-
1 awansować
1. (-uję, -ujesz); vt (im)perf 2. vi* * *ipf. l. pf.1. ( przesunąć na wyższe stanowisko) promote (z kogoś/czegoś from sb/sth) (na kogoś/coś to sb/sth).2. ( objąć wyższe stanowisko) be promoted; awansować na stanowisko be promoted to a post; awansować do finału/do kolejnej rundy sport advance to the finals/to the next round.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awansować
-
2 awansować awans·ować
-
3 awans|ować
pf, impf Ⅰ vt (na wyższe stanowisko służbowe) to promote- awansować kogoś na kapitana to promote sb to captain- awansowano go do stopnia pułkownika he was promoted to the rank of colonelⅡ vi 1. (na wyższe stanowisko) to be promoted, to advance- szybko awansował na stanowisko dyrektora he advanced a. rose rapidly to the position of director2. Sport (w rozgrywkach eliminacyjnych) to advance, to go through; (do wyższej grupy, klasy) to be promoted, to go up- awansować do finału to go through a. advance to the final- awansować do pierwszej ligi to be promoted to Division One- awansowali o jedno miejsce they went up (by) one place3. (zdobyć wyższą pozycję) to rise- awansował wysoko w hierarchii społecznej he rose high in the social hierarchyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awans|ować
-
4 komisarz
m (G pl komisarzy) 1. (w policji) (osoba, stopień) (police) commissioner GB, superintendent GB- awansować na komisarza to be promoted to commissioner2. (urzędnik) officer- komisarz wystawy an exhibition organizer- komisarz skarbowy a tax inspector3. (pełnomocnik dyplomatyczny) commissar- komisarz generalny Rzeczypospolitej w Wolnym Mieście Gdańsku General Commissioner for Poland in the Free City of Danzig4. daw. (rządca) estate manager- □ komisarz cywilny Hist. Civil Commissar- komisarz ludowy Hist. People’s Commissar- komisarz wojskowy Hist., Polit. (political) commissar* * *-a; -e; gen pl -y; m* * *mp1. ( w policji) chief of police, police commissioner; Br. police superintendent.2. polit. commissioner; wysoki komisarz high commissioner.3. hist. ( w Związku Radzieckim) commissar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komisarz
-
5 piąć się
* * *ipf.pnę pniesz, -ij1. (= wchodzić z trudem) climb, climb along, work one's way up; piąć się w górę po schodach climb up the stairs, work one's way up the stairs.2. ( o roślinach) climb, creep.4. (= awansować) climb; piąć się po szczeblach kariery work one's way to the top.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piąć się
-
6 przeszeregować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeszeregować
-
7 ranking
m (G rankingu) ranking- awansować w rankingu to improve one’s ranking- zająć czołowe miejsce w rankingu to be classified high in the ranking* * *ranking, rating* * *miranking.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ranking
-
8 stopień
( schodów) stair, step; ( w hierarchii) rank; ( ocena) mark (BRIT), grade (US), ( jednostka miary) degree; (poziom, intensywność) degree, extentstopień równy/wyższy/najwyższy — positive/comparative/superlative degree
20 stopni Celsjusza — 20 degrees centigrade lub Celsius
zwrot o 180 stopni — (przen) about-face, volte-face
w pewnym stopniu lub do pewnego stopnia — to some degree lub extent
"uwaga stopień!" — "mind the step"
* * *mi- pni- Gen. -a1. ( schodów) step, stair; uwaga, stopień! ( napis ostrzegawczy) mind the step!; stopień wodny bud. barrage.2. ( hierarchia) rank; stopień naukowy (university) degree; stopień wojskowy military rank; nagroda pierwszego stopnia first degree award; awansować do stopnia majora be promoted to a major; stopień doktora doctorate; przyznać komuś stopień doktora confer the doctoral degree on l. upon sb; uzyskać stopień doktora be awarded one's doctoral degree; stopień pokrewieństwa genealogia degree; oparzenie pierwszego stopnia pat. first-degree burn; ciekawość to pierwszy stopień do piekła curiosity killed the cat.3. szkoln. grade; Br. mark.4. ( na skali) degree; mam trzydzieści osiem stopni gorączki I('ve) got a fever of thirty and eight; pięć stopni Celsjusza five degrees centigrade l. Celcius; siedemdziesiąt stopni Fahrenheita seventy degrees Fahrenheit; stopień długości/szerokości geograficznej degree of longitude/latitude; stopień równania mat. degree.5. geom. degree; kąt ma trzydzieści stopni the angle has thirty degrees.6. mat. ( pierwiastka) index.7. ( intensywności) degree; (np. zniszczeń) extent; do pewnego stopnia l. w pewnym stopniu to some degree l. extent; w dużym stopniu to a large extent; do tego stopnia go nienawidził, że... he hated him so much that...; to jest w najwyższym stopniu zabronione it is strictly prohibited.8. jęz. degree; stopień równy positive degree, the positive; stopień wyższy comparative degree, the comparative; stopień najwyższy superlative degree, the superlative; okolicznik stopnia adverbial of degree.9. muz. degree.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopień
-
9 ocz|ko
n 1. dem. ( Npl oczka a. oczki) (małe oko) (little) eye 2. (ozdobny kamień) gem, stone- pierścionek z bursztynowym/szklanym oczkiem a ring with an amber/a glass stone3. (w sieci, sitku) mesh; (w tarce) hole 4. (pętelka) stitch; (rozprucie) run, ladder GB- lewe oczko a purl (stitch)- prawe oczko a plain (stitch), a knit (stitch)- dobierać/spuszczać oczka to increase/decrease stitches- nabierać oczka to cast on (stitches)- w prawej pończosze poleciało a. puściło a. poszło ci oczko you’ve got a run a. ladder in your right stocking, your right stocking has a. is laddered5. Druk. (górna powierzchnia czcionki) face, typeface 6. Ogr., Roln. (na ziemniaku) eye; (pączek liściowy) dormant bud 7. zw. pl (kropla tłuszczu) bead of fat 8. Gry (znak na karcie, kostce do gry) pip 9 Gry (hazardowa gra) blackjack, vingt-et-un; (21 punktów) pontoon 10 pot. (stopień) level- zadanie o oczko trudniejsze a slightly more difficult task- awansować o oczko wyżej to advance one step up the ladder- być od kogoś o oczko lepszym to be one-up on sb pot.□ oczko lodowcowe Geog. tarn- oczko proste Biol. facet- oczko wodne small pond■ być czyimś oczkiem w głowie to be the apple of sb’s eyeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ocz|ko
-
10 piękn|y
Ⅰ adj. grad. (bardzo ładny) [kobieta, mężczyzna, pogoda, ogród, suknia] beautiful- mówić piękną polszczyzną to speak beautiful Polish- była oszałamiająco piękna she was dazzlingly beautiful- był piękny dzień a. była piękna pogoda the day a. the weather was beautiful- samiec jest piękniejszy niż samica the male is more beautiful than the female- pałac był piękniejszy niż się spodziewałem the palace was more beautiful than I expected- uważała Kraków za najpiękniejsze miasto na świecie she thought Kraków the most beautiful city in the world- to był najpiękniejszy dzień w moim życiu przen. it was the best day in a. of my life- przeżyli razem wiele pięknych chwil przen. they shared many happy moments, they had many good times togetherⅡ adj. 1. (pokazowy, duży) [czyn, charakter, przyjaźń, tradycje] fine; [zbiory, owoce, wyniki] fine, excellent- to była piękna bramka that was a fine a. beautiful goal, that was some goal- wygrać wyścig w pięknym czasie to win a race in a fast time a. with a great time- dorobili się pięknego majątku they made a fortune2. iron. fine iron.; some pot.- piękne świadectwo – dwie tróje i pięć dwój! a fine report – two passes and five fails!- piękne rzeczy słyszę o tobie! fine things I’ve heard about you!■ odpłacić komuś pięknym za nadobne to repay sb in kind, to give sb a taste of their own medicine- pewnego pięknego dnia/poranku/wieczora one fine day/morning/night- piękna karta w naszej historii a. w naszych dziejach a fine page in our history- dożyła pięknego wieku dziewięćdziesięciu lat she lived to the ripe old age of ninety- płeć piękna the fair a. fairer sex przest., żart.- widzieć coś w pięknych barwach a. kolorach to see sth through rose-coloured spectacles, to see only the bright side of sth- awansować kogoś na piękne oczy a. dla pięknych oczu to promote sb for no real reasonThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piękn|y
-
11 pozycj|a
f (G pl pozycji) 1. (położenie) position- pozycja geopolityczna Polski Poland’s geopolitical position- określić pozycję statku/samolotu to locate a. pinpoint a ship/an aircraft- patrzyć na coś z pozycji klienta to view sth from the client’s position- z pozycji siły from a position of strength2. (postawa, ustawienie) position- robić coś w pozycji stojącej/siedzącej/klęczącej to do sth in a standing/sitting/kneeling position- przyjąć/zmienić pozycję to assume/change position- przyjąć pozycję obronną to assume a defensive position- nie da się długo wytrzymać w jednej pozycji you can’t stay too long in one position- ustawić przełącznik w pozycji „włączone”/„wyłączone” to set a switch in the ‘on’/‘off’ position- pozycja zawodowa/międzynarodowa a professional/international position- mieć mocną pozycję w firmie/partii to be in a strong position in a company/party- utrzymywać pozycję monopolisty to retain one’s monopolist position- osłabić/wzmocnić czyjąś pozycję to weaken/strengthen sb’s position- zajmować pierwszą/drugą/ostatnią pozycję to be in first/second/last place- awansować o trzy pozycje to climb three positions a. places- grać na pozycji bramkarza/obrońcy to be a goalkeeper/defender- na jakiej pozycji grasz? what position do you play?- być na pozycji spalonej to be offside- znalazł się w idealnej pozycji strzeleckiej he got into a perfect scoring position- pozycja druga/dziewiąta item two/nine- spis liczy ponad tysiąc pozycji the list comprises more than a thousand items a. entries- wykreślić pozycję z listy to remove an item a. entry from a list- dodać pozycję do listy to add an item a. entry to a list7. (książka) title; (film, przedstawienie) production- pojawia się coraz więcej pozycji poradnikowych there are more and more advice a. how-to pot. titles coming out- ciekawe pozycje filmowe/sceniczne interesting film/theatre productions8. Wojsk. position- zająć pozycję to get into position- bronić straconych pozycji przen. to defend a lost cause9. (stanowisko, opinia) stance- zajmować pozycję w sporze to take a stance in a dispute- nie wiedziałem, jaką zająć pozycję I didn’t know what stance a. line to takeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozycj|a
