-
61 mérito
'meritom1) Verdienst n2) ( valor) Wert msustantivo masculinoméritomérito ['merito]num1num (merecimiento) Verdienst neutro; hacer méritos sich dienstbeflissen zeigen; callarse sus méritos sein Licht unter den Scheffel stellen -
62 nimiedad
nimǐe'đađfBelanglosigkeit f, Unwichtigkeit fsustantivo femenino1. [cualidad] Unbedeutsamkeit die2. [dicho, hecho] Kleinigkeit dienimiedadnimiedad [nimje'ðadh] -
63 oportunidad
opɔrtuni'đađfChance f, Gelegenheit fsustantivo femenino2. [conveniencia]oportunidadoportunidad [oportuni'ðadh]num1num (cualidad) Opportunität femenino; (temporal) Rechtzeitigkeit femenino; (adecuación) Zweckmäßigkeit femeninonum2num (posibilidad) Gelegenheit femenino; (ocasión) Chance femenino; a la primera oportunidad bei der ersten Gelegenheit; una segunda oportunidad eine zweite Chance; aprovechar la oportunidad die Gelegenheit nutzen; (no) tener oportunidad de... (keine) Gelegenheit haben zu... -
64 originalidad
orixinali'đađfsustantivo femenino1. [cualidad] Originalität die2. [extravagancia] Ausgefallenheit dieoriginalidadoriginalidad [orixinali'ðadh] -
65 paralelismo
parale'lizmom1) Parallelismus m2) (fig: dirección parecida o igual) Parallelen f/plsustantivo masculino1. [cualidad] Parallelismus derparalelismoparalelismo [parale'lismo](semejanza) Übereinstimmung femenino; lingüística, gramática Parallelismus masculino; matemática Parallelität femenino -
66 pequeñez
peke'ɲeθf1) Kleinigkeit f, Lappalie f2) ( carácter) Engherzigkeit fsustantivo femenino2. [insignificancia] Kleinigkeit diepequeñezpequeñez [peke'28D7FBEFɲ28D7FBEFeθ] -
67 perceptibilidad
-
68 perversión
pɛrbɛr'sǐɔnfVerkommenheit f, Perversion fsustantivo femeninoperversiónperversión [perβer'sjon]num1num (acción) Pervertierung femenino; (de costumbres) Verfall masculino; perversión de menores Verführung von Minderjährigen -
69 preciosidad
preθǐosi'đađfsustantivo femenino1. [cualidad, cosa] Kostbarkeit die2. [persona] Schmuckstück daspreciosidadpreciosidad [preθjosi'ðadh]Kostbarkeit femenino; este cuadro es una preciosidad dieses Bild ist sehr kostbar; (figurativo) dieses Bild ist eine Augenweide; esta chica es una preciosidad dieses Mädchen ist entzückend -
70 probado
-
71 profesionalismo
profesǐona'lizmomProfessionalität f, Professionalismus m, fachliche Kompetenz fsustantivo masculinoprofesionalismoprofesionalismo [profesjona'lismo] -
72 propiedad
propǐe'đađf1) ( posesión) Besitz m, Eigentum n, Gut/Güter n2) ( de poseer) Zugehörigkeit f3) ( calidad) Eigenschaft f, Eigentümlichkeit fsustantivo femeninode o en propiedad Eigentums-2. [posesión] (Grund)besitz derpropiedad horizontalWohnungseigentum und Miteigentum der Wohnungsinhaber an den Gemeinschaftseinrichtungen eines Wohnblockspropiedad privada/pública privates/öffentliches Eigentum3. [facultad] Eigenschaft die4. [exactitud] Genauigkeit diepropiedadpropiedad [propje'ðadh]num1num (pertenencia) Eigentum neutro; (inmuebles) Besitz masculino; (derechos) Urheberrecht neutro; propiedad exclusiva Alleinbesitz masculino; propiedad horizontal Wohnungseigentum neutro; propiedad industrial/intelectual gewerbliches/geistiges Eigentum; propiedad (in)mobiliaria (Im)mobilien plural; propiedad rústica landwirtschaftlicher Grundbesitz; un piso de mi propiedad eine Eigentumswohnung; en propiedad Eigentums-; ser propiedad de alguien jdm gehörennum3num (corrección) Richtigkeit femenino; (exactitud) Genauigkeit femenino; expresarse con propiedad sich treffend ausdrücken -
73 rareza
rra'reθafSeltenheit f, Rarität fsustantivo femenino1. [objeto poco común] Seltenheit die2. [cosa extraña] Ungewöhnlichkeit die3. [cosa poco frecuente] Spärlichkeit dierarezarareza [rra'reθa]num4num (peculiaridad) Eigenartigkeit femenino; (manía) Marotte femenino; tener sus rarezas (ser caprichoso) seine Launen haben -
