragé) abatido(da)* * *abattu abaty]adjectivoun malade encore très abattuum doente ainda muito abatido; um doente ainda muito enfraquecidoun homme abattu par la mort de son meilleur amium homem deprimido pela morte do melhor amigol'avion abattu par les défenses aérienneso avião abatido pelas defesas aéreasêtre abattu à bout portantser abatido à queima-roupa -
29 ailé
-
30 aileron
[ɛlʀɔ̃]Nom masculin (de requin) barbatana feminino* * *aileron ɛlʀɔ̃]nome masculinol'aileron du requina barbatana do tubarão -
31 biplace
-
32 cabrer
[kabʀe]Verbe pronominal (cheval, avion) empinar-se( figuré) (personne) ofender-se* * *I.cabrer kabʀe]verboII.se cabrer au moindre motrevoltar-se à mais pequena palavra -
33 chasse
[̃ʃas]Nom féminin caça femininoaller à la chasse ir à caçatirer la chasse (d'eau) puxar a descargaNom féminin caça ao tesouro* * *chasse ʃas]nome femininola chasse est ouverteabriu a época da caçaMILITAR un avion de chasseum avião de caça; um caçachasse d'eauautoclismotirer la chassepuxar o autoclismomontariaestar com cioperseguirquem vai ao mar perde o lugar -
34 commande
[kɔmɑ̃d]Nom féminin comando masculinoles commandes (d'un avion) os comandos* * *commande kɔmɑ̃d]nome femininolevier de commandealavanca de comando2 encomendalivrer la commande à domicileentregar a encomenda ao domicíliofingido, simuladopor encomenda -
35 communication
[kɔmynikasjɔ̃]Nom féminin comunicação femininocommunication (téléphonique) ligação feminino (telefônica)* * *communication kɔmynikɑsjɔ̃]nome femininoentrer en communication avecentrar em comunicação comle président va faire une communicationo presidente vai fazer uma comunicaçãopasse-moi la communicationpassa-me a chamadal'avion assure la communication entre différents payso avião assegura a comunicação entre os diferentes países -
36 de
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *de də]preposição1 (proveniência, origem) dearriver de Francechegar de Françaarriver du Sénégalchegar do Senegalil est sorti de la maisonele saiu de casales rues de Parisas ruas de Parischapeau de paillechapéu de palhasac de papiersaco de papella patte du chiena pata do cãole stylo de Pierrea caneta do Pedrole style de Balzaco estilo de Balzacêtre puni de ses erreursser castigado pelos seus erros6 (tempo, duração) emdurantedu matin au soirde manhã à noitevenir de bonne heurevir em boa horane rien faire de la journéenão fazer nada durante o diaaccepter de grand cœuraceitar de todo o coraçãoêtre de mauvaise humeurestar de mau humorparler d'une voix fermefalar com uma voz firmeil gagne 20 euros de l'heureele ganha 20 euros à hora9 entrele meilleur des meilleurso melhor entre os melhores10(ênfase) j'ai un de ces appétits!estou cá com um apetite!tu as de ces idées!tens cada ideia!; tens cada uma!artigo partitivo1 [geralmente não traduzido](afirmação) boire de l'eaubeber águacela demande de la patienceé preciso paciênciafaire du bruitfazer barulhoj'ai acheté des fruitscomprei fruta2(pergunta) voulez-vous du thé?querem chá?3(negação) il n'y a plus de laitjá não há leite -
37 dé
de[də]Préposition1. (gén) dela porte du salon a porta da salale frère de Pierre o irmão do Pierred'où êtes-vous? - de Bordeaux de onde são? - de Bordeauxde Paris à Tokyo de Paris a Tóquiode la mi-août à début septembre de meados de agosto ao início de setembroune statue de pierre uma estátua de pedrades billets de 100 F notas de 100 francosl'avion de 7 h 20 o avião das 7 h 20un jeune homme de 25 ans um rapaz de 25 anosparler de quelque chose falar de algoarrêter de faire quelque chose parar de fazer algoune bouteille d'eau minérale uma garrafa de água mineralplusieurs de ces œuvres sont des