-
1 ambiance
ambiance [ɑ̃bjɑ̃s]feminine noun( = atmosphère) atmosphere ; ( = environnement) surroundings* * *ɑ̃bjɑ̃s1) ( atmosphère) atmosphere, ambiance2) ( gaieté) lively atmosphereça manque d'ambiance ici — (colloq) it's not exactly lively here
* * *ɑ̃bjɑ̃s nfJe n'aime pas l'ambiance ici. — I don't like the atmosphere here.
Il y a de l'ambiance dans ce café. — This café has a lively atmosphere.
* * *ambiance nf1 ( atmosphère) atmosphere, ambiance; musique/lumière/éclairage d'ambiance atmospheric music/light/lighting;2 ( gaieté) lively atmosphere; mettre de l'ambiance [musique, éclairage] to give things a bit of atmosphere; il a mis un disque pour mettre un peu d'ambiance he played a record to liven things up ou to liven up the atmosphere; tu peux compter sur lui pour mettre de l'ambiance you can count on him to liven things up; cela manque d'ambiance ici it's not much fun here, it lacks atmosphere here.[ɑ̃bjɑ̃s] nom fémininl'ambiance qui règne à Paris the general atmosphere ou mood in Paris[éclairage] lighting effects3. (familier) [animation]————————d'ambiance locution adjectivale[musique] mood (modificateur) -
2 ambiance
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ambiance
-
3 ambiance
Architecture française et le dictionnaire de construction > ambiance
-
4 ambiance
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > ambiance
-
5 ambiance
COS ambienza, imbienzaEN atmosphere -
6 éclairage d'ambiance
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > éclairage d'ambiance
-
7 lumière d'ambiance
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > lumière d'ambiance
-
8 musique d'ambiance
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > musique d'ambiance
-
9 chauffage d’ambiance
mDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > chauffage d’ambiance
-
10 condition d’ambiance sèche
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > condition d’ambiance sèche
-
11 illustration d’ambiance
fartist’s impressionDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > illustration d’ambiance
-
12 rafraîchissement d’ambiance
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > rafraîchissement d’ambiance
-
13 musique d'ambiance
-
14 appareil de chauffage d'ambiance
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > appareil de chauffage d'ambiance
-
15 chauffage d'ambiance
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > chauffage d'ambiance
-
16 appareil de chauffage d'ambiance
Architecture française et le dictionnaire de construction > appareil de chauffage d'ambiance
-
17 chauffage d'ambiance
Architecture française et le dictionnaire de construction > chauffage d'ambiance
-
18 chaud
chaud, chaude [∫o, ∫od]1. adjectiveb. [partisan] strong ; [discussion] heatedc. ( = difficile) les banlieues chaudes problem estates2. masculine noun► à chaud3. adverb• j'ai eu chaud ! (inf) ( = de la chance) I had a narrow escape• « servir chaud » "serve hot"4. compounds► chaud lapin (inf!) horny devil (inf!)* * *
1.
chaude ʃo, ʃod adjectif1) ( à température élevée) hot; ( modérément) warmà four chaud/très chaud — in a warm/hot oven
2) ( qui donne de la chaleur) [pièce] ( agréablement) warm; ( excessivement) hot3) ( récent)‘ils sont mariés?’ - ‘oui, c'est tout chaud’ — ‘they're married?’ - ‘yes, it's hot news’
4) ( enthousiaste) [félicitations] warm; [partisan] strong5) ( agité) [région, période] turbulent; [sujet] sensitive; [discussion] heatedchaude ambiance ce soir chez les voisins! — hum things are getting heated next door tonight!
6) ( attrayant) [coloris, voix] warm7) (colloq) ( de prostitution) euph [quartier] red light (épith)
2.
il fait chaud — ( agréablement) it's warm; ( excessivement) it's hot
‘servir chaud’ — ‘serve hot’
3.
on crève (colloq) de chaud ici! — we're roasting (colloq) in here!
avoir chaud — ( modérément) to be warm; ( excessivement) to be hot
nous avons eu chaud — lit we were very hot; fig we had a narrow escape
donner chaud à quelqu'un — [course, aventure] to make somebody sweat
se tenir chaud — [personnes, animaux] to keep warm
chaud devant! — (colloq) watch out!
prendre un coup de chaud — [plante] to wilt (in the sun)
tenir or garder au chaud — lit to keep [somebody] warm [personne]; to keep [something] hot [plat, boisson]; fig ( pour parer à une éventualité) to have [something] on standby [matériel, projet]
4.
à chaud locution adverbialeà chaud — [analyser] on the spot; [réaction] immediate; Technologie [étirer] under heat
Phrasal Verbs:* * *ʃo, ʃod chaud, -e1. adj1) (chaleur confortable) warmEmportez des vêtements chauds. — Take some warm clothes.
Au soleil, il fait chaud. — It's nice and warm in the sun.
Tu peux y aller, l'eau est chaude. — Go on in, the water's nice and warm.
tenir chaud; Ça me tient chaud. — It keeps me warm.
Attention, c'est chaud! — Careful, it's hot!
