-
1 afrenta
f.1 affront (ofensa, agravio).2 disgrace, shame.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: afrentar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: afrentar.* * *1 formal affront, outrage\hacerle una afrenta a alguien to affront somebody* * *SF affront, insult* * *femenino (frml) affront (frml), insult* * *= gauntlet, stigmatisation [stigmatization, -USA], obloquy, outrage.Ex. Some time ago in a reference to the challenges of innovation, Steele (1983) described the ' gauntlet of innovation' as a process that has many barriers.Ex. Reduce the fear of stigmatization of users with disabilities through outreach and publicity.Ex. He has breasted an extraordinary amount of obloquy on behalf of our country's cause.Ex. The outrage expressed by users of the Internet brought about the passing an act aimed at ridding the Internet of pornography.* * *femenino (frml) affront (frml), insult* * *= gauntlet, stigmatisation [stigmatization, -USA], obloquy, outrage.Ex: Some time ago in a reference to the challenges of innovation, Steele (1983) described the ' gauntlet of innovation' as a process that has many barriers.
Ex: Reduce the fear of stigmatization of users with disabilities through outreach and publicity.Ex: He has breasted an extraordinary amount of obloquy on behalf of our country's cause.Ex: The outrage expressed by users of the Internet brought about the passing an act aimed at ridding the Internet of pornography.* * *( frml)affront ( frml), insultlo considero una afrenta a mi honor/dignidad I consider it an affront to my honor/dignity* * *
Del verbo afrentar: ( conjugate afrentar)
afrenta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
afrenta
afrentar
afrenta sustantivo femenino affront, offence
' afrenta' also found in these entries:
Spanish:
atentado
English:
affront
- insult
* * *afrenta nf[ofensa, agravio] affront;ser una afrenta a algo to be an affront to sth* * *f insult, affront* * *afrenta nf: affront, insult -
2 afrenta
a'frentaf1) ( deshonra) Schimpf m, Beleidigung f2) ( vergüenza) Schmach fsustantivo femenino1. [vergüenza] Demütigung die2. [ofensa, agravio] Beleidigung dieafrentaafrenta [a'freDC489F9Dn̩DC489F9Dta] -
3 afrenta
-
4 afrenta
f1) tb pred оскорбле́ниеhacerle, inferirle una afrenta a uno — оскорби́ть; нанести́ оскорбле́ние кому
padecer, sufrir afrentas — подверга́ться оскорбле́ниям
2) pred позо́р; стыд; срамél es la afrenta de toda la familia — он позо́рит всю семью́
-
5 afrenta
f1) стыд, бесчестье, позорsacar a la afrenta уст. — предать позору, выставить на поругание (на посмешище)
2) обида, оскорблениеbeber (tragar) afrenta — проглотить обиду, снести оскорбление
-
6 afrenta
1) оскорбление, надругательство, бесчестье, унижение, позор, посрамление;2) произвол* * *f1) оскорбление -
7 afrenta
сущ.1) общ. бесчестье, оскорбление, позор, обида, стыд2) разг. (оскорбление, обида) щелчок3) устар. афронт4) юр. надругательство -
8 afrenta
s.f. aldraxe, afronta -
9 afrenta
• affront• disgrace• insult• offense• outrage• shame -
10 afrenta
f• hanba• inzultace• křivda• nadávka• ostuda• pohana• potupa• příkoří• ublížení• ukřivdění• urážka* * *f• ztráta cti -
11 afrenta
f 1) обида, оскърбление; 2) срам; позор, безчестие. -
12 Afrenta vergüenza
Qaxsi. No es afrenta ser pobre por amor de Dios. Diosa layku wajcha kankaña jani qaxsiti. -
13 hacer afrenta a alguien
hacer afrenta a alguienjemanden beleidigen -
14 hacerle una afrenta a alguien
to affront somebody -
15 aguantar la afrenta
гл.общ. молча снести обидуИспанско-русский универсальный словарь > aguantar la afrenta
-
16 aguantar una afrenta
• snést urážku• spolknout urážku• strpět pohanu -
17 cobrar la afrenta
• pomstít se za urážku -
18 Contar, sacar a plaza todo lo que puede ser afrenta de alguno
Jutawi, walawi äthuña.Vocabulario Spanish-Aymara > Contar, sacar a plaza todo lo que puede ser afrenta de alguno
-
19 Referir por afrenta todo el mal que uno hizo desde que nació
Jarwawi vel walawi ätaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Referir por afrenta todo el mal que uno hizo desde que nació
-
20 atentado
m.attempted murder, felonious intent, attack, attempt.past part.past participle of spanish verb: atentar.* * *1 (ataque) attack, assault2 (afrenta) affront\atentado terrorista terrorist attack* * *noun m.attack, attempt* * *1.ADJ (=prudente) prudent, cautious; (=moderado) moderate2.SM (=ofensa) offence, felony (EEUU); (=crimen) outrage, crime; (=ataque) assault, attack; (Pol) attemptatentado a o contra la vida de algn — attempt on sb's life
atentado contra el pudor, atentado contra la honra — indecent assault
atentado suicida — suicide bombing, suicide attack
* * *a) ( ataque)b) ( afrenta)atentado a or contra algo — a honor/dignidad/moral affront to something
* * *= bombing, assassination attempt.Ex. Despite damage from bombing, triple digit inflation, and staff shortages, many libraries functioned throughout the conflict.Ex. Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.----* atentado contra la dignidad humana = assault on people's dignity, assault on human dignity.* atentado contra la libertad = war on liberty.* atentado golpista = attempted coup, coup attempt.* atentado terrorista = terrorist attack, terror attack.* * *a) ( ataque)b) ( afrenta)atentado a or contra algo — a honor/dignidad/moral affront to something
* * *= bombing, assassination attempt.Ex: Despite damage from bombing, triple digit inflation, and staff shortages, many libraries functioned throughout the conflict.