copies muitas destas obras são cópiasla moitié du temps/de nos clients a metade do tempo/dos nossos clientesle meilleur de nous tous o melhor de nós todosje meurs de faim! estou morrendo de fome!2. (indique le moyen, la manière) comsaluer quelqu’un d'un mouvement de tête cumprimentar alguém com um aceno de cabeçaregarder quelqu’un du coin de l'œil olhar para alguém pelo canto do olhod'un air distrait com um ar distraídoArticle partitifje voudrais du vin/du lait queria vinho/leiteils n'ont pas d'enfants eles não têm filhos* * *dé de]nome masculinopomme de terre coupée en désbatata cortada aos cuboscoloquial un dé à coudre de vindois dedos de vinhoacasoa sorte está lançada -
38 dériver
[deʀive]Verbe intransitif andar à deriva* * *dériver deʀive]verbo1 derivar; desviarils ont dérivé le cours d'eaudesviaram o curso de águadériver une fonctionderivar uma função; calcular uma derivadal'avion dérive dangereusement à cause du tempso avião desvia-se perigosamente da sua rota por causa do tempo -
39 dérouter
[deʀute]Verbe transitif (surprendre) desconcertar(dévier) desviar* * *dérouter deʀute]verbo1 desviarun avion a été dérouté hier vers 17 heuresum avião foi desviado ontem pelas 17 horasil déroute tout le monde par ses questionsdesconcerta toda a gente com as suas perguntas -
40 descente
[desɑ̃t]Nom féminin descida femininodescente de lit tapete masculino de quarto* * *descente dɛsɑ̃t]nome feminino1 descidal'avion va commencer la descenteo avião vai começar a descida2 rusgadescente de policerusga policial3descente de littapete de quartoembocar bem, gostar de beber
См. также в других словарях:
avion — [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur. ⇒… … Encyclopédie Universelle
avion-cargo — avion [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur … Encyclopédie Universelle
avion-citerne — avion [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur … Encyclopédie Universelle
avion-école — avion [ avjɔ̃ ] n. m. • 1875, n. pr., nom de l appareil inventé par Ader; « aéroplane militaire » 1913; a remplacé aéroplane; du lat. avis « oiseau » 1 ♦ Appareil de locomotion aérienne plus lourd que l air, muni d ailes et d un organe propulseur … Encyclopédie Universelle
Avion (ville) — Avion (Pas de Calais) Avion La mairie d Avion Détail Administration … Wikipédia en Français
Avion Militaire — Panel d avions militaires utilisés durant la guerre d Iraq de 2003 : Panavia Tornado de la RAF, F/A 18 de l US Navy, F 15, F 16, F 117 et un ravitailleur KC 135 de l USAF. Un avion militaire est … Wikipédia en Français
Avion de combat — Avion militaire Panel d avions militaires utilisés durant la guerre d Iraq de 2003 : Panavia Tornado de la RAF, F/A 18 de l US Navy, F 15, F 16, F 117 et un ravitailleur KC 135 de l USAF. Un avion militaire est … Wikipédia en Français
Avion-ravitailleur — KC 135 Stratotanker ravitaillant un F 16 à l aide d une perche rigide Un avion ravitailleur est un avion utilisé pour le réapprovisionnement en vol en carburant d autres avions ou d hélicoptères. Sommaire … Wikipédia en Français
Avion Ravitailleur — KC 135 Stratotanker ravitaillant un F 16 à l aide d une perche rigide Un avion ravitailleur est un avion utilisé pour le réapprovisionnement en vol en carburant d autres avions ou d hélicoptères. Sommaire … Wikipédia en Français
Avión de papel — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Avión (desambiguación). Diagrama de un avión de papel tradicional. Un avión de papel es un avión … Wikipedia Español
Avión de caza — Saltar a navegación, búsqueda Un moderno F 22 Raptor (izquierda) junto un P 47 Thunderbolt de la Segunda Guerra Mundial … Wikipedia Español