-
121 remise
n f1 action de remettre اعاد الى حالته [ʔa'ʔʼaːda ʔi'laː 'ħaːlatih]2 action de donner تسليم [tas׳liːm]3 réduction تخفيض [tax׳fiːdʼ]4 remise de peine عفو، تخفيض عقوبة* * *n f1 action de remettre اعاد الى حالته [ʔa'ʔʼaːda ʔi'laː 'ħaːlatih]2 action de donner تسليم [tas׳liːm]3 réduction تخفيض [tax׳fiːdʼ]4 remise de peine عفو، تخفيض عقوبة -
122 envoi
-
123 souffrance
f1) страдание3)en souffrance — в состоянии застоя; в ожидании решения; невостребованныйmarchandises en souffrance — невостребованные товары (находящиеся на таможне и т. д.)colis en souffrance — невостребованная или недоставленная посылкаêtre [rester] en souffrance — лежать неиспользованным, лежать без движения, залежатьсяlaisser en souffrance — оставить нерешённым4)jour de souffrance — оконный проём в стене, обращённый на соседний участок -
124 вещь
ж.1) ( предмет) objet m, chose fдорогая вещь — chose chère, objet cher2) мн.вещи ( имущество) — effets m pl; colis m ( багаж); vêtements m pl ( одежда); hardes (придых.) f pl (пожитки, скарб)теплые вещи — vêtements chauds; affaires chaudesэто хорошая вещь — c'est un bon film, c'est un bon livre, etc.4) (обстоятельство, явление) chose fпроизошла непонятная вещь — il s'est produit quelque chose d'incompréhensible••называть вещи своими именами — appeler (ll) les choses par leur nom; appeler un chat un chat (fam) -
125 выслать
1) envoyer vt ( послать); expédier vt ( отправить)2) ( административно) déporter vt, reléguer vt; expulser vt ( из страны) -
126 место
с.1) place f; lieu mместо стоянки ( автомобилей) — station f, parking mуступить место — laisser sa place à qnприбыть на место — arriver sur les lieux2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)4) (в книге и т.п.) endroit m, passage mлучшее место в романе — le meilleur passage du roman5) мн.места (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales6) (багажное и т.п.) colis m••пустое место разг. — nullité fузкое место — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglementне место ( не следует) — ce n'est pas le lieuубить на месте — tuer sur place coucher sur le carreauзнать свое место — se tenir à sa placeставить кого-либо на место — remettre qn à sa place, rabrouer qnни с места! — ne bouge pas!, ne bougez pas! -
127 на взгляд
разг. à vue d'œil; en apparence ( по внешности)на взгляд в этом пакете пять кило — à vue d'œil ce colis peut peser cinq kilos -
128 обшить
1) ( кого-либо) разг. habiller qn; confectionner des vêtements pour qn2) ( чем-либо) garnir vt de qchобшить каймой — lisérer vt, border vtобшить галуном — galonner vtобшить посылку и т.п. — coudre un colis, etc. dans un sac de toileобшить стены вагонкой — lambrisser une pièce
См. также в других словарях:
colis — [ kɔli ] n. m. • 1723; it. colli, plur. de collo, « charges portées sur le cou » → coltiner ♦ Objet, produit emballé destiné à être expédié et remis à qqn. ⇒ ballot, caisse, paquet. Faire, ficeler un colis. Envoyer, expédier un colis. Livraison d … Encyclopédie Universelle
COLIS — apud Melam, l. 3. c. 7. ab Indo ad Gangem Palibothri: a Gange, ad Colida Nysi; Graece Κωλὶς et Κωλιὰς: promontor. est Indiae intra Gangem νοτιώτατον seu maxime Meridionale; cuius quoque Festus Avienus meminit, Colis et ipsa dehinc cetosi vergit… … Hofmann J. Lexicon universale
colis — statusas T sritis informatika apibrėžtis Nesisteminis ilgio vienetas, lygus 2,54 cm, vartojamas JAV. Europoje vartojamas tik atskirais atvejais, kai susiduriama su iš JAV atėjusiais gaminiais. Pavyzdžiui, spausdintuvo raiška matuojama taškų… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
colis — ou coli (ko li) s. m. Terme de commerce. Caisse, ballot de marchandises expédiées. Tout objet remis à une entreprise de transport. ÉTYMOLOGIE Ital. colli, charges, pluriel de collo, cou (voy. cou), parce que la charge se porte sur le cou … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
colis — torticolis … Dictionnaire des rimes
colis — cólis dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
colis — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Nesisteminis D. Britanijos ir JAV ilgio matavimo vienetas, lygus 0,0254 m. atitikmenys: angl. inch vok. Zoll, m rus. дюйм, m pranc. pouce, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
colis — statusas T sritis chemija apibrėžtis Nesisteminis D. Britanijos ir JAV ilgio vienetas (1 in = 0,0254 m). santrumpa( os) in atitikmenys: angl. inch rus. дюйм … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
colis — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. inch vok. Zoll, m rus. дюйм, m pranc. pouce, m … Fizikos terminų žodynas
Colis — Sur les autres projets Wikimedia : « Colis », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un colis est un paquet emballé et portant les nom et adresse du destinataire de façon à être acheminé par les services de la poste ou par un … Wikipédia en Français
COLIS — n. m. Caisse, ballot, toutes marchandises en expédition. Expédier, recevoir vingt colis, trente colis. Colis postal … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)