-
12 run|da
f 1. (faza, etap) round- runda rozmów/negocjacji a round of talks/negotiations2. Sport. (w boksie, zapasach) round- w pierwszej/czwartej rundzie in the first/fourth round3. Sport (szczebel rozgrywek) round- przejść a. awansować do następnej rundy to go through a. progress through to the next round- odpaść w pierwszej rundzie to be knocked out in the five round4. (okrążenie) lap- zrobić dwie rundy wokół stadionu to make two laps around the track- wykonać rundę honorową to do one’s lap of honourThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > run|da
-
13 w|spiąć się
pf — w|spinać się impf (wespnę się, wspięła się, wspięli się — wspinam się) v refl. 1. (do góry) to climb, to mount- wspiąć się na szczyt góry to climb to the top of a mountain- wspina się od lat s/he’s been climbing for years (now)- wspiąć się na palce to stand on one’s toes2. (o roślinach) to climb 3. przen. (awansować) to work one’s way up- wspinać się coraz wyżej po szczeblach kariery to keep moving up the career ladder4. przen. [uliczka, droga] to leadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > w|spiąć się
-
14 wyn|ieść
pf — wyn|osić1 impf (wyniosę, wyniesiesz, wyniósł, wyniosła, wynieśli — wynoszę) Ⅰ vt 1. (usunąć) to take [sth] out, to take out- wynieś śmieci! take the rubbish out!- wyniósł bagaż na peron he carried the baggage onto the platform- wyniósł z domu telewizor/biżuterię matki he walked off with the TV set/his mother’s jewellery2. przen. (zyskać) to gain [wrażenie, wiedzę] 3. (podnieść) to raise, to lift- latawiec wyniosło wysoko w górę the kite was carried high up into the sky4. przen. (awansować) to elevate Ⅱ vi (dawać wynik, kosztować) to amount(to), to come (to)- koszty inwestycji wynoszą trzy miliony złotych the cost of the investment amounts to three million zlotys- remont wyniósł ją bardzo drogo the refurbishment cost her a lot (of money)Ⅲ wynieść się — wynosić się 1. (wznieść się) to rise- wieże kościoła wynosiły się nad drzewa the church towers rose above the trees2. pot. (opuścić miejsce) wynoś się! get out of here!■ wynieść kogoś/coś na piedestał to put a. place sb/sth on a pedestal- wynieść kogoś na tron to put sb on the throne- wynosić wiadomości a. plotki to pass on a. spread news a. gossipThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyn|ieść
-
15 wyprom|ować
pf vt 1. (reklamować) to promote- wypromować nowy model samochodu to promote a new model of car- wypromować film to promote a film ⇒ promować2. (spopularyzować) to promote [sport, kulturę] ⇒ promować 3. (awansować) to promote [naukowca, wojskowego]- wypromować kadetów na oficerów to promote the cadets to officer rank ⇒ promowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyprom|ować
-
16 wy|soko
Ⅰ adv. grad. 1. (w górze) [skoczyć, rzucić, latać] high- mieszkam piętro wyżej I live on the next floor- woda sięgała mu wyżej kolan the water reached above his knees2. (dużo) highly- wysoko oprocentowany kredyt high-interest credit- wysoko płatna praca a highly paid a. high-paying job- wysoko wydajny materiał a high-yield material- mecz wygrali wysoko they won the match by a mile- cenić kogoś/coś wysoko to think highly of sb/sth- (co) najwyżej only, at (the) most- zajmie mi to najwyżej kilka minut it’ll take me a few minutes at most3. (w hierarchii) wysoko urodzona osoba a highborn person- wysoko postawione osoby people in high places- awansować bardzo wysoko to rise to the top4. [śpiewać] high- krzyczeć przeraźliwie wysoko to scream piercinglyⅡ wyżej adv. comp. książk. (w tekście) above- wy wspomniany a. wymieniony przykład the example (given a. mentioned) above; the aforementioned example książk.- wy wyliczono słabości tej metody the disadvantages of the method are given above■ wysoko mierzyć to aim highⅢ w wyrazach złożonych las wysokopienny a high forest- wysokooktanowe paliwo high-octane fuelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wy|soko
-
17 wynosić wyno·sić
-szę, -sisz; impf -ś; pf wynieść1. vt1) to take away2) (= usunąć) to take out3) (= awansować) to elevate4) Mat, Fin to amount to2.
См. также в других словарях:
awansować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk a. dk Ia, awansowaćsuję, awansowaćsuje, awansowaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przenosić (awansowaćnieść), przesuwać (awansowaćsunąć) kogoś na wyższe stanowisko : {{/stl 7}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
awansować — ndk a. dk IV, awansowaćsuję, awansowaćsujesz, awansowaćsuj, awansowaćował, awansowaćowany 1. «przesuwać (przesunąć) kogoś na wyższe stanowisko» Awansować pracowników, podchorążych, oficerów. 2. «obejmować (objąć) wyższe stanowisko» Ktoś jest… … Słownik języka polskiego
plecy — 1. Chować, kryć się za czyimiś plecami «nie chcąc ponosić ryzyka, korzystać z tego, że ktoś inny się naraża»: Organizatorzy bezprawia, o których mówię, jako osłony używają osób w bardzo podeszłym wieku i ciężko chorych, wobec których ograniczone… … Słownik frazeologiczny
awansowanie — n I rzecz. od awansować … Słownik języka polskiego
brygadzistka — ż III, CMs. brygadzistkatce; lm D. brygadzistkatek «kierowniczka brygady roboczej; brygadierka» Awansować z robotnicy na brygadzistkę … Słownik języka polskiego
podporucznik — m III, DB. a, N. podporucznikkiem; lm M. podporucznikicy, DB. ów «najniższy stopień oficerski, niższy od porucznika; oficer mający ten stopień» Oficer w stopniu podporucznika. Awansować na podporucznika. Podporucznik rezerwy … Słownik języka polskiego
podpułkownik — m III, DB. a, N. podpułkownikkiem; lm M. podpułkownikicy, DB. ów «stopień starszego oficera, wyższy od majora, niższy od pułkownika; oficer mający ten stopień» Awansować do stopnia podpułkownika. Podpułkownik rezerwy … Słownik języka polskiego
powyżej — 1. «wyżej w stosunku do jakiegoś punktu, poziomu, nad czymś» Amputowano mu nogę powyżej kolana. Rękawy zawinięte powyżej łokcia. Temperatura powyżej zera. ◊ Mieć czegoś a. kogoś, mieć wszystkiego powyżej uszu «mieć czegoś albo kogoś dość, stracić … Słownik języka polskiego
pójść — dk, pójdę, pójdziesz, pójdź, poszedł, poszła, poszli 1. «udać się dokądś, idąc skierować się w którąś stronę; podążyć» Pójść do kina, na spacer. Pójść na przełaj, przed siebie. Pójść w stronę lasu. Pójść szybkimi krokami. Ogary poszły w las.… … Słownik języka polskiego
sierżant — m IV, DB. a, Ms. sierżantncie; lm M. sierżantnci, DB. ów «w wojskach lądowych i lotnictwie: najniższy stopień podoficera starszego; wojskowy mający ten stopień» Awansować do stopnia sierżanta. ∆ Starszy sierżant, sierżant sztabowy, starszy… … Słownik języka polskiego
stanowisko — n II, N. stanowiskokiem; lm D. stanowiskoisk 1. «miejsce pobytu, postoju, wykonywania jakiejś czynności, występowania czegoś (w odniesieniu do roślin: miejsce ich występowania, wzrostu; w odniesieniu do zwierząt żyjących na swobodzie: miejsce ich … Słownik języka polskiego