-
81 darkness
noun (the state of being dark.) mørke, mørkhetmørkesubst. \/ˈdɑːknəs\/1) mørke, mørkhet (også overført)2) mørke, uklarhet, dunkelhet3) hemmelighet4) mørke, uvitenhetpowers\/deeds of darkness mørkets makter, mørkets gjerningerwalk in darkness ( bibelsk) vandre i mørketwork the work\/deeds of darkness gjøre mørkets gjerninger -
82 date
I 1. deit noun1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dato2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) (-)dato3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) avtale, stevnemøte2. verb1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datere, tidfeste2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) tidsbestemme, stamme fra3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) forelde(s), bli avleggs•- dated- dateline
- out of date
- to date
- up to date II deit noun(the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daddelavtale--------daddel--------datoIsubst. \/deɪt\/1) ( tresorten Phoenix dactylifera) egentlig daddelpalme2) ( frukt) daddelIIsubst. \/deɪt\/1) datobrevet er datert den 2. mai2) årstall3) tid, tidspunkt4) frist, termin8. juni er siste frist for bud5) ( hverdagslig) avtale, møte, treff, stevnemøte6) kjæreste, venn, partner, person man skal møtearrive to date (an)komme på dagenat an early date i nær fremtidbe\/keep up to date holde seg à jour, holde seg oppdatert, følge medbring up to date gjøre aktuell, oppdatere, modernisere ( regnskap) ajourføre (til dags dato)go out of date bli gammeldags, bli foreldethave a date være opptatthave a date with skulle treffe, skulle gå ut medmake a date gjøre en avtale, bestemme tidspunktno date ( boktrykking) uten årstall (trykningsår)out of date umoderne, gammeldags, foreldetto date hittil, til dags dato, (frem) til i dagup to date à jour (også regnskap), helt moderne, tidsriktig, tidsmessig, aktuellIIIverb \/deɪt\/1) datere, (dato)stemple• the letter is dated from London, 24th Maybrevet er datert (i) London den 24. mai2) gi et bestemt tidspreg, tidsbestemme3) begynne å bli gammel, gå av mote, bli gammeldags, bli foreldet4) ( hverdagslig) avtale (stevne)møte med, ha (stevne)møte med5) ( hverdagslig) ha følge med, være kjæreste med, oppvarte, gå ut meddate forward forutdateredate from\/back to datere seg fra, skrive seg fra, stamme fra, gå tilbake tilnot dated udatert, uten dato -
83 dead
ded 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) død, livløs2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) død, i ustand, strømløs3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) absolutt, fullstendig2. adverb(completely: dead drunk.) totalt, fullstendig- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) svært, dødsens, døds-- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlockdødIsubst. \/ded\/bare i uttrykkin the\/at dead of night midt på natten, i nattens mulm og mørkein the dead of winter midt på (den) kaldeste vinterenrise from the dead stå opp fra de dødethe dead de dødeIIadj. \/ded\/1) død, livløs, tørr, vissen2) dødslignende, dyp3) ( om kroppsdel) død, følelsesløs, nummen, stiv4) ( om følelser) ufølsom, uimottagelig5) fullstendig utkjørt, utslitt6) ( om farge) matt, glansløs, død7) sluknet, oppbrukt, utbrent8) ( om jord) gold, ufruktbar9) ( om lov eller bestemmelse) ugyldig, som ikke lenger er i kraft11) akkurat, nøyaktig, (treff)sikker, presispå nøyaktig samme plan\/nivå12) ( hverdagslig) fullstendig, absolutt, helt, brå13) ( hverdagslig) dau, matt, trett, uinteressant14) urørlig, stillestående• dead air15) stille, tyst, uaktuell, flau, mattet dødt\/flaut marked16) ( elektrisitet) spenningsløs, strømløs17) ( om hus eller sted) forlatt, ubebodd, utdødd19) (slang, om flaske eller glass) tom20) (sport, lek) ute21) ( om overflate) jevn, slett, ensformig22) rettuavgjort løp \/ dødt løpbe dead meat ( hverdagslig) være i kjempevanskeligheter, ligge tynt anbe dead to være uimottagelig forbe dead to (all feelings of) shame ikke eie skamvett, ikke eie skam i livetbe in dead earnest mene fullt alvorcome to a dead stop tverrstoppe, bråstoppe, ikke komme av flekkendead and gone (hverdagslig, også overført) død og begravet, borte (for lenge siden)dead as a\/the dodo fullstendig utdødddead from the neck up ( hverdagslig) tykk i hodet, hjernedøddead men tell no tales ( ordtak) de døde sladrer ikkedead on ( hverdagslig) midt i blinken, på en prikk, presis• your description of him is dead on, it fits perfectlybeskrivelsen din av ham er midt i blinken, den stemmer perfektdead on one's feet ( hverdagslig) kjempetrøttdead to the world ( hverdagslig) død for omverden, helt borte, i dyp søvn ( hverdagslig) beruset, stupfullflog a dead horse se ➢ horse, 1go dead dovne bli stille, slukne, ta slutthit the dead centre of the target ( også overført) treffe midt i blinkenin the dead hours of midt på, i mørkesteleave someone for dead forlate noen i troen at han\/hun er død ( sport) legge noen langt bak seg, distansere noen klartover my dead body ( overført) over mitt likstrike someone dead slå noen i hjelwouldn't be seen\/caught dead in\/with\/at ( hverdagslig) vil ikke for sitt bare liv bli sett i\/med\/påIIIadv. \/ded\/1) ( hverdagslig) død-, døds-, dødelig, drepende2) ( hverdagslig) totalt, aldeles, absolutt, fullstendig, kjempe-3) beint, rett, rakt, direktebe dead set on ( hverdagslig) for enhver pris ville, ha satt seg i hodet at en skal( hverdagslig) ha slått inn påcut somebody dead ( hverdagslig) ikke hilse på noen, behandle noen som luftdead against stikk imotdead on time nøyaktig i rute -
84 decide
1) (to (cause to) make up one's mind: I have decided to retire; What decided you against going?) avgjøre, beslutte, bestemme (seg)2) (to settle or make the result (of something) etc certain: The last goal decided the match.) avgjøreavgjøre--------bestemmeverb \/dɪˈsaɪd\/1) avgjøre2) bestemme (seg for), beslutte (seg til)3) innse, komme frem til, komme til den slutning4) avgjøre, dømmedecide against bestemme seg for ikke ådecide between velge mellomdecide for\/in favour of ( jus) dømme til fordel forveien\/banen man slo inn på -
85 definite
'definit(clear; fixed or certain: I'll give you a definite answer later.) klart, bestemt- definite articlebestemtadj. \/ˈdefɪnət\/1) avgrenset2) fastsatt3) avgjort, absolutt4) klar, utvetydig, uttrykkelig5) eksakt, nøyaktig -
86 degree
di'ɡri:1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) grad2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) grad3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) grad4) (a title or certificate given by a university etc: He took a degree in chemistry.) grad, eksamen•- to a degreegrad--------nivå--------plansubst. \/dɪˈɡriː\/1) grad2) ledd, slektledd3) rang, verdighet, stilling4) (matematikk, grammatikk, universitet) grad5) (universitet, også) avsluttende eksamen6) ( gammeldags) trinn, trappetrinnby degrees gradvis, trinnvisa degree better en smule bedredegree of comparison ( grammatikk) komparasjonsgraddegree of frost minusgraddegree of latitude breddegraddegree of longitude lengdegraddifference of\/in degree gradsforskjellforbidden degrees ( jus) forbudte grader (om slektsledd som ikke kan inngå ekteskap)honours degree spesiell universitetseksamenbyimperceptible degrees umerkeliga London degree en eksamen fra Londons universitetmurder in the first degree (spesielt amer.) overlagt drapto a certain\/to some degree i en viss utstrekningto\/in a degree til en viss gradto a degree ( hverdagslig) i høy\/høyeste gradto a high degree i høy gradto the last degree i høyeste gradto what degree i hvilken grad -
87 diet
1. noun(food, especially a course of recommended foods, for losing weight or as treatment for an illness etc: a diet of fish and vegetables; a salt-free diet; She went on a diet to lose weight.) diett, kost(plan)2. verb(to eat certain kinds of food to lose weight: She has to diet to stay slim.) være på slankekur/diett- dietitiandiettIsubst. \/ˈdaɪət\/1) lovgivende forsamling, forsamling2) ( historisk) riksdag, landdag, fyrstedagIIsubst. \/ˈdaɪət\/1) diett, kost(hold), mat2) diett, slankekur3) ( overført) diett, snevert tilbudbe on a diet være på diett, være på slankekurgo on a diet (begynne å) slanke seg, starte en slankekurIIIverb \/ˈdaɪət\/1) sette på diett2) være på diett, slanke segIVadj. \/ˈdaɪət\/( i sammensetninger) lett-• have you tasted the new brand of diet soda? -
88 diploma
di'ploumə(a written statement saying that one has passed a certain examination etc: She has a diploma in teaching.) vitnemål, eksamensbevis, diplomdiplom--------vitnemålsubst. \/dɪˈpləʊmə\/1) diplom, akademisk eksamen\/grad, akademisk avgangsbevis\/vitnemål2) offisielt dokument -
89 direction
- ʃən1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) retning2) (guidance: They are under your direction.) ledelse, styring3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) (vei)forklaring, bruksanvisning, veiledning4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) direktiv, instruksjon, iscenesetting, regiadministrasjon--------forvaltning--------instruksjon--------retning--------rådsubst. \/dɪˈrekʃ(ə)n\/, \/dəˈrekʃ(ə)n\/, \/daɪˈrekʃ(ə)n\/1) retning, hold, lei, kant• in which direction did he go?2) retning, tendens3) veiledning, instruksjon4) overoppsyn, styring, kontroll, forvaltning5) ordre, befaling6) ( på brev) adresse7) (film, teater) regi, iscenesettelse, sceneanvisning8) ( musikk) anvisning (om tempo e.l.)by direction etter oppdragdirections (bruks)anvisning, forskrifter, ordre, direktiver, retningslinjerin that direction ( også overført) i den retningen -
90 discriminate
di'skrimineit1) ((with between) to make or see a difference between: It is difficult to discriminate between real and pretended cases of poverty.) skjelne (mellom)2) ((often with against) to treat a certain kind of people differently: He was accused of discriminating against women employees.) gjøre forskjell på, diskriminere•diskriminereverb \/dɪˈskrɪmɪneɪt\/1) gjøre forskjell, forskjellsbehandle, diskriminere2) skjelne, differensiere3) skille, atskillediscriminate against diskriminere, stille dårligerediscriminate between skille mellom\/på, skjelne mellom gjøre forskjell på, diskriminere mellomdiscriminate from skille fradiscriminate in favour of særbehandle, favorisere -
91 distance
'distəns1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) avstand, (vei)strekning, distanse2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) det fjerne, punkt langt borte, (på) avstand•- distantavstand--------distanseIsubst. \/ˈdɪst(ə)ns\/1) ( i rom) avstand, distanse2) strekning, vei(stykke)3) ( overført) reservasjon, forbehold, tilbakeholdenhet4) tidsrom5) bakgrunn (i et maleri)6) ( gammeldags) uenighet, krangelat a distance på avstand, et stykke bortecome a good distance tilbakelegge et langt stykke, komme et godt stykke viderefrom a great distance på lang avstandgain a distance få forspranga great distance off langt bortebyen ligger langt borte, det er langt til byenin the distance i det fjerne, på (lang) avstand i bakgrunnen (av et maleri)keep one's distance eller keep at a distance holde seg på (tilbørlig) avstand ( overført) holde avstand, være reservert\/tilbakeholdenthe middle distance mellompartiet (mellom for- og bakgrunnen av et maleri)no distance at all slett ikke langt unna, like vedout of distance utenfor rekkeviddea short distance away ikke så langt unna, like vedwithin distance innenfor rekkeviddewithin easy distance of på passelig avstand frawithin walking distance i gå-avstandIIverb \/ˈdɪst(ə)ns\/1) legge (langt) bak seg, distansere2) ( overført) holde på (en viss) avstand, distansere seg3) ( overført) ta avstand fra -
92 document
'dokjumənt 1. noun(a written statement giving information, proof, evidence etc: She signed several legal documents relating to the sale of her house.) dokument2. noun(a film, programme etc giving information on a certain subject: a documentary on the political situation in Argentina.) dokumentarfilm/-programdokument--------dokumentereIsubst. \/ˈdɒkjʊmənt\/1) dokument, akt, aktstykke2) skriftlig bevisIIverb \/ˈdɒkjʊment\/1) dokumentere, belegge, bevise (ved hjelp av dokumenter)2) forsyne med dokumenter, vedlegge dokumenter3) ( om avhandling e.l.) forsyne med kildehenvisninger4) gjøre dokumentarisk5) holde underrettet -
93 doe
dəu(the female of certain deer, and of the rabbit, hare etc.) hunn-, ku (hjortedyr)subst. \/dəʊ\/1) (zoologi, om hunndyr, spesielt av dådyr) då, dåkolle2) forklaring: hunn av visse dyrearter (hare, kanin, kenguru, antilope m. fl.) -
94 DOE
dəu(the female of certain deer, and of the rabbit, hare etc.) hunn-, ku (hjortedyr)forkortelse for Department of the Environment -
95 doom
du:m 1. noun(fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) (ulykkelig) skjebne, undergang2. verb(to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) (for)dømmedømme--------undergangIsubst. \/duːm\/1) ( negativt ladd) skjebne, lodd2) ulykkelig skjebne, undergang, ulykke3) ( gammeldags) domthe day of doom dommedag, dommens dagthe final doom dommedaggo to one's doom gå sin undergang i møtesense of doom dommedagsfølelse, undergangsstemningIIverb \/duːm\/(om høyere makter, skjebne e.l.) (for)dømme, forutbestemme -
96 drug
1. noun1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) legemiddel, medikament2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) narkotika, rusgift, stoff2. verb(to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) gi et bedøvende middel; bedøve- druggist- drug-addict
- drugstorebedøve--------medisinIsubst. \/drʌɡ\/1) droge, legemiddel, apotekervare, medikament2) bedøvelsesmiddel, rusmiddela drug on\/in the market en uselgelig vare (fordi markedet er overfylt av denne varen)hard drugs ( om narkotika) harde stofferstart the drug habit begynne å bruke narkotikatake drugs dope seg, bruke narkotikaIIverb \/drʌɡ\/1) blande bedøvende middel i, ha rusende middel i2) forgifte3) gi bedøvende middel, bedøve, sløve4) bruke narkotika -
97 edge
e‹ 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) (ut)kant, rand2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg, odd, bitt3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) brodd; skarphet2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kante2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) rykke, lirke, skyve forsiktig•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edgekantIsubst. \/edʒ\/1) (på kniv, våpen e.l.) egg, skarp kant2) (på ski, skøyter) kant, egg, skjær3) ( overført) skarphet, agg4) sultfornemmelse5) (ytter)kant, utkant6) bredd, rand7) ( boktrykking) snitt8) fordelbe on the ragged edge of være på fallittens rand ha nervene på høykant, holde på miste selvbeherskelsenby a slight edge med svak margindo the inside\/outside edge ( på ski) svinge på innerskjæret\/ytterskjæretgive an edge to something slipe egg på noe, skjerpe noegive somebody the edge of one's tongue snakke skarpt til noen, skjelle noen uthave an edge over somebody (amer., hverdagslig) ha overtaket på noen, ha en fordel fremfor noen, ha et lite forsprang på noen, være noen overlegennot to put too fine an edge upon it enkelt uttrykt, kort sagton edge i helspenn, irritabel, nervøson the edge of på nippet til åon the edge of one's seat ( overført) helt på tuppene, på randen avplace\/put\/set on edge stille på høykantput an edge on\/to something slipe egg på noe, skjerpe noeset somebody's nerves on edge gå noen på nerveneset somebody's teeth on edge gi noen frysninger, gi noen kuldegysningerIIverb \/edʒ\/1) kante, sette kanter på2) slipe, sette egg på3) ( også overført) skjerpe, gi en skarp klang4) rykke fremover, lirke5) fortrenge (litt etter litt), skyve til sidenskyve noen i bakgrunnen \/ trenge seg foran noen6) ake seg, skyve seg7) ( om ski) kante, sette på skråedge away trekke (eller dra) seg vekk, liste (eller snike) (seg)edge off komme seg unna, lure seg unnaedge one's way skubbe seg fremover, bane seg vei -
98 emphasis
'emfəsisplural - emphases; noun1) (stress put on certain words in speaking etc; greater force of voice used in words or parts of words to make them more noticeable: In writing we sometimes underline words to show emphasis.) vekt, ettertrykk2) (force; firmness: `I do not intend to go,' he said with emphasis.) ettertrykk3) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) vekt, hovedvekt•- emphasise
- emphatic
- emphaticallyettertrykksubst. (flertall: emphases) \/ˈemfəsɪs\/, flertall: \/ˈemfəsiːz\/ettertrykk, emfase, vekt, betoning, trykkemphasis on vekt på, betoning av, trykk pågive emphasis to legge (hoved)vekt på, aksentuere, betone, fremheve, understrekeput\/lay emphasis on legge (hoved)vekt på, aksentuere, betone, fremheve, understrekewith emphasis med ettertrykk -
99 encounter
1. verb1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) møte (tilfeldig), støte på, treffe2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) møte/treffe på (vanskeligheter)2. noun1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) (tilfeldig) møte2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) trefning, sammenstøtmøteIsubst. \/ɪnˈkaʊntə\/, \/enˈkaʊntə\/1) (tilfeldig) møte, sammentreff2) konfrontasjon, sammenstøtIIverb \/ɪnˈkaʊntə\/, \/enˈkaʊntə\/1) støte på, møte (tilfeldig), treffe (på)2) møte, komme ut for, støte på3) støte sammen med, komme i kamp med -
100 endemic
en'demik((of a disease etc) regularly found in people or a district owing to local conditions: Malaria is endemic in/to certain tropical countries.) knyttet til et bestemt område, endemiskIsubst. \/enˈdemɪk\/( medisin) endemi (sykdom som stadig opptrer innenfor et bestemt område)IIadj. \/enˈdemɪk\/(medisin, botanikk, zoologi) endemisk, stedegen, som er knyttet til et spesielt område
См. также в других словарях:
certain — certain, aine [ sɛrtɛ̃, ɛn ] adj. et pron. • certan 1160; lat. pop. °certanus, de certus « assuré » I ♦ Adj. A ♦ Après le nom 1 ♦ (Possibilité) (Sujet chose) Qui est effectif sans laisser aucun doute, perçu directement ou établi par des preuves,… … Encyclopédie Universelle
certain — certain, aine (sèr tin, tè n ) adj. 1° Qui ne peut manquer, faillir, tromper, en parlant des choses. Ce qui est certain Il est certain que.... Je n oserais donner pour certain que.... Tenir pour certain. Un espoir certain de salut. Je le sais… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Certain General — Certain General, 2008 Background information Origin New York, New York, United States Genres Post punk … Wikipedia
certain — CERTAIN, AINE. adject. Indubitable, vrai. En ce sens il ne se dit que Des choses. Cela est certain. La nouvelle est certaine. Il est certain. On tient pour certain. Faire un rapport certain. J ai eu un avis certain que. ... f♛/b] En parlant Des… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Certain Affinity — Type Video game developer Industry Computer and video games Founded 2006 Headquarters Austin, Texas, USA Key people Max Hoberman (President) … Wikipedia
Certain Chapters (film) — Certain Chapters Directed by Abbas Akbar Produced by Raj Maiden High Breed Media Starring Abbas Akbar Elias Mikail Music by Shabir … Wikipedia
Certain — Cer tain, a. [F. certain, fr. (assumed) LL. certanus, fr. L. certus determined, fixed, certain, orig. p. p. of cernere to perceive, decide, determine; akin to Gr. ? to decide, separate, and to E. concern, critic, crime, riddle a sieve, rinse, v.] … The Collaborative International Dictionary of English
certain — et asseuré, Certus, Indubitatus. Certain de partir, Iam certus eundi. En certain temps, Rato tempore. Il est certain, Liquet, Certum, Non arbitrarium. Il n est rien si certain, Certo certius, B. ex Vlp. Pour certain, Nae, Nimirum, Plane, Verum… … Thresor de la langue françoyse
certain — CERTAIN, [cert]aine. adj. Asseuré, vray. Faire un rapport certain & assuré de quelque chose. des nouvelles certaines. On dit aussi, Estre certain de quelque chose, pour dire, En estre bien asseuré. Estes vous bien certain de cela? j en suis fort… … Dictionnaire de l'Académie française
certain — [sʉrt′ n] adj. [ME & OFr < VL * certanus < L certus, determined, fixed, orig. pp. of cernere, to distinguish, decide, orig., to sift, separate: see HARVEST] 1. fixed, settled, or determined 2. sure (to happen, etc.); inevitable 3. not to be … English World dictionary
CERTAIN — CERTAIN, CERTITUDE. Je suis certain; j ai des amis; ma fortune est sûre; mes parents ne m abandonneront jamais; on me rendra justice; mon ouvrage est bon, il sera bien reçu; on me doit, on me paiera; mon amant sera fidèle, il l a juré; le… … Dictionnaire philosophique de Voltaire