-
1 brew
bru:1) (to make (beer, ale etc): He brews beer at home.) elaborar bebidas fermentadas2) (to make (tea etc): She brewed another pot of tea.) preparar3) (to prepare: There's a storm brewing.) amenazar, prepararse•- brewer- brewery
brew vb1. elaborar / hacer2. reposar3. prepararse / cocersetr[brʊː]1 (tea etc) infusión nombre femenino2 (potion) brebaje nombre masculino1 (beer) elaborar2 (tea etc) preparar1 (tea etc) reposar2 (storm) prepararse, acercarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthere's trouble brewing corren malos vientosbrew ['bru:] vt1) : fabricar, elaborar (cerveza)2) foment: tramar, maquinar, fomentarbrew vi1) : fabricar cerveza2) : amenazara storm is brewing: una tormenta amenazabrew n1) beer: cerveza f2) potion: brebaje mn.• brebaje s.m.• infusión s.f.• mejunje s.m.• mezcla s.f.v.• cocer v.• preparar v.bruː
I
noun brebaje m
II
1.
transitive verb \<\<beer\>\> fabricar*, hacer*; \<\<tea\>\> preparar, hacer*; \<\<mischief\>\> tramar, maquinar
2.
via) ( make beer) fabricar* cervezab) \<\<tea\>\>c) \<\<storm\>\> avecinarse; \<\<trouble\>\> gestarse[bruː]1.N [of beer] variedad f (de cerveza); [of tea, herbs] infusión f2. VT1) [+ beer] elaborar; [+ tea] hacer, preparar2) (fig) [+ scheme, mischief] tramar3. VI1) [beer] elaborarse; [tea] hacerse2) (fig) [storm] avecinarse; [plot] tramarse- brew up* * *[bruː]
I
noun brebaje m
II
1.
transitive verb \<\<beer\>\> fabricar*, hacer*; \<\<tea\>\> preparar, hacer*; \<\<mischief\>\> tramar, maquinar
2.
via) ( make beer) fabricar* cervezab) \<\<tea\>\>c) \<\<storm\>\> avecinarse; \<\<trouble\>\> gestarse -
2 brew-up
['bruːʌp]Nlet's have a brew-up — (Brit) * vamos a tomar un té
-
3 brew up
VI + ADV (Brit) preparar el té -
4 brew
s.cerveza (beer); birra (familiar) (drink of beer) (Estados Unidos); té (tea); brebaje (strange mixture)vt.1 elaborar, fabricar (beer); preparar (tea)2 confeccionar, elaborar, preparar.3 fabricar cerveza, elaborar cerveza.4 fraguar, tramar, urdir.vi.fermentar (beer); hacerse (tea) (pt & pp brewed) -
5 brew up
v.1 tramar, madurar.2 elaborar en secreto, mezclar en secreto, mezclar a escondidas.3 preparar.4 preparar el té, hacer té.vi.preparar el té (familiar) (británico) -
6 brew beer
v.fabricar cerveza, elaborar cerveza. -
7 brew tea
v.hacer té. -
8 brew-house
s.cervecería, la casa o fábrica en que se hace la cerveza. -
9 unpleasant brew
-
10 to brew up
-
11 home brew
-
12 As you brew so you must drink
English-Spanish proverbs dictionary > As you brew so you must drink
-
13 home-brew
adj.casero, hecho en casa.s.1 bebida fermentada en casa.2 bebida alcohólica hecha en casa, licor hecho en casa.3 cerveza casera. -
14 brebaje
brebaje sustantivo masculino potion;
brebaje sustantivo masculino concoction, brew ' brebaje' also found in these entries: Spanish: conferir - pócima - poción English: brew - concoction -
15 gestarse
gestarse verbo reflexivo
1 (un movimiento político, artístico) to grow
2 (una idea) to develop
3 (una revolución, etc) to brew ' gestarse' also found in these entries: English: brew -
16 poción
poción sustantivo femenino potion
pócima, poción sustantivo femenino potion pey (brebaje) concoction, brew ' poción' also found in these entries: Spanish: pócima English: brew - potion -
17 café
'kæfei, ]( American) kæ'fei(a (usually small) shop where meals and (non-alcoholic) drinks are served.) cafécafe n cafetería
café adjetivo ( gen inv) (AmC, Chi, Méx) ( marrón) brown; ■ sustantivo masculino 1 (cultivo, bebida) coffee; café cerrero (Col) large strong black coffee; café con leche ( bebida) regular coffee (AmE), white coffee (BrE); café cortado coffee with a dash of milk; café expreso espresso; café instantáneo o soluble instant coffee; café natural/torrefacto light roast/high roast coffee; café negro (AmL) or (Chi) puro or (Col) tinto or (Esp) solo black coffee 2 ( cafetería) café; 3 (AmC, Chi, Méx) ( marrón) brown
café sustantivo masculino
1 (bebida, planta) coffee
café con leche/solo, white/black coffee
café descafeinado, decaffeinated coffee, decaf
café en grano, coffee beans
café molido, ground coffee
café torrefacto, high roast coffee
2 (establecimiento) café
café cantante, cabaret
café concierto, café with live music Locuciones: mal café, (mal humor) foul temper: hoy estoy de muy mal café, I'm in an awful mood today
tiene muy mal café, he's downright nasty ' café' also found in these entries: Spanish: achicharrarse - apostar - buena - bueno - cafetera - cafetería - capuchino - cargada - cargado - colmada - colmado - confitería - convecina - convecino - cuchara - cucharilla - encima - escrupulosa - escrupuloso - extracto - ir - fuerte - grano - instantánea - instantáneo - liofilizar - mojar - molinillo - murmullo - ordinaria - ordinario - paquete - pergeñar - servicio - soluble - taza - terraza - tinto - torrefacta - torrefacto - tostar - tostada - tostado - tostadura - turca - turco - acabar - aguado - aroma - asentar English: admit - all-night - bean - black - brew - coffee - coffee bean - coffee break - coffee cup - coffee grinder - coffee house - coffee table - cold - espresso - fancy - filter coffee - fix - freeze-dried - friendly - get - grind - grinder - ground - how - instant - Irish coffee - lace - like - make - milky - mill - monotony - mug - or - politely - roast - sip - slot machine - some - spoon - stir - strong - to - weak - what - white - will - would - all - anytr['kæfeɪ]1 cafetería, café nombre masculinocafé [kæ'feɪ, kə-] n: café m, cafetería fn.• café s.m.['kæfeɪ]1.N café m2.CPD* * * -
18 familiar
fə'miljə1) (well-known: The house was familiar to him; She looks very familiar (to me).) conocido, familiar2) ((with with) knowing about: Are you familiar with the plays of Shakespeare?) familiarizado con3) (too friendly: You are much too familiar with my wife!) íntimo•- familiarity
- familiarize
- familiarise
- familiarization
- familiarisation
familiar adj familiar / conocido
familiar adjetivo ‹envase/coche› family ( before n) ‹lenguaje/expresión› colloquial ■ sustantivo masculino y femenino relative, relation
familiar
I adjetivo
1 (de la familia) family
planificación familiar, family planning
2 (conocido) familiar
3 (tamaño) envase familiar, economy size
II mf relation, relative: vamos a ver a unos familiares, we're going to visit some relatives ' familiar' also found in these entries: Spanish: A - abasto - abrirse - abuela - abuelo - abusar - acabarse - adiós - advertir - agarrada - agarrado - agobiarse - ajo - ala - algo - almohada - almuerzo - amargarse - ambiente - ancha - ancho - anillo - apuntarse - aquello - arder - armarse - arrastre - arreglo - arriba - arrimar - arte - aspen - atacar - aterrizar - aúpa - bailar - barriga - bautizar - baza - beber - belén - bellota - bicha - billete - blanca - bobalicón - bobalicona - boca - bofetada - bomba English: about - age - aggravate - aggravating - almighty - bag - ball - banana - banger - barrel - bash - bash out - bat - bean - beat - beating - beauty - bellyache - belt up - bend - bent - bicycle lane - big - bird - birth control - bleed - blowout - blue - blues - body - bolt - bomb - book - bookie - boom box - boot - bootlicker - booze - botch - bother - bottom - brain - bread - breeze - brew - buck - bucket - bugger - bum - bunktr[fə'mɪlɪəSMALLr/SMALL]1 (well-known) familiar, conocido,-a (to, a)3 (intimate) íntimo,-a; (too informal) fresco,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on familiar terms with somebody tener confianza con alguiento become familiar with something familiarizarse con algoto get too familiar with somebody tomarse demasiadas libertades con alguienfamiliar [fə'mɪljər] adj1) known: familiar, conocidoto be familiar with: estar familiarizado con2) informal: familiar, informal3) intimate: íntimo, de confianza4) forward: confianzudo, atrevido♦ familiarly advfamiliar n: espíritu m guardiánadj.• conocido, -a adj.• familiar adj.• íntimo, -a adj.n.• conocido s.m.• familiar s.m.
I fə'mɪljər, fə'mɪlɪə(r)1) ( well-known) <sound/face> familiar, conocido; < excuse> consabidothese violent scenes are becoming all too familiar — nos estamos acostumbrando demasiado a estas escenas violentas
2) ( having knowledge of) (pred)to be familiar WITH something/somebody — estar* familiarizado con algo/alguien
3)a) ( informal)b) ( too informal) que se toma demasiadas confianzas or libertades, confianzudo (esp AmL)
II
[fǝ'mɪlɪǝ(r)]ADJ1) (=well-known) [face, person, place] conocido, familiarto be on familiar ground — (fig) estar en su elemento, dominar la materia
2) (=common) [experience, complaint, event] corriente, común3) (=well-acquainted)to be familiar with — estar familiarizado con, conocer
to make o.s. familiar with — familiarizarse con
4) (=intimate) [tone of voice etc] íntimo, de confianza; [language etc] familiar; pej (=over-intimate) fresco, que se toma demasiadas confianzas* * *
I [fə'mɪljər, fə'mɪlɪə(r)]1) ( well-known) <sound/face> familiar, conocido; < excuse> consabidothese violent scenes are becoming all too familiar — nos estamos acostumbrando demasiado a estas escenas violentas
2) ( having knowledge of) (pred)to be familiar WITH something/somebody — estar* familiarizado con algo/alguien
3)a) ( informal)b) ( too informal) que se toma demasiadas confianzas or libertades, confianzudo (esp AmL)
II
-
19 hare
heə(an animal with long ears, like a rabbit but slightly larger.) liebrehare n liebreDel verbo hacer: ( conjugate hacer) \ \
haré es: \ \1ª persona singular (yo) futuro indicativoMultiple Entries: hacer haré
hacer ( conjugate hacer) verbo transitivo 1 ‹casa/carretera› to build; ‹ nido› to build, make; ‹ túnel› to make, dig; ‹dibujo/plano› to do, draw; ‹ lista› to make, draw up; ‹ resumen› to do, make; ‹ película› to make; ‹nudo/lazo› to tie; ‹pan/pastel› to make, bake; ‹vino/café/tortilla› to make; ‹ cerveza› to make, brew; hacen buena pareja they make a lovely couple estos zapatos me hacen daño these shoes hurt my feet 2 ‹ milagro› to work, perform; ‹deberes/ejercicios/limpieza› to do; ‹ mandado› to run; ‹transacción/investigación› to carry out; ‹ experimento› to do, perform; ‹ entrevista› to conduct; ‹gira/viaje› to do; ‹ regalo› to give; ‹ favor› to do; ‹ trato› to make; aún queda mucho por haré there is still a lot (left) to do; dar que haré to make a lot of work 3 (formular, expresar) ‹declaración/promesa/oferta› to make; ‹proyecto/plan› to make, draw up; ‹crítica/comentario› to make, voice; ‹ pregunta› to ask; 4◊ haré caca (fam) to do a poop (AmE) o (BrE) a pooh (colloq);haré pis or pipí (fam) to have a pee (colloq); haré sus necesidades (euf) to go to the bathroom o toilet (euph)◊ las vacas hacen `mu' cows go `moo'5 ( adquirir) ‹dinero/fortuna› to make; ‹ amigo› to make 6 (preparar, arreglar) ‹ cama› to make; ‹ maleta› to pack;◊ hice el pescado al horno I did o cooked the fish in the oven;tengo que haré la comida I must make lunch; ver tb comida b 7 ( recorrer) ‹trayecto/distancia› to do, cover 8 (en cálculos, enumeraciones):◊ son 180 … y 320 hacen 500 that's 180 … and 320 is o makes 5001 ¿hacemos algo esta noche? shall we do something tonight?; haré ejercicio to do (some) exercise; ¿hace algún deporte? do you play o do any sports?; See Also→ amor 1b◊ ¿qué hace tu padre? what does your father do?2 (realizar cierta acción, actuar de cierta manera) to do;◊ ¡eso no se hace! you shouldn't do that!;¡qué le vamos a haré! what can