Il fait un peu chaud, baisse le chauffage. — It's a bit hot, turn the heating down.
Il fait vraiment chaud aujourd'hui. — It's really hot today.
En juillet, il fait trop chaud. — It's too hot in July.
4) fig (discussion) heatedL'ambiance était chaude. — Things were getting heated.
5) fig (sexuellement)un chaud lapin * — a randy devil *
2. nmavoir chaud (chaleur confortable) — to be warm, (forte chaleur) to be hot
J'ai assez chaud. — I'm warm enough.
avoir eu chaud fig Là on a eu chaud, une seconde de plus et on y passait! — We had a narrow escape there, another minute and we'd have had it!
3. adv* * *A adj1 ( à température élevée) hot; ( modérément) warm; [temps, vent, air] hot ou warm; [climat, pays, saison, journée] hot ou warm; [nourriture, repas, boisson] hot; [mer] warm; [soleil] ( excessivement) hot; ( agréablement) warm; [moteur, appareil] ( anormalement) hot; ( après usage) warm; à four chaud/très chaud in a warm/hot oven; on nous a servi des croissants tout chauds we were served piping hot croissants; ⇒ fer, gorge, larme, sang;2 ( qui donne de la chaleur) [local, pièce] ( agréablement) warm; ( excessivement) hot; emportez des vêtements chauds take warm clothing; ma veste est bien/trop chaude my jacket is really/too warm;3 ( récent) ma nomination est toute chaude my appointment is hot news; ‘ils sont mariés?’-‘oui, c'est tout chaud’ ‘they're married?’-‘yes, it's hot news ou the latest gossip’;4 ( enthousiaste) [recommandation, félicitations] warm; [partisan] strong; ils n'ont pas été très chauds pour faire they were not very keen on doing; une chaude ambiance entre camarades a warm and friendly atmosphere among friends;5 ( agité) [région, période, rentrée sociale] turbulent; [dossier, sujet] sensitive; [assemblée, réunion, discussion] heated; l'automne sera chaud sur le front social it's going to be a turbulent autumn GB ou fall US on the industrial relations front; un des points chauds du globe one of the flash points of the world; ils ont eu une chaude alerte they had a narrow escape; chaude ambiance ce soir chez les voisins! iron things are getting heated next door tonight!;6 ( attrayant) [coloris, ton, voix] warm;7 ○( de prostitution) euph [quartier] red light ( épith); une des rues les plus chaudes de la capitale one of the most notorious red light districts in the capital.B adv il fait chaud ( agréablement) it's warm; ( excessivement) it's hot; il a fait/fera chaud toute la journée Météo it has been/will be hot all day; ça ne me/leur fait ni chaud ni froid it doesn't matter one way or the other to me/to them; boire/manger chaud to drink hot drinks/to eat hot foods; ‘à boire/manger chaud’ ‘to be drunk/eaten hot’; je n'aime pas boire trop chaud I don't like very hot drinks; ‘servir chaud/très chaud’ ‘serve hot/very hot’C nm ( chaleur) heat; on crève de chaud ici○! we're roasting○ in here!; avoir chaud ( modérément) to be warm; ( excessivement) to be hot; as-tu assez chaud? are you warm enough?; nous avons eu chaud lit we were very hot; fig we had a narrow escape; donner chaud à qn [boisson] to make sb feel hot; [course, aventure] to make sb sweat; tenir chaud à qn to keep sb warm; ça me tient chaud aux pieds it keeps my feet warm; reste contre moi, tu me tiens chaud stay right there, you're keeping me warm; se tenir chaud [personnes, animaux] to keep warm; chaud devant○! watch out!; coup de chaud à la Bourse flurry of activity on the stock exchange; prendre un coup de chaud [plante, fleur] to wilt (in the sun); tenir or garder au chaud lit to keep [sb] warm [personne, malade]; to keep [sth] hot [plat, boisson]; fig ( pour parer à une éventualité) to have [sth] on standby [matériel, projet, remède]; au chaud/bien au chaud dans mon manteau/lit snug/snug and warm in my coat/bed; je préfère rester au chaud devant la cheminée I prefer to stay in the warm by the fire; ⇒ souffler.D à chaud loc adv à chaud [commenter, analyser, résoudre] on the spot; [réaction, impression] immediate; [étirer, travailler] Tech under heat; [opérer] on the spot; opérer qn à chaud Méd to carry out an emergency operation (on sb); soluble à chaud Chimie, Pharm heat-soluble.souffler le chaud et le froid to blow hot and cold.( féminin chaude) [ʃo, ʃod] adjectif2. [veste, couverture] warm3. [qui n'a pas refroidi] warm5. [ardent - ambiance] warm6. [agité, dangereux] hotl'alerte a été chaude it was a near ou close thing9. [couleur, voix] warmchaud adverbea. [douce chaleur] to feel warmb. [forte chaleur] to feel hota. [douce chaleur] it's warmb. [forte chaleur] it's hotchaud nom masculin1. [chaleur]2. MÉDECINEchaude nom féminin————————à chaud locution adverbiale1. [en urgence]2. MÉTALLURGIE————————au chaud locution adverbialea. [au lit] stay nice and cosy ou warm in your bedb. [sans sortir] don't go out in the coldmettre ou garder des assiettes au chaud to keep plates warm -
19 sympathique
sympathique [sɛ̃patik]adjective[personne] nice ; [geste, accueil, soirée, réunion, ambiance] friendly━━━━━━━━━━━━━━━━━+1! sympathique ≠ sympathetic* * *sɛ̃patikadjectif [personne] nice, likeable; [endroit] nice, pleasant; [soirée] pleasant; [idée] nice* * *sɛ̃patik adj1) (personne, figure) nice, friendlyCe sont des gens très sympathiques. — They're very nice people.
2) (geste) friendly3) (réunion, endroit, ambiance) pleasant, nice* * *A adj1 [personne] nice, likeable; [endroit, habitation] nice, pleasant; [ambiance, soirée] pleasant, friendly; [idée] nice;2 Anat sympathetic;3 [encre] invisible.B nm Physiol sympathetic nervous system.[sɛ̃patik] adjectif2. [visage] friendly[idée] good[mets] appetizing[ambiance, réunion, spectacle] pleasantil est bien sympathique, ce petit vin/fromage! nice little wine/cheese, this!————————[sɛ̃patik] nom masculin -
20 survolté
survolté, e [syʀvɔlte]adjective[foule] overexcited ; [ambiance] highly charged* * *(colloq), survoltée syʀvɔlte adjectif [personne] overexcited; [ambiance] highly charged* * *syʀvɔlte adj survolté, -e1) ÉLECTRICITÉ, ÉLECTRONIQUE stepped up, boosted* * *A pp ⇒ survolter.
См. также в других словарях:
ambiance — [ ɑ̃bjɑ̃s ] n. f. • 1885; de ambiant ♦ Atmosphère matérielle ou morale qui environne une personne, une réunion de personnes. ⇒ climat, milieu. Il avait l impression d une ambiance hostile. « Il ne pouvait s abstraire des réalités, de l ambiance » … Encyclopédie Universelle
ambiance — (n.) 1923, a reborrowing of the French form of AMBIENCE (Cf. ambience), used in art writing as a term meaning atmospheric effect of an arrangement (see AMBIENT (Cf. ambient)) … Etymology dictionary
Ambiance — Stimmung; Atmosphäre; Flair; Ambiente; Klima; Atmo (umgangssprachlich) * * * Am|bi|an|ce 〈[ãbiã:s(ə)] f.; ; unz.; schweiz.〉 Atmosphäre, Stimmung, besonderes Ambiente ● eine entspannte Ambiance schaffen [<frz. ambiance „Umwelt“; zu lat. ambi… … Universal-Lexikon
ambiance — nf., milieu // environnement ambiance physique ou moral, conditions : familye <famille> nf., ékipa <équipe> nf., bêda <bande> (Albanais.001), kondichon nmpl. (001) ; inbyanse (Villards Thônes). A1) atmosphère // climat ambiance… … Dictionnaire Français-Savoyard
Ambiance — Am|bi|an|ce 〈[ãbiã:s(ə)] f.; Gen.: ; Pl.: unz.; schweiz.〉 Atmosphäre, Stimmung, besonderes Ambiente; eine entspannte Ambiance schaffen [Etym.: <frz. ambiance »Umwelt«; zu lat. ambi »um herum«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
AMBIANCE — n. f. Milieu matériel, intellectuel ou moral. Telle ou telle ambiance peut améliorer ou déformer un caractère … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ambiance — /am bee euhns/; Fr. /ahonn byahonns /, n., pl. ambiances / bee euhn siz/; Fr. / byahonns /. 1. the mood, character, quality, tone, atmosphere, etc., particularly of an environment or milieu: The restaurant had a delightful ambiance. 2. that which … Universalium
Ambiance — Am|bi|an|ce [ã bi̯ã:sə] die; <aus fr. ambiance »Umwelt«, vgl. ↑Ambiente> (schweiz.) svw. ↑Ambiente … Das große Fremdwörterbuch
ambiance — am•bi•ance or ambience [[t]ˈæm bi əns[/t]] fr. [[t]ɑ̃ˈbyɑ̃s[/t]] n. pl. bi•anc•esor bi•enc•es [[t] bi ən sɪz[/t]] fr. [[t] ˈbyɑ̃s[/t]] the mood, special quality, or atmosphere of a place, situation, etc.; environment; milieu: The restaurant had a … From formal English to slang
ambiance — supančioji terpė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. ambient medium; environment; surroudings vok. umgebendes Medium, n; Umwelt, f rus. окружающая среда, f pranc. ambiance, f; milieu ambiant, m; milieu environnant, m … Fizikos terminų žodynas
Ambiance Bois — est une SAPO : Société Anonyme à Participation Ouvrière du plateau de Millevaches, située à Faux la Montagne (Creuse) en France. Elle existe depuis 1988. Elle est le sujet d un livre Scions... travaillait autrement ? Ambiance Bois,… … Wikipédia en Français