-
1 boîte
boîte -
2 boîte
boîte -
3 boîte
Multiple Entries: boite boîte
boite /bwat/ sustantivo femenino night club
boîte sustantivo femenino discotheque, disco, ballroom ' boîte' also found in these entries: Spanish: boite -
4 boite
Multiple Entries: boite boîte
boite /bwat/ sustantivo femenino night club
boîte sustantivo femenino discotheque, disco, ballroom ' boite' also found in these entries: Spanish: boîte -
5 boîte
1 (récipient) Caja2 (conserves) Lata3 Bote substantif masculin (généralement cylindrique)4 boîte de nuit, sala de baile; de fiestas5 ANATOMIE boîte crânienne, cavidad craneana6 AUTOMOBILE boîte de vitesses, caja de cambio de marchas -
6 boîte
quedarse con alguien / tomarle el pelo a unoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte
-
7 boîte de Pandore
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte de Pandore
-
8 boîte à gants
guanteraDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte à gants
-
9 boîte à idées
buzón de sugerenciasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte à idées
-
10 boîte crânienne
caja cranealDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte crânienne
-
11 boîte de nuit
discoteca (disco), club nocturno / local (nocturno)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte de nuit
-
12 boîte de vitesses
caja de cambiosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte de vitesses
-
13 boîte noire
( aviation) caja negraDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte noire
-
14 boîte postale
apartado de correosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > boîte postale
-
15 pharmacie
botiquínDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > pharmacie
-
16 конфетный
конфе́тная фа́брика — fabrique f de bonbons
конфе́тная коро́бка — boîte f à bonbons ( из-под конфет), boîte de bonbons ( с конфетами)
-
17 club
1. noun1) (a heavy stick etc used as a weapon.) porra2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) palo3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) club4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) club5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) trébol
2. verb(to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) aporrear- clubsclub n1. club2. porra
club sustantivo masculino (pl club juvenil youth club; club nocturno nightclub
club sustantivo masculino club ' club' also found in these entries: Spanish: asociada - asociado - cuota - entrar - escalabrar - estaca - estatuto - garrote - gorila - haber - hípica - hípico - ingresar - inobservancia - inscribirse - invicta - invicto - palo - peña - sala - socia - socio - tablao - teleclub - trébol - videoclub - asociar - atlético - baja - bandera - boite - cachiporra - campestre - carné - casino - cineclub - deportivo - elitista - exclusividad - exclusivo - fichar - garrotazo - macana - mazo - selecto - sociedad - tranca - vestidor - vestier - vestuario English: AA - belong - bouncer - by-law - clientele - club - club sandwich - clubhouse - country club - due - exclude - fan club - fraternity - golf club - hostess - initiation - join - nightclub - nightly - Rotary Club - yacht club - ban - committee - dive - entrance - establishment - exclusive - fan - get - go - golf - guild - hot - iron - keen - meet - member - membership - night - putter - RAC - senior - society - spa - swing - yacht - youthtr[klʌb]1 (group, society) club nombre masculino2 (nightclub) club nombre masculino nocturno3 (stick) porra, garrote nombre masculino4 SMALLSPORT/SMALL (in golf) palo1 aporrear, dar garrotazos a, pegar garrotazos a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the club estar en estado, estar embarazadato club somebody to death aporrear a alguien hasta matarloclub soda SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL sodaclub n1) cudgel: garrote m, porra f2) : palo mgolf club: palo de golf3) : trébol m (naipe)4) association: club mn.• palo (Golf) (•Deporte•) s.m.adj.• garrote adj.n.• agrupación s.f.• ateneo s.m.• cachiporra s.f.• casino s.m.• clava s.f.• club s.m.• círculo s.m.• estaca s.f.• garrote s.m.• peña s.f.• porra s.f.v.• achocar v.• aporrear v.• unirse para el mismo fin v.klʌb
I
1)a) ( cudgel) garrote m, cachiporra fb) ( golf club) palo m de golf2) (society, association) club mto join a club — hacerse* socio de un club
I'm fed up - join the club! — estoy harto - no eres el único! or ya somos dos!
3)a) ( Games) clubs pl ( suit) (+ sing or pl vb) tréboles mpl; ( in Spanish pack) bastos mplb) ( for dancing) discoteca f
II
1.
- bb- transitive verb aporrear, darle* garrotazos a
2.
club vi ( visit dancing venues)to go clubbing — ir* de discoteca, ir* de marcha (Esp fam), carretear (Chi fam)
Phrasal Verbs:[klʌb]1. N1) (=stick) porra f, cachiporra f2) (=golf club) palo m3) clubs (Cards) (in Spanish pack) bastos mpl ; (in conventional pack) tréboles mpl4) (=association) club m ; (=gaming club) casino m ; (=building) centro m, club mjoin the club! — (fig) ¡ya somos dos!
to be in the club — hum estar en estado
5) (=disco) discoteca f2.VT [+ person] aporrear, dar porrazos a3.VIto club together — (esp Brit) (=join forces) unir fuerzas
4.CPDclub car N — (US) (Rail) coche m club
club class N — clase f club
club member N — socio(-a) m / f del club
club sandwich N — bocadillo vegetal con pollo y beicon
club soda N — (US) agua f de soda
club steak N — (US) bistec m culer
* * *[klʌb]
I
1)a) ( cudgel) garrote m, cachiporra fb) ( golf club) palo m de golf2) (society, association) club mto join a club — hacerse* socio de un club
I'm fed up - join the club! — estoy harto - no eres el único! or ya somos dos!
3)a) ( Games) clubs pl ( suit) (+ sing or pl vb) tréboles mpl; ( in Spanish pack) bastos mplb) ( for dancing) discoteca f
II
1.
- bb- transitive verb aporrear, darle* garrotazos a
2.
club vi ( visit dancing venues)to go clubbing — ir* de discoteca, ir* de marcha (Esp fam), carretear (Chi fam)
Phrasal Verbs: -
18 disco
'diskou(short for discotheque.)disco n discotecaDel verbo discar: ( conjugate discar) \ \
disco es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
discó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: discar disco
discar ( conjugate discar) verbo transitivo/intransitivo (AmL) to dial
disco sustantivo masculino 1a) (Audio) record;poner un disco to put on a record; disco compacto CD, compact disc; disco de larga duración album, LP; disco volador (CS) flying saucerb) (Inf) disk;disco flexible or floppy floppy disk 2a) (Dep) discus(Auto, Mec) disk 3 ( señal de tráfico) (road) sign
disco sustantivo masculino
1 disc, US disk
2 Mús record
disco compacto, compact disc
3 Inform disk
disco duro, hard disk
disco óptico, optical disk
4 Anat disc
5 Dep discus
6 familiar traffic light ' disco' also found in these entries: Spanish: boîte - cara - carátula - cariño - compacta - compacto - digitalmente - discotequera - discotequero - editar - ficha - forzuda - forzudo - hernia - lanzamiento - portada - producción - rayar - resurgimiento - salir - sencilla - sencillo - surco - vuelta - álbum - año - combarse - compact disc - duración - enrollar - funda - girar - lanzador - poner - presentar - que - repetido - sacar - stop - tapa - tejo - unidad - voltear English: badge - CD - compact disc - cut - dial - disc - disc brakes - disco - disco music - discus - disk - DOS - flip side - gold disc - groove - hard disk - make - making - play - plug - puck - record - release - side - single - sleeve - title track - track - warehouse - compact - discotheque - hard - long - out - slipped disctr['dɪskəʊ]1 familiar disco nombre femenino, discotecan.• discoteca s.f.'dɪskəʊ ['dɪskǝʊ]1.ABBR= discotheque disco f, discoteca f2.CPDdisco dancing N — baile m de música disco
disco lights NPL — luces fpl de discoteca
disco music N — música f disco
* * *['dɪskəʊ] -
19 Bar
-
20 Bär
- 1
- 2
См. также в других словарях:
boite — boite … Dictionnaire des rimes
boité — boité … Dictionnaire des rimes
boîte — [ bwat ] n. f. • XIe boiste; lat. pop. °buxida, class. pyxis 1 ♦ Récipient de matière rigide (carton, bois, métal, plastique), facilement transportable, généralement muni d un couvercle. Le fond, les parois d une boîte. Une boîte en carton … Encyclopédie Universelle
boîte — BOÎTE. s. f. (La première syllabe est longue.) Sorte d ustensile fait de bois fort mince, ou de carton, avec un couvercle, servant à divers usages. Petite boîte. Grande boîte. Boîte de sapin. Boîte de bois de noyer. Boîte de bois de cèdre. Boîte… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Boite — Boîte Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Boite — Das Tal des Boite im Bereich seiner Mündung in den Piave bei Perarolo di CadoreVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
boite — BOITE. s. f. (La première syllabe est brève.) Le degré auquel le vin devient bon à boire. Du vin en boite, du vin qui n est pas encore en boite, pour, Prêt à boire, ou qu il faut encore attendre … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
boite — Boite. s. f. L estat où est le vin quand il est dans le vray temps de le boire. Ce vin est en sa boite, il n est pas encore en sa boite … Dictionnaire de l'Académie française
boîté — boîté, ée (entrée créée par le supplément) (boi té, tée) adj. Mis en boîte. • Des tabacs et des cigarettes de modules analogues à ceux de M. Koenig, paquetés et boîtés de même, Journ. offic. 29 nov. 1875, p. 9802, 2e col … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
boîte — s.f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} piccolo locale notturno, dall atmosfera intima {{line}} {{/line}} DATA: 1905. ETIMO: fr. boîte propr. scatola … Dizionario italiano
boîte — boîte; em·boîte·ment; … English syllables