Ex: Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.* atentado contra la dignidad humana = assault on people's dignity, assault on human dignity.* atentado contra la libertad = war on liberty.* atentado golpista = attempted coup, coup attempt.* atentado terrorista = terrorist attack, terror attack.* * *1llevaron a cabo un atentado contra el presidente they carried out an assassination attempt on the president, they tried to assassinate ( o shoot etc) the presidentun atentado contra la seguridad del Estado a threat to national security2 (afrenta) atentado CONTRA or A algo:su manera de vestir es un atentado a or contra la moral the way she dresses is an affront to moralityesto constituye un atentado a or contra su dignidad y libertad this constitutes an attack on his dignity and freedom* * *
Del verbo atentar: ( conjugate atentar)
atentado es:
el participio
Multiple Entries:
atentado
atentar
atentado sustantivo masculinoa) ( ataque):
un atentado contra el presidente an assassination attempt on the president
atentar ( conjugate atentar) verbo intransitivo:
atentado contra la seguridad del Estado to threaten national security
atentado sustantivo masculino attack
un atentado contra la intimidad, an outrage against privacy
atentado terrorista, terrorist attack
atentar verbo intransitivo esta mañana atentaron contra la vida de un famoso escritor, there was an attempt on a famous writer's life this morning
' atentado' also found in these entries:
Spanish:
indemne
- reivindicación
- respiración
- terrorista
- brutal
- costar
- frustrado
- reivindicar
- repudiar
- responsabilizar
- responsable
- sufrir
English:
attack
- attempt
- bombing
- claim
- offense
* * *atentado nmun atentado con bomba a bomb attack, a bombing;un atentado contra el presidente an attempt on the president's life2. [afronta] crime;la construcción de la cementera es un atentado contra el medio ambiente the building of the cement factory is a crime against the environment;la ley es un atentado contra la libertad de expresión the law constitutes an attack on freedom of expression* * *m attack (contra, a on)* * *atentado nm: attack, assault* * *atentado n1. (ataque) attack2. (intento de asesinato) attempt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
afrenta — sustantivo femenino 1. Deshonor, humillación que siente una persona ante unas palabras o un hecho que la ofenden o que ponen en duda su honradez: Fue una afrenta decirle que nunca más se encargara de las cuentas. Para su padre fue una afrenta que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
afrenta — (De afruenta). 1. f. Vergüenza y deshonor que resulta de algún dicho o hecho, como la que se sigue de la imposición de penas por ciertos delitos. 2. Dicho o hecho afrentoso. 3. Peligro, apuro, trance. 4. desus. Requerimiento, intimación … Diccionario de la lengua española
afrenta — ► sustantivo femenino 1 Descrédito que sufre una persona al haber sido injuriada u ofendida. SINÓNIMO desaire 2 Dicho o hecho que ofende. SINÓNIMO humillación * * * afrenta (de «afruenta»; «Hacer, Inferir, Ser una afrenta») f. Ofensa. Cosa que se … Enciclopedia Universal
afrenta — {{#}}{{LM A01040}}{{〓}} {{SynA01057}} {{[}}afrenta{{]}} ‹a·fren·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} Ofensa, hecho o dicho que molestan o humillan: • Nunca pensé que ibas a considerar mi actitud como una afrenta personal.{{○}} {{#}}{{LM SynA01057}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
afrenta — sustantivo femenino agravio*, deshonra, deshonor, vergüenza, injuria*, ultraje, oprobio, vilipendio, ofensa, estigma, desdoro, infamia, insulto. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
afrenta — f. Insulto que causa deshonra. Peligro, apuro que puede ocasionar vergüenza o deshonra … Diccionario Castellano
afrentar — ► verbo transitivo Causar vergüenza o deshonra. SINÓNIMO agraviar injuriar * * * afrentar tr. Causar afrenta. ⊚ («de») prnl. Sentirse ofendido por una afrenta. * * * afrentar. tr. Causar afrenta, ofender, humillar, denostar. || 2 … Enciclopedia Universal
afrentoso — afrentoso, a adj. Se aplica a lo que causa afrenta. V. «castigo afrentoso». * * * afrentoso, sa. adj. Dicho de una cosa: Que causa afrenta. || 2. m. y f. R. Dom … Enciclopedia Universal
deshonor — ► sustantivo masculino 1 Pérdida de la dignidad, el respeto y la consideración de los demás. ANTÓNIMO honor 2 Acto o conducta contrarios a los códigos de honor socialmente vigentes. SINÓNIMO afrenta deshonra * * * deshonor m. Pérdida del honor:… … Enciclopedia Universal
agravio — sustantivo masculino 1) molestia, ofensa, insulto, injuria*, afrenta, ultraje, denuesto. «La afrenta es un dicho o hecho de que resulta deshonor o descrédito; ofende mucho y mortifica sumamente a los que son delicados en el honor. El insulto es… … Diccionario de sinónimos y antónimos
ignominia — sustantivo femenino oprobio, deshonra, afrenta, deshonor, infamia, vergüenza. ≠ honor, dignidad. Ignominia es el estado de la persona que, por sus acciones o por su conducta vergonzosas, ha perdido el respeto de los demás: vivir en la ignominia.… … Diccionario de sinónimos y antónimos