74 rojez
-
75 rugosidad
-
76 salubridad
salubri'đađfsustantivo femenino1. [cualidad] Bekömmlichkeit diesalubridadsalubridad [saluβri'ðadh] -
77 simpatía
simpa'tiafSympathie f, Zuneigung fsustantivo femeninosimpatíasimpatía [simpa'tia]num1num (agrado) Sympathie femenino; sentir simpatía por algo etw dativo wohlwollend gegenüberstehen; tener simpatía por alguien für jemanden Sympathie empfinden -
78 simpleza
sim'pleθafsustantivo femenino[cosa sin importancia] Kleinigkeit diesimplezasimpleza [sim'pleθa] -
79 suciedad
suθǐe'đađfSchmutz m, Dreck m, Verunreinigung fsustantivo femenino1. [falta de limpieza] Verschmutzung diesuciedadsuciedad [suθje'ðadh] -
80 suspicacia
suspi'kaθǐafargwöhnisches Wesen n, Misstrauen nsustantivo femeninosuspicaciasuspicacia [suspi'kaθja]
См. также в других словарях:
Cualidad — Saltar a navegación, búsqueda do o inanimado. De acuerdo con el diccionario significa: 1) Un carácter natural o adquirido que distingue del resto de los de su especie a personas, seres vivos u objetos. 2) La manera de ser de alguien o algo. A… … Wikipedia Español
cualidad — sustantivo femenino 1. Propiedad característica o manera de ser que distingue a una persona o cosa de otra persona o cosa: Su cualidad más destacada es la sensatez. La cualidad que lo diferencia de los demás es su tesón en el trabajo. La cualidad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cualidad — (en radioterapia) descripción específica de la capacidad de penetración de los rayos X según el kilovoltaje y la filtración. Los kilovoltios producen más penetración. La filtración elimina los rayos blandos y endurece el rayo. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
cualidad — (Del lat. qualĭtas, ātis). 1. f. Cada uno de los caracteres, naturales o adquiridos, que distinguen a las personas, a los seres vivos en general o a las cosas. 2. Manera de ser de alguien o algo … Diccionario de la lengua española
cualidad — (Del lat. qualitas, atis.) ► sustantivo femenino 1 Propiedad o característica distintiva, esencial o definitoria de una persona, de un ser vivo o de una cosa y que contribuye a hacerla lo que es y como es: ■ comparar las cualidades de los… … Enciclopedia Universal
cualidad — s f 1 Determinación o propiedad que tiene algo o alguien, rasgo o circunstancia peculiar que lo distingue: la cualidad del tamaño, las cualidades del acero 2 Ventaja que presenta algo en comparación con otra cosa, virtud que tiene alguien: la… … Español en México
cualidad — sustantivo femenino 1) carácter, propiedad, atributo, peculiaridad, característica, dote, excelencia, don, prenda. La característica es un carácter distintivo o diferenciador. Atributo es cualidad o propiedad esencial o inherente de un ser; por… … Diccionario de sinónimos y antónimos
cualidad — {{#}}{{LM C11068}}{{〓}} {{SynC11333}} {{[}}cualidad{{]}} ‹cua·li·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} Carácter, propiedad o modo de ser propio y distintivo de algo, especialmente si se considera positivo: • La blancura es una cualidad de la nieve.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cualidad — (f) (Intermedio) propiedad de una cosa que la distingue de las demás Ejemplos: El vendedor nos presentó las cualidades del producto. La dureza es la cualidad del diamante. Sinónimos: rasgo, don … Español Extremo Basic and Intermediate
cualidad del haz — (en radiología) energía del haz de rayos X. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
cualidad — Economía. Cada uno de los caracteres que distinguen a las personas o cosas … Diccionario de Economía Alkona