-
1 confinare
confinareconfinare [konfi'na:re]I verbo intransitivo(an)grenzen; confinare con qualcosa an etwas accusativo angrenzenII verbo transitivo(figurato: relegare) isolieren, verbannenDizionario italiano-tedesco > confinare
2 confinare
confinare 1. vt 1) высылать, ссылать 2) брать подписку о невыезде; удерживать( где-л) confinare in casa -- держать в четырех стенах 3) fig спрятать; засунуть 4) ant устанавливать границы 2. vi (a) (con qc) 1) граничить, быть смежным (с + S) 2) fig граничить, быть сходным (с + S) confinarsi уединяться dove ti sei confinato? -- куда ты запропастился?3 confinare
confinare 1. vt 1) высылать, ссылать 2) брать подписку о невыезде; удерживать ( где-л) confinare in casa — держать в четырёх стенах 3) fig спрятать; засунуть 4) ant устанавливать границы 2. vi (a) ( con qc) 1) граничить, быть смежным (с + S) 2) fig граничить, быть сходным (с + S) confinarsi уединяться dove ti sei confinato? — куда ты запропастился?4 confinare
confinare v. ( confìno) I. intr. (aus. avere) confiner ( con à, avec): l'Italia confina con la Svizzera l'Italie confine à la Suisse; ( fig) il tuo atteggiamento confina con la sfacciataggine ton attitude confine à l'insolence. II. tr. 1. ( mandare al confino) reléguer, exiler: lo hanno confinato su un'isola il a été exilé sur une île. 2. ( fig) ( costringere in un luogo) confiner: mi hanno confinato nella mia stanza ils m'ont confiné dans ma chambre; sono rimasto confinato in casa per il periodo della malattia je suis resté confiné chez moi pendant la durée de la maladie. 3. ( fig) ( mettere da parte) écarter, mettre de côté. III. prnl. confinarsi 1. (isolarsi, appartarsi) s'isoler, se retirer: si è confinato in campagna il s'est retiré à la campagne. 2. ( rinchiudersi) se confiner: confinarsi in casa se confiner chez soi.5 confinare
confinare [konfiˈnaːre]vi гранича6 confinare
border ( con something)fig confine* * *confinare v.tr.1 (dir.) to confine, to restrict; to intern, to banish: fu confinato in Siberia, he was banished to Siberia2 (fig.) to confine; ( rinchiudere) to shut* (s.o.) up: il cattivo tempo ci confinò in casa, the bad weather kept us indoors◆ v. intr. ( avere confini comuni) to border (on sthg.) (anche fig.), to adjoin; to be bounded (by sthg.): la proprietà confina con la tua, the plot of land borders on yours; l'Italia confina con la Svizzera, Italy borders on (o adjoins) Switzerland; confina a ovest col mare e a est con le paludi, it is bounded by the sea on the west and by the swamps on the East; questo confina con l'ostentazione, this borders on ostentation.* * *[konfi'nare]1. viconfinare con (anche) fig — to border on
2. vt1)confinare qn in — to confine sb to2) Pol to intern3. vr (confinarsi)confinarsi in — to shut o.s. up in
* * *[konfi'nare] 1.confinare con qcs. — [ paese] to border (on), to neighbour BE, neighbor AE on sth.; [ edificio] to abut o adjoin sth.; [ terreno] to border sth.
2.le due case confinano — the two houses are adjacent o adjoining
verbo transitivo1) (mandare al confino) to intern2) (relegare) to confine (in to, in)3.verbo pronominale confinarsi to shut* oneself away, to withdraw** * *confinare/konfi'nare/ [1](aus. avere) confinare con qcs. [ paese] to border (on), to neighbour BE, neighbor AE on sth.; [ edificio] to abut o adjoin sth.; [ terreno] to border sth.; l'Italia confina con la Francia Italy borders France; le due case confinano the two houses are adjacent o adjoining1 (mandare al confino) to intern2 (relegare) to confine (in to, in)III confinarsi verbo pronominaleto shut* oneself away, to withdraw*.7 confinare
[konfi'nare]1. viconfinare con (anche) fig — to border on
2. vt1)confinare qn in — to confine sb to2) Pol to intern3. vr (confinarsi)confinarsi in — to shut o.s. up in
8 confinare
1. vt1) высылать, ссылать2) брать подписку о невыезде; удерживать ( где-либо)confinare in casa — держать в четырёх стенах4) уст. устанавливать границы2. vi (a) ( con qc)1) граничить, быть смежным2) перен. граничить, быть сходным•Syn:deportare, relegare, rilegare; essere limitrofo / vicino / confinante; ritirarsi, rinchiudersi, isolarsi, estraniarsi9 confinare
1. вспом. avere 2.* * *гл.1) общ. высылать, не выпускать за пределы, устанавливать границы, граничить, ссылать, (c+I) быть смежным2) перен. быть сходным (с+I)10 confinàre
v гранича (и прен.).11 confinare
1. v.i.(anche fig.) граничить с + strum.2. v.t.1) сослать, отправить в ссылкуMussolini confinava gli antifascisti a Ventotene — Муссолини ссылал антифашистов на остров Вентотене
2) (fig.)12 confinare
t hapsetmek; sınırlamak13 confinare con qcs.
14 confinare con qualcosa
confinare con qualcosaan etwas accusativo angrenzenDizionario italiano-tedesco > confinare con qualcosa
15 confinare in casa
гл.16 граничить
несов. + Тсад граничит с соседским огородом — il giardino confina con l'orto del vicinoтрусость в бою граничит с предательством — la codardia in combattimento confina con il tradimento17 esiliare
18 relegare
( relego) vt1) ссылать ( на поселение); изгонять, удалятьessere relegato — 1) быть в ссылке / в изгнании 2) перен. жить в глуши2) перен. отодвигатьrelegare qc al secondo piano — отодвинуть что-либо на второй планrelegare tutto il vecchiume in soffitta — забросить всё ненужное старьё на чердак•Syn:Ant:19 terminare
1. (- ermino); vt1) кончать, заканчивать, оканчивать2) ограждать, ограничивать ( отмежёвывать)2. (- ermino); vi (e)1) оканчиваться2) ( con) граничить•Syn:finire, compiere, ultimare, cessare, concludere, smettere; limitare, segnare i confini, confinare; aver fine, venir meno, scadere, spirare, essere agli sgoccioliAnt:20 выслать
сов. Ввыслать посылку — spedire un pacco2) ( административно) esiliare vt, confinare vtвыслать из страны — deportare dal paeseСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
confinare — [der. di confine ]. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [essere confinante] ◀▶ distare. 2. (fig.) [essere molto vicino, molto simile, con la prep. con : la sua indulgenza confina con la debolezza ] ▶◀ avvicinarsi (a), rasentare (∅), sconfinare (in),… … Enciclopedia Italiana
confinare — con·fi·nà·re v.intr., v.tr. 1. v.intr. (avere) AU essere confinante: l Italia confina con l Austria; avere al proprio confine: il giardino confina con la strada | LE rar., con la prep. a: al ciel confina (Leopardi) | CO anche fig., un… … Dizionario italiano
confinare — {{hw}}{{confinare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. avere ) Essere vicino, contiguo (anche fig.): il suo podere confina col mio. B v. tr. 1 Condannare al confino. 2 (fig.) Relegare. C v. rifl. Ritirarsi a vivere in un luogo isolato: si è confinato in… … Enciclopedia di italiano
confinare — A v. intr. essere vicino, essere adiacente B v. tr. 1. bandire, relegare, proscrivere, esiliare, mandare al confino, deportare □ scacciare 2. (fig.) chiudere, segregare, isolare, rinchiudere, relegare, incarcerare (fig.) CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
segregare — se·gre·gà·re v.tr. (io sègrego) CO 1a. privare della libertà personale, confinare, mettere in isolamento: segregare un carcerato pericoloso Sinonimi: allontanare, confinare, internare, isolare, separare. 1b. mettere in quarantena, isolare a causa … Dizionario italiano
confinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: confinar confinando confinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. confino confinas confina confinamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
conterminare — con·ter·mi·nà·re v.intr. e tr. (io contèrmino) BU 1. v.intr. (avere) essere confinante, confinare Sinonimi: confinare. 2. v.tr., dividere segnando i confini, delimitare Sinonimi: delimitare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1642. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
deportare — 1de·por·tà·re v.tr. (io depòrto) 1. CO sottoporre alla deportazione Sinonimi: confinare. 2. OB trasferire Sinonimi: confinare. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV nell accez. 2. ETIMO: dal lat. depŏrtāre, v. anche portare; nell accez. 1 cfr. fr.… … Dizionario italiano
relegare — [dal lat. relegare mandare via , der. di legare inviare con incarichi di legge (da lex legis legge ), col pref. re ] (io rèlego, tu rèleghi, ecc.; ant. io relégo, ecc.). ■ v. tr. 1. [condannare al confino, all esilio: Napoleone fu relegato a… … Enciclopedia Italiana
Confine — Con*fine (k[o^]n*f[imac]n ), v. t. [imp. & p. p. {Confined}; p. pr. & vb. n. {Confining}.] [F. confiner to border upon, LL. confinare to set bounds to; con + finis boundary, end. See {Final}, {Finish}.] To restrain within limits; to restrict; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Confined — Confine Con*fine (k[o^]n*f[imac]n ), v. t. [imp. & p. p. {Confined}; p. pr. & vb. n. {Confining}.] [F. confiner to border upon, LL. confinare to set bounds to; con + finis boundary, end. See {Final}, {Finish}.] To restrain within limits; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский