-
1 consulta
-
2 consulta popular
consulta popularpolítica Volksbefragung -
3 biblioteca de consulta
biblioteca de consultaPräsenzbibliothek -
4 hora de consulta
hora de consultaSprechstunde -
5 obra de consulta
obra de consultaNachschlagewerk -
6 hora
'oraf1) Stunde f2) (tiempo, del reloj) Zeit f, Uhrzeit f¿Qué hora es? — Wie spät ist es?
hora local — Ortszeit f
3)horas de consulta pl — Sprechstunde f
horas punta — Hauptverkehrszeit f, Stoßverkehr m
sustantivo femeninoa última hora [final del día] am späten Abend[en el último momento] in letzter Minute¿qué hora es? wieviel Uhr ist es?trabajar / pagar por horas einen Stundenlohnerhalten/zahlen¡ya era hora! es war höchste Zeit!4. (locución)le ha llegado su hora sein/ihr letztes Stündchen hat geschlagenhorahora ['ora]num1num (de un día) Stunde femenino; media hora eine halbe Stunde; un cuarto de hora eine Viertelstunde; una hora y media anderthalb Stunden; hora de consulta Sprechstunde femenino; horas extraordinarias Überstunden femenino plural; hora feliz Happy Hour; horas punta Hauptverkehrszeit femenino; noticias de última hora letzte Nachrichten; a la hora pünktlich; a primera hora de la tarde am frühen Nachmittag; a última hora de la tarde am späten Nachmittag; a última hora in letzter Sekunde; el pueblo está a dos horas de camino das Dorf ist zwei Wegstunden entfernt; estuve esperando horas y horas ich wartete stundenlangnum2num (del reloj) Uhrzeit femenino; ¿qué hora es? wie viel Uhr ist es?; ¿a qué hora vendrás? um wie viel Uhr kommst du?; adelantar la hora die Uhr vorstellen; retrasar la hora die Uhr zurückstellen; el dentista me ha dado hora para el martes ich habe am Dienstag einen Termin beim Zahnarzt; poner el reloj en hora die Uhr stellennum3num (tiempo) Zeit femenino; a la hora de la verdad... wenn es ernst wird...; comer entre horas zwischendurch essen; estar en horas bajas eine schwache Stunde haben; no lo dejes para última hora schieb es nicht bis zum letzten Augenblick auf; tener horas de vuelo sehr erfahren sein; ven a cualquier hora du kannst jederzeit kommen; ya va siendo hora que... subjuntivo es wird höchste Zeit, dass... -
7 biblioteca
biblǐo'tekaf1) Bibliothek f, Bücherei f, Leihbibliothek f2) ( colección de programas) INFORM Archiv nsustantivo femenino1. [local, colección] Bibliothek die2. [mueble] Bücherregal dasbibliotecabiblioteca [biβljo'teka] -
8 diccionario
đikθǐo'narǐomLexikon n, Wörterbuch nser un diccionario — (fig) ein wandelndes Lexikon sein
sustantivo masculinodiccionariodiccionario [dighθjo'narjo]num1num (de consulta) Lexikon neutro; diccionario de artes y ciencias Reallexikon; diccionario enciclopédico Enzyklopädie femeninonum2num (de vocabulario) Wörterbuch neutro; diccionario de alemán-español deutsch-spanisches Wörterbuch -
9 enfermera
-
10 evacuar
eba'kwarv1) ausräumen2) ( desalojar) räumen3)verbo transitivo1. [desalojar] evakuierenevacuarevacuar [eβa'kwar]num2num (diligencias, trámites) erledigen; (deber) erfüllen; (consulta) durchführen; (negocio, trato) abschließen -
11 horario
1. o'rarǐo mZeitplan m, Stundenplan m2. o'rarǐo adj 3. o'rarǐo m( manecilla que indica las horas) Stundenzeiger m————————sustantivo masculino[de colegio] Stundenplan derhorario1horario1 ['orarjo]num1num (escolar) Stundenplan masculino; (de medio de transporte) Fahrplan masculino; (de despacho) Geschäftszeiten femenino plural; (de consulta) Sprechzeiten femenino plural; horario de atención al público Öffnungszeiten femenino plural; horario comercial (Laden)öffnungszeiten femenino plural; horario flexible gleitende Arbeitszeit; horario de oficina Dienststunden femenino plural; ¿qué horario hacen? wann haben Sie geöffnet?————————horario2horario2 , -a ['orarjo, -a]Stunden- -
12 obra
'obraf1) Werk n, Gebilde nobras clásicas — Klassiker pl
2) ( presentación) Vorstellung f3) ( trabajo) Werk n, Bau msustantivo femenino3. [reforma] Renovierung dieobraobra ['oβra]num1num (creación, labor) Werk neutro; obra benéfica Wohltätigkeit femenino; obras completas gesammelte Werke; obra de consulta Nachschlagewerk neutro; obra meritoria verdienstvolle Tat; obra de teatro Theaterstück neutro; por obra (y gracia) de dank +genitivonum3num (construcción) Bau masculino; (edificio) Bauwerk neutro; obra de caminos, canales y puertos Tiefbau masculino; obras de construcción Bauarbeiten femenino plural; obras públicas öffentliche Bauten; obra de reforma Umbau masculino; obra de romanos (figurativo) ungeheure Leistung; obra vieja Altbau masculino; mano de obra Arbeitskraft femenino; estar de [ oder hacer] obras umbauen; obra empezada, medio acabada (proverbio) frisch gewagt ist halb gewonnen -