you o (frml) one do?; toca bien el piano — antes lo hacía mejor she plays the piano well — she used to play better; haréla buena (fam): ¡ahora sí que la hice! now I've really done it!; See Also→ tonto sustantivo masculino, femenino 1 (transformar en, volver) to make; hizo pedazos la carta she tore the letter into tiny pieces; ese vestido te hace más delgada that dress makes you look thinner; haré algo de algo to turn sth into sth; quiero haré de ti un gran actor I want to make a great actor of you 2a) (obligar a, ser causa de que)me hizo abrirla he made me open it; me hizo llorar it made me cry; hágalo pasar tell him to come in; me hizo esperar tres horas she kept me waiting for three hours; haré que algo/algn haga algo to make sth/sb do sthb)◊ hacer hacer algo to have o get sth done/made;hice acortar las cortinas I had o got the curtains shortened verbo intransitivo 1 (obrar, actuar):◊ déjame haré a mí just let me handle this o take care of this;¿cómo se hace para que te den la beca? what do you have to do to get the scholarship?; hiciste bien en decírmelo you did o were right to tell me; haces mal en mentir it's wrong of you to lie 2 (fingir, simular): haz como si no lo conocieras act as if o pretend you don't know him 3 ( servir):◊ esta sábana hará de toldo this sheet will do for o as an awning;la escuela hizo de hospital the school served as o was used as a hospital 4 ( interpretar personaje) haré de algo/algn to play (the part of) sth/sb (+ compl) ( sentar): (+ me/te/le etc) la trucha me hizo mal (AmL) the trout didn't agree with me haré v impers 1 ( refiriéndose al tiempo atmosférico):◊ hace frío/sol it's cold/sunny;hace tres grados it's three degrees; (nos) hizo un tiempo espantoso the weather was terrible 2 ( expresando tiempo transcurrido): hace mucho que lo conozco I've known him for a long time; hacía años que no lo veía I hadn't seen him for o in years; ¿cuánto hace que se fue? how long ago did she leave?; hace poco/un año a short time/a year ago; hasta hace poco until recently hacerse verbo pronominal 1 ( producirse) (+ me/te/le etc): se le hizo una ampolla she got a blister; hacérsele algo a algn (Méx): por fin se le hizo ganar el premio she finally got to win the award 2 se hizo la cirugía estética she had plastic surgery 3 ( causarse):◊ ¿qué te hiciste en el brazo? what did you do to your arm?;¿te hiciste daño? did you hurt yourself? 4 ( refiriéndose a necesidades fisiológicas):◊ todavía se hace pis/caca (fam) she still wets/messes herself5 ( refl) ( adquirir) to make; 1 se están haciendo viejos they are getting o growing oldb) ( resultar):(+ me/te/le etc) se me hace difícil creerlo I find it very hard to believec) ( impers):se está haciendo tarde it's getting latee) (AmL) ( pasarle a):◊ ¿qué se habrá hecho María? what can have happened to María?2 ( acostumbrarse) harése a algo to get used to sth 3 ( fingirse): ¿es bobo o se (lo) hace? (fam) is he stupid or just a good actor? (colloq); harése pasar por algn (por periodista, doctor) to pass oneself off as sb 4 ( moverse) (+ compl) to move; 5 ( de amigos) to make
haré,
hacer
I verbo transitivo
1 (crear, fabricar, construir) to make
hacer un jersey, to make a sweater
hacer un puente, to build a bridge
2 (una acción) to do: eso no se hace, it isn't done
haz lo que quieras, do what you want
¿qué estás haciendo?, (en este momento) what are you doing? (para vivir) what do you do (for a living)?
