-
81 schlecht beschaffen
прил.общ. дурной, плохой, скверный -
82 sich auf unredliche Weise beschaffen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich auf unredliche Weise beschaffen
-
83 wie ist es mit seiner Gesundheit beschaffen?
нареч.общ. как его здоровье?Универсальный немецко-русский словарь > wie ist es mit seiner Gesundheit beschaffen?
-
84 gut/schlecht beschaffen sein
estar en buenas/malas condiciones -
85 so beschaffen sein, dass ...
estar hecho de manera que... -
86 Ausrüstung beschaffen
закупать оборудованиеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Ausrüstung beschaffen
-
87 einen Ersatz beschaffen
возмещать убыткикомпенсировать убыткиобеспечить заменунайти заменуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Ersatz beschaffen
-
88 Kapital beschaffen
привлекать капиталDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Kapital beschaffen
-
89 Mittel beschaffen
привлекать средстваDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Mittel beschaffen
-
90 Kapital beschaffen
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Kapital beschaffen
-
91 Ausrüstung beschaffen
сущ.внеш.торг. закупать оборудованиеУниверсальный немецко-русский словарь > Ausrüstung beschaffen
-
92 Spargelder beschaffen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Spargelder beschaffen
-
93 für das verlorene ein neues Buch beschaffen
предл.общ. достать новую книгу взамен потерянной, достать новую книгу вместо потеряннойУниверсальный немецко-русский словарь > für das verlorene ein neues Buch beschaffen
-
94 kräftig beschaffen
прил.текст. "хорошего" качества -
95 so beschaffen sein, daß
союзобщ. (...) иметь такое свойство, что (...)Универсальный немецко-русский словарь > so beschaffen sein, daß
-
96 sich etw. beschaffen
сдобивам се с нщ. -
97 aufbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)3. (Mode, Gerücht) start4. fig. (jemanden) make s.o. angry, get s.o.’s goat umg.; aufbringen gegen set s.o. against; aufgebracht6. (Creme, Farbe etc.) apply, put on* * *(wütend machen) to incense* * *auf|brin|genvt sep2) (= erzürnen) to make angry, to irritatejdn gegen jdn/etw áúfbringen — to set sb against sb/sth
See:→ auch aufgebracht3) (= ins Leben rufen) to startáúfbringen — to put sth on sth, to apply sth to sth
6) (dial = aufbekommen) Tür etc to get open* * *(to raise or create: I just can't work up any energy/appetite/enthusiasm today.) work up* * *auf|brin·gen1. (bezahlen)▪ etw \aufbringen to pay sthGeld \aufbringen to raise [or find] money2. (mobilisieren)3. (erzürnen)▪ jdn [gegen jdn/etw] \aufbringen to irritate sb, to set sb against sb/sth4. (ins Leben rufen)▪ etw \aufbringen to start sthein Schiff \aufbringen to capture [or seize] a ship▪ etw \aufbringen to get sth openeinen Knoten \aufbringen to undo [or untie] a knot▪ aufgebracht werden to be opened7. (auftragen)Farbe \aufbringen to apply paint* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (beschaffen) find; raise, find < money>; (fig.) find, summon [up] <strength, energy, courage>; find < patience>2) (kreieren) introduce, start <fashion, custom>; introduce < slogan, theory>; start, put about < rumour>jemanden aufbringen — make somebody angry; infuriate somebody
4) (aufwiegeln)jemanden gegen jemanden/etwas aufbringen — set somebody against somebody/something
5) (Seew.) seize* * *aufbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-)4. fig (jemanden) make sb angry, get sb’s goat umg;* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (beschaffen) find; raise, find < money>; (fig.) find, summon [up] <strength, energy, courage>; find < patience>2) (kreieren) introduce, start <fashion, custom>; introduce <slogan, theory>; start, put about < rumour>jemanden aufbringen — make somebody angry; infuriate somebody
4) (aufwiegeln)jemanden gegen jemanden/etwas aufbringen — set somebody against somebody/something
5) (Seew.) seize* * *v.to ante up v. -
98 organisieren
I v/t2. umg. (beschaffen) rustle upIII v/refl get together; ( gewerkschaftlich) organisierte / nicht organisierte Arbeitnehmer unionized / non-union employees; siehe auch gewerkschaftlich* * *to organize; to organise* * *or|ga|ni|sie|ren [ɔrgani'ziːrən] ptp organisiert1. vti(= veranstalten, aufbauen) to organizeer kann ausgezeichnet organisíéren — he's excellent at organizing
etw neu organisíéren — to reorganize sth
2. vrto organize* * *2) (to arrange or prepare (something), usually requiring some time or effort: They organized a conference.) organize3) (to make into a society etc: He organized the workers into a trade union.) organize4) (to arrange or prepare (something), usually requiring some time or effort: They organized a conference.) organise5) (to make into a society etc: He organized the workers into a trade union.) organise* * *or·ga·ni·sie·ren *[ɔrganiˈzi:rən]I. vt▪ etw \organisieren1. (systematisch vorbereiten) to organize sthII. vi to organizeer kann ausgezeichnet \organisieren he's an excellent organizerIII. vr* * *1.transitives Verb1) (vorbereiten, aufbauen) organize2) (ugs.): (beschaffen) get [hold of]2.intransitives Verb3.gut organisieren können — be a good organizer
reflexives Verb organize (zu into)er will sich organisieren — he wants to join the union etc
* * *A. v/t1. organize; (Ausstellung) auch mount;das organisierte Verbrechen organized crime2. umg (beschaffen) rustle upB. v/i organize things;sie kann gut organisieren she’s good at organizingC. v/r get together;(gewerkschaftlich) organisierte/nicht organisierte Arbeitnehmer unionized/non-union employees; → auch gewerkschaftlich* * *1.transitives Verb1) (vorbereiten, aufbauen) organize2) (ugs.): (beschaffen) get [hold of]2.intransitives Verb3.reflexives Verb organize (zu into)* * *v.to organise (UK) v.to organize (US) v. -
99 besorgen
v/t1. (beschaffen) get; (Taxi) auch find; jemandem etw. besorgen get s.o. s.th.; förm. provide s.o. with s.th.; bes. mit Mühe: get hold of s.th. for s.o. umg.; sich (Dat) etw. besorgen get ( oder buy) s.th.; umg. (stehlen) organize s.th.; jemandem eine Stelle besorgen get ( oder find) s.o. a job, fix s.o. up with a job; ich habe einiges zu besorgen I’ve got a bit of (Am. auch a little) shopping to do; ihm werd’ ich’s besorgen umg. I’ll sort him out; es jemandem besorgen oder jemandem eins besorgen vulg. (sexuell befriedigen) have it off with s.o., Am. do it with s.o.2. (erledigen, sich kümmern um) see to, (auch Haushalt, Kranken) look after; wird besorgt! umg. will do!; die Auswahl der Stücke besorgte... the pieces were chosen ( oder compiled) by...; was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen Sprichw. never put off till tomorrow what you can do today* * *to provide; to procure* * *be|sọr|gen ptp beso\#rgtvtjdm/sich etw besorgen — to get sth for sb/oneself, to get sb/oneself sth
jdm eine Stelle besorgen — to get or find a job for sb, to fix sb up with a job
2) (= erledigen) to attend or see towas du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen (Prov) — never put off until tomorrow what you can do today
3) (= versorgen) to take care of, to look after4) (inf)es jdm besorgen — to sort sb out (inf), to fix sb (inf)
5)* * *1) (to bring or buy: Please get me some food.) get2) (to get or obtain: He managed to procure a car.) procure* * *be·sor·gen *vt1. (kaufen)▪ [jdm] etw \besorgen to buy [or get] [sb] sth; (beschaffen) to get [or form obtain] sth for sb [or sb sth], to procure sth for sb formjdm einen Job/Partner \besorgen to fix sb [up] with a job/partner2. (erledigen)▪ etw \besorgen to see [or attend] to sthjds Angelegenheiten \besorgen to look after [or manage] sb's affairsden Haushalt \besorgen to run the household3.▶ es jdm \besorgen (fam: jdn verprügeln) to give sb a thrashing; (es jdm heimzahlen) to give sb what forich habe es ihm richtig besorgt I really let him have it; (jdm die Meinung sagen) to give sb a piece of one's mind; (derb: jdn sexuell befriedigen) to give it to sb vulg▶ was du heute \besorgen kannst, verschiebe nicht auf morgen (prov) do not postpone anything until tomorrow that could be done today* * *transitives Verb1) get; (kaufen) buyjemandem etwas besorgen — get/buy somebody something or something for somebody
sich (Dat.) etwas besorgen — get/buy something; (ugs. verhüll.): (stehlen) help oneself to something
2) (erledigen) take care of; deal withjemandem den Haushalt/die Wäsche besorgen — keep house/do the washing for somebody
* * *besorgen v/tjemandem etwas besorgen get sb sth; form provide sb with sth; besonders mit Mühe: get hold of sth for sb umg;sich (dat)jemandem eine Stelle besorgen get ( oder find) sb a job, fix sb up with a job;wird besorgt! umg will do!;die Auswahl der Stücke besorgte … the pieces were chosen ( oder compiled) by …;was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen sprichw never put off till tomorrow what you can do today* * *transitives Verb1) get; (kaufen) buyjemandem etwas besorgen — get/buy somebody something or something for somebody
sich (Dat.) etwas besorgen — get/buy something; (ugs. verhüll.): (stehlen) help oneself to something
2) (erledigen) take care of; deal withjemandem den Haushalt/die Wäsche besorgen — keep house/do the washing for somebody
* * *v.to deal with v.to get v.(§ p.,p.p.: got)or p.p.: gotten•)to manage v.to obtain v.to provide v.to see to v. -
