Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

(bottom)

  • 41 punt

    1. noun
    (a type of flat-bottomed boat with square ends, moved by pushing against the bottom of the river etc with a pole.) pramice, loďka
    2. verb
    (to travel in a punt: They punted up the river.) (pře)plout
    * * *
    • volej
    • pramice
    • odstrkávat
    • kop přímo ze vzduchu
    • loďka

    English-Czech dictionary > punt

  • 42 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadní část; týl
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadek
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) zadní
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (vy)chovat, pěstovat
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpínat se
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) vztyčit
    * * *
    • zadek
    • zadní

    English-Czech dictionary > rear

  • 43 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skála
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) balvan
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) cukrová tyčinka
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kolébat (se)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) hýčkat v náručí
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) kymácet
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock(ový)
    * * *
    • skála
    • rockový
    • kymácet se

    English-Czech dictionary > rock

  • 44 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) odřít
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) oškrabat
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) škrábat (si)
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) třít se
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) vyhrabat
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) škrábání, skřípání
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) oděrka, škrábnutí
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) průšvih
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    • vyškrabat
    • seškrábat
    • skřípat
    • oškrabat

    English-Czech dictionary > scrape

  • 45 sediment

    ['sedimənt]
    (the material that settles at the bottom of a liquid: Her feet sank into the sediment on the river bed.) usazenina
    * * *
    • usazenina
    • sediment
    • sedlina
    • sraženina
    • kal
    • nános

    English-Czech dictionary > sediment

  • 46 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strana
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) strana
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) strana
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strana
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) strana těla
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) část, čtvrť
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) svah
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) hledisko
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strana
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) postranní
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    • vedlejší
    • postranní
    • stránka
    • stěna např. skály
    • strana
    • bok

    English-Czech dictionary > side

  • 47 sieve

    [siv] 1. noun
    (a container with a bottom full of very small holes, used to separate liquids from solids or small, fine pieces from larger ones etc: He poured the soup through a sieve to remove all the lumps.) síto, cedník
    2. verb
    (to pass (something) through a sieve.) prosít, cedit
    * * *
    • prošetřit
    • síto
    • řešeto

    English-Czech dictionary > sieve

  • 48 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) znak, znaménko
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) návěstí, reklama
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) znamení
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) známka
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) podepsat se
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) podepsat
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) dát znamení
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up
    * * *
    • ukazatel
    • vývěska
    • značka
    • znak
    • znamení
    • podepsat
    • podepisovat
    • tabule
    • nápis

    English-Czech dictionary > sign

  • 49 slime

    (thin, slippery mud or other matter that is soft, sticky and half-liquid: There was a layer of slime at the bottom of the pond.) bahno, kal
    - sliminess
    * * *
    • sliz
    • hlen

    English-Czech dictionary > slime

  • 50 sludge

    (soft, slimy mud, grease or other matter which settles at the bottom of a liquid: The river-bed is covered with thick sludge.) bahno
    * * *
    • kal
    • bahno

    English-Czech dictionary > sludge

  • 51 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) plácnout
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pleskání
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) přímo, naplno
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) mít příchuť
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) podezření
    * * *
    • třísknout
    • zavánět
    • plácnout
    • plácnutí
    • přímo
    • herák

    English-Czech dictionary > smack

  • 52 squash

    [skwoʃ] 1. verb
    1) (to press, squeeze or crush: He tried to squash too many clothes into his case; The tomatoes got squashed (flat) at the bottom of the shopping-bag.) nacpat; rozmačkat
    2) (to defeat (a rebellion etc).) rozdrtit
    2. noun
    1) (a state of being squashed or crowded: There was a great squash in the doorway.) nával
    2) ((a particular flavour of) a drink containing the juice of crushed fruit: Have some orange squash!) ovocná šťáva
    3) ((also squash rackets) a type of game played in a walled court with rackets and a rubber ball.) sqaush
    4) (a vegetable or plant of the gourd family.) dýně
    * * *
    • tlačenice
    • zmáčknout
    • přimáčknout
    • rozmačkat
    • squash
    • nacpat
    • namačkat

    English-Czech dictionary > squash

  • 53 subtitle

    1) (a second or explanatory title to a book.) podtitul
    2) (on a cinema film etc, a translation of foreign speech appearing at the bottom of the screen: I found it difficult to read the subtitles.) titulek
    * * *
    • titulek např. ve filmu
    • titulek
    • podtitulek
    • podtitul

    English-Czech dictionary > subtitle

  • 54 swill

    [swil] 1. verb
    (to (cause to) flow around: Water was swilling around in the bottom of the boat.) řinout se
    2. noun
    1) (a rinse: He brushed his teeth and then gave his mouth a swill.) vypláchnutí
    2) ((also pigswill) semi-liquid food given to pigs.) šlichta
    * * *
    • pomyje
    • břečka
    • chlastat