13 recibir
rrɛθi'birv1) bekommen, erhalten, entgegennehmenrecibir de vuelta — herausbekommen, zurückbekommen
2) ( invitados) empfangen3) ( aceptar) annehmen4) (admitir, alojar) aufnehmen5) ( comprar) abnehmen6) ( buena educación) genießen7)recibir la Sagrada Comunión — REL die heilige Kommunion empfangen
verbo transitivo[gen] empfangen[instrucciones] erhalten————————verbo intransitivo1. [en casa] Besuch erhalten2. [en consulta] Sprechstunde habenrecibirrecibir [rreθi'βir]num1num (tomar) bekommen, erhaltennum2num (personas) empfangennum3num (aceptar) aufnehmen(médico) Sprechstunde haben; (ministro) Besucher empfangen■ recibirse die Staatsprüfung bestehen [de als+nominativo]; (médico, farmacéutico) die Approbation erlangen; recibirse de abogado als Anwalt zugelassen werden -
14 sala
'salaf1) Saal m, Halle fsala de espera — Wartesaal m, Wartezimmer n
2)sala de operaciones — MED Operationssaal m
sala de partos — Entbindungsstation f, Kreißsaal m
3)sustantivo femenino2. [mobiliario] Wohnzimmermöbel Pluralsalasala ['sala]num1num (habitación) Raum masculino; (grande) Saal masculino; sala de espera Wartezimmer neutro; sala de estar Wohnzimmer neutro; sala de fiestas Tanzlokal neutro
См. также в других словарях:
consulta — CONSULTÁ, consult, vb. I. 1. tranz. A întreba, a cere o părere, un sfat; a lua avizul unei persoane autorizate. ♦ refl. a se sfătui cu cineva. 2. A cerceta, a examina un text, un izvor etc. pentru a se informa sau a se documenta. – Din fr.… … Dicționar Român
Consulta — puede referirse al acto de tratar un asunto con una o varias personas. También puede referirse a: Consulta médica; Consulta popular; Consulta, en el entorno de base de datos. Véase también Wikcionario tiene definiciones para consulta.Wikcionario … Wikipedia Español
consulta — sustantivo femenino 1. Petición de consejo u opinión en relación a un asunto: Déjeme que haga una consulta a mi asesor para ver qué solución damos a esto. 2. Búsqueda de información sobre un asunto: Después de la consulta de diversos tratados,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
consulta — 1. f. Acción y efecto de consultar. 2. Parecer o dictamen que por escrito o de palabra se pide o se da acerca de algo. 3. Conferencia entre profesionales para resolver algo. 4. Acción de atender el médico a sus pacientes en un espacio de tiempo… … Diccionario de la lengua española
Consulta — (ital.), 1) Staatsrath; 2) in Spanien eine Rathsversammlung; 3) bes. beim Bestehn der Cisalpinischen Republik der Staatsrath von 8 Mitgliedern; 4) (Sancta C.), ein Ausschuß von Cardinälen in Rom zum Berathen des Wohls des Kirchenstaats … Pierer's Universal-Lexikon
Consulta — (ital., span.), beratende Versammlung; auch Staatsrat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Consulta — Consulta, in Spanien Staatsrath; in Rom ein Ausschuß der Cardinäle zu Berathungen über Sachen des Kirchenstaats; neapolitan. Gerichtshof; die 2. Kammer der ehemaligen cisalpinischen und italien. Republik … Herders Conversations-Lexikon
consulta — proceso en el que se solicita la ayuda de un especialista para conocer las formas de solucionar los problemas terapéuticos de un paciente o sobre la planificación y aplicación de programas de asistencia sanitaria. Reunión de dos o más médicos… … Diccionario médico
consulta — s.f. [der. di consultare ]. 1. [riunione di più persone per consultarsi] ▶◀ colloquio, consiglio, consultazione, seduta. 2. (amministr.) [organo collegiale] ▶◀ assemblea, collegio, consiglio … Enciclopedia Italiana
consulta — s. f. 1. Aviso, parecer, conselho (pedido a profissionais sobre determinado ponto). 2. Parecer dado pelo consultado. 3. Exame, compulsação de textos ou elucidários em caso de dúvida ou ignorância. ‣ Etimologia: derivação regressiva de consultar … Dicionário da Língua Portuguesa
consulta — /kon soolˈtä/ (Italy and Spanish) noun A meeting of council … Useful english dictionary