100 Geldmittel
Geldmittel npl BANK, FIN cash, financial means, funds, exchequer • Geldmittel beschaffen FIN raise funds • Geldmittel leihen BANK borrow funds • um Geldmittel dringend ersuchen FIN appeal for funds* * *npl <Bank, Finanz> cash, financial means, funds, exchequer ■ Geldmittel beschaffen < Finanz> raise funds ■ Geldmittel leihen < Bank> borrow funds ■ um Geldmittel dringend ersuchen < Finanz> appeal for funds* * *Geldmittel
funds on hand, [money] means, [pecuniary (financial)] resources, sums, purse, finances, exchequer;
• beschränkte Geldmittel limited resources;
• unzureichende Geldmittel scanty means;
• verfügbare Geldmittel available funds;
• Geldmittel anderweitig anlegen to convert funds to another purpose;
• Geldmittel aufbringen (beschaffen) to put up (raise) funds;
• Geldmittel für ein Unternehmen auftreiben to finance an institution;
• Geldmittel bereitstellen (bewilligen, zuweisen) to appropriate funds, to find cash, to bankroll (US), (parl.) to vote the supplies;
• Geldmittel für den Zinsendienst bereitstellen to provide funds for payment of interest;
• mit kurzfristigen Geldmitteln finanzieren to finance with short-term money;
• gesperrte Geldmittel freigeben to release funds;
• geringe Geldmittel haben to be short of money (pressed for funds);
• keine Geldmittel zur Verfügung haben to have no funds available;
• über die zur Verfügung stehenden Geldmittel hinaus kaufen to overtrade;
• Geldmittel zur Verfügung stellen to ladle out funds;
• Geldmittel für ein Unternehmen zur Verfügung stellen to finance the costs of an undertaking;
• über Geldmittel verfügen to have money at one’s disposal;
• nur über beschränkte Geldmittel verfügen to have only limited resources;
• mit Geldmitteln versehen to put in (furnish with) funds;
• j. mit Geldmitteln versehen to set (put) s. o. up in funds, to furnish (supply) s. o. with funds;
• Geldmittel effizient verwalten to manage liquidity positions efficiently;
• Geldmittel anderen als den vorgesehenen Zwecken zuführen to alienate funds from their proper destination;
• Geldmittelumlauf total money in circulation.
См. также в других словарях:
beschaffen — beschaffen … Deutsch Wörterbuch
Beschaffen — Beschaffen, adj. et adv. welches doch am häufigsten nur als ein Adverbium mit dem Verbo seyn gebraucht wird, so wohl die innern oder wesentlichen, als auch zuweilen die äußern oder zufälligen Bestimmungen einer Sache auszudrucken. Die Sache ist… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
beschaffen — ¹beschaffen beibringen, besorgen, heranschaffen, herbeiholen, herbeischaffen, holen, kaufen, rekrutieren, verhelfen, vermitteln, verschaffen, versorgen, zukommen lassen, zusammenbringen, zuschieben; (ugs.): anschleppen, auftreiben, organisieren,… … Das Wörterbuch der Synonyme
beschaffen — »geartet«: Das Adjektiv ist eigentlich das in adjektivischen Gebrauch übergegangene 2. Part. (mhd. beschaffen »vorhanden; befindlich«) zu dem starken mhd. Verb beschaffen »erschaffen« (vgl. ↑ schaffen). schaffen: Das Nhd. unterscheidet ein… … Das Herkunftswörterbuch
beschaffen — AdjPP std. (15. Jh.) Stammwort. Zu einem heute nicht mehr üblichen mhd. beschaffen Vst. (er )schaffen (vgl. ahd. biscaffōn Vsw. gestalten, bilden 8. Jh.). Das Partizip ist mit der Bedeutung geartet übriggeblieben; hierzu seit dem 17. Jh.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
beschaffen — V. (Mittelstufe) sich Mühe geben, um jmdm. oder sich etw. zu besorgen Synonym: verschaffen Beispiele: Wer hat dir diesen Job beschafft? Der Verdächtige hat sich ein Alibi beschafft. Sie konnten diese Informationen nirgendwo beschaffen … Extremes Deutsch
beschaffen — ↑rekrutieren … Das große Fremdwörterbuch
beschaffen — herbeiholen; beibringen; vermitteln; herbeischaffen; ankarren (umgangssprachlich); anschleppen * * * 1be|schaf|fen [bə ʃafn̩] <tr.; hat: [unter Überwindung von Schwierigkeiten] dafür sorgen, dass etwas, was gebraucht, benötigt wird, zur… … Universal-Lexikon
beschaffen — be·schạf·fen1; beschaffte, hat beschafft; [Vt] 1 etwas (für etwas) beschaffen etwas, das man (dringend) braucht, von irgendwo nehmen oder bekommen: Wie soll ich mir das Geld für den Urlaub beschaffen?; Das Buch ist nicht zu beschaffen 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beschaffen — 1be|schạf|fen (besorgen); sie beschaffte, hat beschafft 2be|schạf|fen (geartet); mit etwas ist es gut, schlecht beschaffen … Die deutsche Rechtschreibung
Beschaffen — Was einem beschaffen ist, bleibt einem nicht aus. (Oberösterreich.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon