-
41 перетянуть
1) ( на другое место) (hin) überziehen (непр.) vt; schleppen vt2) перен.перетянуть на свою сторону — für sich gewinnen (непр.) vt, auf seine Seite bringen (непр.) vt3) ( перевесить) mehr wiegen (непр.) vi, überwiegen (непр.) viкто перетянет? перен. — wer gewinnt?4) ( затянуть) zusammenschnüren vt5) ( натянуть заново) neu (auf) spannen vt; neu bespannen vt ( обтянуть) -
42 перетягивать
перетягивать, перетянуть 1. (на другое место) (hin)überziehen* vt; schleppen vt 2. перен.: перетягивать на свою сторону für sich gewinnen* vt, auf seine Seite bringen* vt 3. (перевесить) mehr wiegen* vi, überwiegen* vi кто перетянет? перен. wer gewinnt? 4. (затянуть) zusammenschnüren vt 5. (натянуть заново) neu (auf) spannen vt; neu bespannen vt (обтянуть) -
43 Saite
Saite, chorda (die Darmsaite eines Saiteninstruments). – nervus (die Saite aus Tiersehnen, die angespannt u. schlaff sein kann). – die Saiten – das Saitenspiel, auch fides, ium,f. – Saiten aufspannen, aufziehen, chordas od. nervos intendere; auf der Lyra, lyram intendere nervis (die L. mit Saiten bespannen): auf Saiten spielen, fidibus canere: die Saiten anschlagen, in die Saiten greifen, chordas od. nervos tangere; nervos pellere od. percutere; admovere fidibus manum: die Saiten rühren, chordas percurrere. – Bildt., gelindere Saiten aufziehen, aufspannen, ad lenitatem se dare; lenius agere (Ggstz. [1994] acerbius agere): die Saiten zu hoch spannen, modum excedere: jede S. im Herzen anschlagen, omnes animorum partes pellere: jede S. im Herzen der Richter anzuschlagen verstehen, posse animis iudicum admovere orationem tamquam fidibus manum.
-
44 Bespannung
-1-Bespannung1<- en>; (Stoff als Überzug) revestimiento Maskulin; (mus, sport: Saiten) cuerdas Feminin Plural cordaje Maskulin; die Bespannung der Wände bestand aus Moiréseide la paredes estaban revestidas de seda de moaré; was für eine Bespannung hast du auf deiner Gitarre? ¿qué tipo de cuerdas tiene tu guitarra?————————-2-Bespannung2ohne Plural; (das Bespannen: mit Stoff) revestimiento Maskulin; mus, sport encordadura Feminin; die Bespannung meiner Bratsche/meines Tennisschlägers kostet 45 Euro cambiar la encordadura de mi viola/de mi raqueta de tenis (me) cuesta 45 euros -
45 Bespannung
-
46 beziehen
be·zie·hen * irreg vt1) ( mit Bezug versehen)die Bettwäsche neu \beziehen to change the bed[linen] [or sheets];2) ( in etw einziehen)etw \beziehen to move into sthetw \beziehen to take up sth;einen Standpunkt \beziehen to adopt a point of viewetw [von jdm] \beziehen to obtain [or get] sth [from sb];eine Zeitschrift \beziehen to take [or (Am) subscribe to] a magazineetw [von jdm/etw] \beziehen to receive [or draw] sth [from sb/sth]du beziehst gleich eine Ohrfeige, wenn du nicht mit dem Blödsinn aufhörst! I'll box your ears in a minute if you don't stop messing around!8) ( in Beziehung setzen)etw auf jdn/etw \beziehen to apply sth to sb/sth;warum bezieht er [bloß] immer alles auf sich? why does he always [have to] take everything personally?vr1) ( sich bedecken)sich \beziehen to cloud over, to become overcast2) ( betreffen)sich auf jdn/etw \beziehen to refer to sb/sth3) ( sich berufen)sich auf jdn/etw \beziehen to refer to sb/sth -
47 bespannt
bespannt I part II от bespannen; II part adj запряжё́нный -
48 Schlitten
Schlitten m -s, = са́ни; на́рты; Schlitten fahren ката́ться на саня́х; den Schlitten mit Pferden bespannen запря́чь лошаде́й в са́ниSchlitten m -s, = пренебр. драндуле́т, тарата́йка (об автомаши́не), mit j-m Schlitten fahren разг. гру́бо [бесцеремо́нно] обойти́сь с кем-л.; распе́чь, вы́бранить, отруга́ть кого́-л.unter den Schlitten kommen попа́сть в тяжё́лое положе́ние; опусти́ться (мора́льно); разори́ться; оказа́ться обойдё́нным [обма́нутым] -
49 Teich
den Teich ablassen [abschlagen] спусти́ть прудeinen Teich (mit Fischen) besetzen напусти́ть в пруд ры́быeinen Teich bespannen напо́лнить пруд (водо́й), напусти́ть во́ду в прудTeich m -(e)s, -e разг.: der große Teich Атланти́ческий океа́н; er ging über den großen Teich он эмигри́ровал за океа́н [в Аме́рику] -
50 Gaze
3) Geflecht für Fenster се́тка для о́кон. für einzelnes Fenster се́тка на окно́. den Fensterrahmen mit Gaze bespannen натя́гивать /-тяну́ть се́тку на окно́ -
51 überspannen
1) etw. sich über etw. spannen: v. Brücke über Fluß, Bucht, Tal быть переки́нутым через что-н. eine Brücke überspannt den Fluß auch мост соединя́ет берега́ реки́3) etw. mit etw. bespannen, überziehen: mit Stoff, Folie обтя́гивать /-тяну́ть <обива́ть/-би́ть> что-н. чем-н. | überspannen обтя́жка, оби́вка4) allzu straff spannen: Feder, Bogen, Saite сли́шком си́льно натя́гивать /-тяну́ть | überspannen сли́шком си́льное натя́гивание -
52 Reit- und Fahrturnier
-
53 beziehen
beziehen5 laten slaan op, in verband brengen met ⇒ relateren, betrekken, toepassen9 〈 Zwitserland〉innen, invorderen♦voorbeelden:1 ein Gehalt beziehen • een salaris ontvangen, genietenSchläge beziehen • een pak slaag krijgenein Bett frisch, neu beziehen • een bed verschonenQuartier, Unterkunft in einem Hotel beziehen • zijn intrek in een hotel nemen5 bezogen auf diese Erlebnisse • m.b.t. deze belevenissen2 slaan, betrekking hebben (op) -
54 sechsspännig
sechsspännig -
55 zweispännig
zweispännig -
56 überspannen
überspannen -
57 Teich
m (1) gölməçə, süni göl, nohur; einen \Teich bespannen gölməçəni su ilə doldurmaq; ◊ der große \Teich Atlantik okeanı; er ging über den großen \Teich o, okeanın o tayına / Amerikaya köçdü
См. также в других словарях:
Bespannen — Bespannen, verb. reg. act. mit einem Gespanne, d.i. Zugviehe, versehen. Einen Wagen mit Pferden, mit Ochsen bespannen. Ein wohl bespannter Wagen. Daher die Bespannung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bespannen — bespannen:1.⇨überziehen(I)–2.⇨beziehen(I,2)–3.⇨aufziehen(2) bespannenüberziehen,auskleiden,ausschlagen,auslegen,verkleiden,verschalen,beziehen,aufziehen … Das Wörterbuch der Synonyme
bespannen — V. (Aufbaustufe) etw. mit elastischem Material stramm überziehen Beispiele: Der Schläger muss neu bespannt werden. Er hat den Rahmen mit Stoff bespannt … Extremes Deutsch
bespannen — be|spạn|nen 〈V. tr.; hat〉 1. mit Bespannung versehen, verkleiden, verhüllen (Wand) 2. mit Zugtieren ausrüsten (Wagen) ● einen Teich bespannen Fische hineinsetzen; einen Wagen mit Hunden, Ochsen, Pferden bespannen; einen Holzrahmen mit Leinwand… … Universal-Lexikon
bespannen — be·spạn·nen; bespannte, hat bespannt; [Vt] 1 etwas (mit etwas) bespannen ein Tuch, Stoff, Papier o.Ä. über / auf etwas spannen: eine Gitarre mit neuen Saiten bespannen 2 etwas (mit etwas) bespannen Zugtiere vor einem Wagen festmachen: eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bespannen — bespanne … Kölsch Dialekt Lexikon
bespannen — be|spạn|nen … Die deutsche Rechtschreibung
Leinwand — mit Acrylfarbe bemalt Eine Leinwand ist ein Gewebe aus Leinen, das auf einen Keilrahmen auf oder in einen Tragerahmen gespannt ist. Sie dient bei zahlreichen Maltechniken, zum Beispiel der Ölmalerei und Acryl Malerei als Unterlage. I … Deutsch Wikipedia
Bespannung — Be|spạn|nung 〈f. 20〉 1. das Bespannen 2. das Bespanntsein 3. Zugtiere, Stoffüberzug (SeidenBespannung) * * * Be|spạn|nung, die; , en: 1. <o. Pl.> a) das ↑ Bespannen (2); … Universal-Lexikon
beziehen — in Beziehung setzen; (sich auf etwas) berufen; gegenstandsbezogen; themenbezogen; inhaltsbezogen; interessensbezogen; betreffen; (sich) anlehnen (an); in den Besitz kommen; entgegennehmen; erhalten; empf … Universal-Lexikon
besaiten — be|sai|ten 〈V. tr.; hat〉 mit Saiten bespannen (Musikinstrument); →a. zartbesaitet * * * be|sai|ten <sw. V.; hat: a) (Musik) (ein Streich od. Zupfinstrument) mit Saiten versehen; b) (selten) (einen Tennisschläger) bespannen … Universal-Lexikon