hace atletismo, he does athletics
hacer una carrera/ medicina, to do a degree/ medicine
3 (amigos, dinero) to make
4 (obligar, forzar) to make: hazle entrar en razón, make him see reason
5 (causar, provocar) to make: ese hombre me hace reír, that man makes me laugh
estos zapatos me hacen daño, these shoes are hurting me
no hagas llorar a tu hermana, don't make your sister cry
6 (arreglar) to make
hacer la cama, to make the bed
hacer la casa, to do the housework
7 Mat (sumar, dar como resultado) to make: y con éste hacen cincuenta, and that makes fifty
8 (producir una impresión) to make... look: ese vestido la hace mayor, that dress makes her look older
9 (en sustitución de otro verbo) to do: cuido mi jardín, me gusta hacerlo, I look after my garden, I like doing it
10 (representar) to play: Juan hizo un papel en Fuenteovejuna, Juan played a part in Fuenteovejuna
11 (actuar como) to play: no hagas el tonto, don't play the fool
12 (suponer) te hacía en casa, I thought you were at home
II verbo intransitivo
1 (en el teatro, etc) to play: hizo de Electra, she played Electra
2 ( hacer por + infinitivo) to try to: hice por ayudar, I tried to help
3 (simular) to pretend: hice como si no lo conociera, I acted as if I didn't know him
4 fam (venir bien, convenir) to be suitable: si te hace, nos vamos a verle mañana, if it's all right for you, we'll visit him tomorrow
III verbo impersonal
1 (tiempo transcurrido) ago: hace mucho (tiempo), a long time ago
hace tres semanas que no veo la televisión, I haven't watched TV for three weeks
hace tres años que comenzaron las obras, the building works started three years ago
2 (condición atmosférica) hacía mucho frío, it was very cold
¿To make o to do?
El significado básico del verbo to make es construir, fabricar algo juntando los componentes (aquí hacen unos pasteles maravillosos, they make marvellous cakes here), obligar (hazle callar, make him shut up) o convertir: Te hará más fuerte. It'll make you stronger. También se emplea en expresiones compuestas por palabras tales como dinero ( money), ruido ( a noise), cama ( the bed), esfuerzo ( an effort), promesa ( a promise), c omentario ( a comment), amor ( love), guerra ( war). El significado del verbo to do es cumplir o ejecutar una tarea o actividad, especialmente tratándose de los deportes y las tareas domésticas: Hago mis deberes por la noche. I do my homework in the evening. ¿Quién hace la plancha en tu casa? Who does the ironing in your house? También se emplea con palabras tales como deber ( duty), deportes ( sports), examen ( an exam), favor ( a favour), sumas ( sums). ' haré' also found in these entries: Spanish: interés - lebrato - liebre - no - legal - mano - mayor - necesario - solo English: all - best - do - favor - favour - goof - handle - hare - likewise - please - squirm - yet - good - make - quick - require - sometime - starttr[heəSMALLr/SMALL]1 SMALLZOOLOGY/SMALL liebre nombre femenino1 correr muy deprisa, ir muy deprisa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas mad as a March hare loco,-a como una cabran.• liebre s.f.