    English-Czech dictionary > swill

  • 55 top

    I 1. [top] noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) vrchol; horní
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) přední místo, špička
    3) (the upper surface: the table-top.) povrch
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) víko
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) svršek
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) první
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) pokrýt
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) převýšit
    3) (to remove the top of.) odříznout vršek
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II [top] noun
    (a kind of toy that spins.) vlček
    * * *
    • vrcholek
    • vrchol
    • vršek
    • překonat
    • špička
    • nejvyšší

    English-Czech dictionary > top

  • 56 turn-up

    noun (a piece of material which is folded up at the bottom of a trouser-leg: Trousers with turn-ups are not fashionable at the moment.) záložka
    * * *
    • přehyb

    English-Czech dictionary > turn-up

  • 57 wall

    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) zeď
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) stěna
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) obezdít
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) (vy)tapetovat
    - have one's back to the wall
    - up the wall
    * * *
    • zeď
    • zeď zdi
    • stěna

    English-Czech dictionary > wall

  • 58 wide

    1. adjective
    1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) široký
    2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) široký
    3) (great or large: He won by a wide margin.) velký
    4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) velký
    2. adverb
    (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) široce
    - widen
    - wideness
    - width
    - wide-ranging
    - widespread
    - give a wide berth to
    - give a wide berth
    - wide apart
    - wide awake
    - wide open
    * * *
    • široký
    • širý
    • šíře

    English-Czech dictionary > wide

  • 59 duffel bag

    (a large bag with a round bottom, straight sides and drawstring.) (námořnický) pytel

    English-Czech dictionary > duffel bag

  • 60 window-ledge

    noun (a ledge at the bottom of a window (usually on the outside).) okenní římsa

    English-Czech dictionary > window-ledge

См. также в других словарях:

  • Bottom — in Handschellen kniet vor Top auf der Europride 2002 in Köln Bottom (englisch für ‚Unten‘ oder ‚Gesäß‘) bezeichnet im BDSM eine Person, die für die Dauer einer Spielszene (Session) oder innerhalb einer Beziehung die passive oder unterwürfige… …   Deutsch Wikipedia

  • Bottom — Bot tom (b[o^]t t[u^]m), n. [OE. botum, botme, AS. botm; akin to OS. bodom, D. bodem, OHG. podam, G. boden, Icel. botn, Sw. botten, Dan. bund (for budn), L. fundus (for fudnus), Gr. pyqmh n (for fyqmh n), Skr. budhna (for bhudhna), and Ir. bonn… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bottom — ► NOUN 1) the lowest point or part of something. 2) the furthest point or part of something. 3) the lowest position in a competition or ranking. 4) chiefly Brit. a person s buttocks. 5) (also bottoms) the lower half of a two piece garment. ► ADJE …   English terms dictionary

  • bottom — [bät′əm] n. [ME botme < OE botm, bodan, ground, soil < IE * bhudh men < base * bhudh > L fundus, ground, Gr pythmen, bottom, Ger boden] 1. the lowest part 2. a) the lowest or last place or position [the bottom of the class] b)… …   English World dictionary

  • Bottom — Bot tom, a. Of or pertaining to the bottom; fundamental; lowest; under; as, bottom rock; the bottom board of a wagon box; bottom prices. [1913 Webster] {Bottom glade}, a low glade or open place; a valley; a dale. Milton. [1913 Webster] {Bottom… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bottom — can refer to:* Buttocks * Bottom (sex), a term used by gay, BDSM, and some straight couples * Bottom (BDSM) *Nick Bottom, a character from Shakespeare s A Midsummer Night s Dream * Bottom (TV series) , a British sitcom and stage show *The bottom… …   Wikipedia

  • Bottom-up — may refer to:* In business development, a bottom up approach means that the adviser takes the needs and wishes of the would be entrepreneur as the starting point, rather than a market opportunity (which would be a top down approach). * Top down… …   Wikipedia

  • bottom — [adj] lowest; fundamental basal, base, basement, basic, foundational, ground, last, lowermost, lowest, meat and potatoes*, nethermost, primary, radical, rock bottom, underlying, undermost; concepts 585,586,735,799 Ant. highest, top, unnecessary… …   New thesaurus

  • Bottom — Bot tom, v. t. [imp. & p. p. {Bottomed} (?); p. pr. & vb. n. {Bottoming}.] [1913 Webster] 1. To found or build upon; to fix upon as a support; followed by on or upon. [1913 Webster] Action is supposed to be bottomed upon principle. Atterbury.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bottom — Titre original Bottom Genre Série comique Créateur(s) Adrian Edmondson Rik Mayall Pays d’origine  Ro …   Wikipédia en Français

  • bottom-up — UK US /ˌbɒtəmˈʌp/ US  /ˈbɑːṱ / adjective [before noun] MANAGEMENT ► starting at the lowest levels or from the smallest details of an organization, system, plan, etc.: »In the bottom up approach, investment analysts produce earnings forecasts on… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»