I her, heə(r)noun liebre f(as) mad as a March hare — más loco que una cabra
II
intransitive verb (BrE colloq)[hɛǝ(r)]to hare in/out/up/down — entrar/salir*/subir/bajar a la carrera or como un bólido (fam)
1.N(pl hares or hare) liebre f2.VI * ir a todo correr *, ir a toda pastilla *to hare away or off — irse a todo correr or a toda pastilla *, salir disparado *
to hare in/out/through — (Brit) entrar/salir/pasar a todo correr or a toda pastilla *
* * *
I [her, heə(r)]noun liebre f(as) mad as a March hare — más loco que una cabra
II
intransitive verb (BrE colloq)to hare in/out/up/down — entrar/salir*/subir/bajar a la carrera or como un bólido (fam)
-
20 heady
tr['hedɪ]1 (intoxicating) embriagador,-ra, fuerte1) intoxicating: embriagador, excitante2) shrewd: astuto, sagazadj.• cabezudo, -a adj.• embriagador adj.• impetuoso, -a adj.• temerario, -a adj.'hedi['hedɪ]ADJ (compar headier) (superl headiest)1) (=intoxicating) [wine] que se sube a la cabeza, cabezón *; [scent] embriagadora heady brew — (fig) una mezcla embriagadora
2) (=exhilarating) [days, experience] excitante, emocionante; [atmosphere] excitante, embriagador* * *['hedi]
См. также в других словарях:
brew — brew·age; brew·er; brew·ery; brew·ster; brew·ster·ite; he·brew·ism; wash·brew; brew·pub; brew·ski; micro·brew; brew; he·brew; brew·er s; brew·ster s; … English syllables
brew up — To make a drink, esp tea (brewˈ up noun) • • • Main Entry: ↑brew * * * Brit. make tea * * * ˌbrew ˈup | ˌbrew sthˈup derived (BrE, informal … Useful english dictionary
Brew — (br[udd]), v. t. [imp. & p. p. {Brewed} (br[udd]d); p. pr. & vb. n. {Brewing}.] [OE. brewen, AS. bre[ o]wan; akin to D. brouwen, OHG. priuwan, MHG. briuwen, br[=u]wen, G. brauen, Icel. brugga, Sw. brygga, Dan. brygge, and perh. to L. defrutum… … The Collaborative International Dictionary of English
brew-up — ˈbrew up [brew up brew ups] noun (BrE, informal) an act of making tea • We always have a brew up at 11 o clock … Useful english dictionary
Brew — Brew, v. i. 1. To attend to the business, or go through the processes, of brewing or making beer. [1913 Webster] I wash, wring, brew, bake, scour. Shak. [1913 Webster] 2. To be in a state of preparation; to be mixing, forming, or gathering; as, a … The Collaborative International Dictionary of English
Brew — steht für Binary Runtime Environment for Wireless, ein Betriebssystem für Smartphones Brew ist der Nachname von Derrick Brew (* 1977), US amerikanischer Leichtathlet Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
brew — [n] concoction beverage, blend, broth, compound, distillation, drink, fermentation, hash, hodgepodge*, infusion, instillation, liquor, melange, miscellany, mishmash*, mixture, potpourri, preparation; concepts 260,454,457 brew [v1] prepare by… … New thesaurus
Brew — Brew, n. The mixture formed by brewing; that which is brewed. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
brew — [bro͞o] vt. [ME breuen < OE breowan: see BREAD] 1. to make (beer, ale, etc.) from malt and hops by steeping, boiling, and fermenting 2. to make (tea, coffee, etc.) by steeping or boiling 3. to plan (mischief, trouble, etc.); plot; scheme vi. 1 … English World dictionary
brew — index maneuver Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
brew — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. brwi; lm M. brwi {{/stl 8}}{{stl 7}} pasemko włosów nad okiem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czarne, gęste brwi. Malować, depilować brwi. Marszczyć, ściągać brwi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień