-
101 Weihnachtskrippe
fрождественские яслифигурки, изображающие события рождественской ночи: Христос-младенец в яслях, Мария, Иосиф, пастухи, волхвы, животные; изготавливаются из дерева, воска, глины и других материалов, раскрашиваются; устанавливаются в предрождественский период в церквях, общественных местах, домах; наиболее ценные с художественной и исторической точки зрения произведения хранятся в музеяхDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weihnachtskrippe
-
102 Weihnachtsmann
mрождественский дед, Дед Морозтрадиционный рождественский персонаж, приносящий подарки; первоначально связывался с образом Св. НиколаяDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weihnachtsmann
-
103 Weihnachtsmarkt
mрождественский рынокрынок, обычно на центральной площади города, который открывают в предрождественское время; здесь в ярко украшенных павильонах продаются лакомства, елочные украшения, игрушки и др., проводятся лотереи, аттракционыDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weihnachtsmarkt
-
104 Weihnachtsspiel
nрождественское действоистория рождения Иисуса Христа, разыгранная в лицах — представление, которое показывают в предрождественское время; традиция возникла на основе рождественских богослуженийDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Weihnachtsspiel
-
105 Adventskalender
mрождественский календарь, календарь предрождественского периода – с 1 по 24 декабря. Выполнен из картона или другого материала в виде ёлки, рождественского деда, картины с зимним сюжетом, может выпекаться как кондитерское изделие. Для каждого дня предусмотрен сюрприз в виде игрушки или сладости, спрятанный в одном из 24-х окошек, мешочков и т. п. → Advent, Weihnachten -
106 Adventskranz
mрождественский венок, венок из еловых веток, стекла, фарфора с четырьмя свечами по количеству предрождественских воскресений. Ставят на стол или подвешивают дома, а также в церквях, в учреждениях и других общественных местах → Advent, Adventskerze, Adventssonntag -
107 Hamburger Dom
m"Гамбургский собор", старинный народный праздник в Гамбурге. Проводится на площади Хайлигенгайстфельд (Heiligengeistfeld), традиционном гамбургском месте развлечений, три раза в течение года: зимой в предрождественский период – самый большой праздник, весной ("весенняя ярмарка" – Frühlingsmarkt) и летом ("праздник Хуммеля"). Привлекает не только жителей Гамбурга, но и гостей из других городов Германии и Европы. Название праздника ("Dom" – "Собор") связано с его историей: с начала XIV и до начала XIX в. предрождественская торговля производилась у собора Св. Марии и даже внутри него. В 1806 г. собор снесли, торговля и народный праздник проводились в разных местах города, с 1893 г. – на Хайлигенгайстфельд, название "Гамбургский собор" по традиции сохранилось, прежде всего, за зимним праздником → Advent, Hummel-Fest, Hamburg -
108 Heiliger Abend
mрождественский сочельник, вечер накануне Рождества (сочельник). Основу праздника составляет евангельское сказание о рождении Сына Божьего Девой Марией в ночь с 24 на 25 декабря. Христос родился в Вифлееме в хлеву, устроенном в пещере. Вечером 24 декабря в церквях проходят богослужения и представления о событиях рождественской ночи (Krippenspiele), в домах зажигаются свечи на ёлке, все дарят друг другу подарки. Рождественское настроение создают также сентиментальные песни, запах ели и рождественского печенья, декор праздничного стола. Традиция берёт начало в XIX в.: с появлением буржуазии празднование Рождества как исключительно религиозного события уступило место новому феномену – Рождество как главный семейный праздник года → Advent, Weihnnachten, Drei Könige -
109 Nürnberger Christkindlmarkt
mНюрнбергский рождественский базар, один из самых известных рождественских базаров в Германии с многовековыми традициями. Первые сведения о нём относятся к 1631 г. Проводится в период адвента (обычно с 4 декабря, Дня Св. Барбары) до сочельника на главной рыночной площади, украшенной большой ёлкой. В день открытия устраивается красочный праздник, первым выступает "младенец Христос" (Christkindl), избираемый жителями города, поют детские хоры, школьники представляют живые картинки из истории Рождества. Среди продаваемых лакомств большим спросом пользуются нюрнбергские пряники, фруктовый хлеб (Nürnberger Früchtebrot), "сливовые человечки", среди рождественских украшений – "сусальные ангелы", рождественские ангелы из воска в ниспадающих барочных одеждах, с подсвечником в поднятой руке. Праздник привлекает много гостей из других городов Германии и из-за рубежа → Advent, Heiliger Abend, Früchtebrot, Nürnberger Lebkuchen, Zwetschgenmännle, Rauschgoldengel, Christkind, Nürnberger Gesetze, Nürnberger KriegsverbrecherprozesseГермания. Лингвострановедческий словарь > Nürnberger Christkindlmarkt
-
110 Stichtag des Karnevals
mДень открытия карнавала, начало карнавальной сессии (Karnevalssession), которая длится с 11 часов 11 минут 11 ноября до окончания карнавала, т.е. до 24 часов карнавального вторника (Karnevalsdienstag, Faschingsdienstag, Veilchendienstag) – кануна Пепельной среды. 11 ноября проходят заседания карнавальных обществ, перед общественностью впервые предстают Принц и Принцесса нового сезона (в Кёльне – Карнавальная Троица, в Ахене – Принц). Исполняются новые карнавальные песни, объявляется открытие карнавала. Затем до первого января объявляется "рождественская пауза" (Weihnachtsruhe), т.к. ноябрь – месяц печали, поминовения усопших, время размышления о бренности бытия. Последняя неделя сессии – апогей карнавала, проходят праздничные заседания карнавальных обществ, костюмированные балы, маскарады, уличные шествия. Традиция открывать карнавал именно 11 ноября имеет давние исторические корни. Древние римляне ели в этот день обильную пищу перед началом поста и произносили фразу "carne vale" (лат. "прощай, мясо"). Долгое время 11 ноября (День Св. Мартина) был кануном адвента, который готовил к главному тогда празднику католической церкви – Эпифании (греч.-лат. Epiphanias – Богоявление, Крещение, Иордан) 6 января и длился 56 дней. Со 2-й половины XIX в. 11 ноября стали торжественно открывать карнавальную сессию <другое название первого дня карнавала – Elfter Elfter> → Elf, Fastnacht, Aachener Karneval, Düsseldorfer Karneval, Kölner Karneval, Mainzer Fastnacht, Aschermittwoch, Karnevalssitzung, Allerheiligen, Allerseelen, Totensonntag, Martinstag, Advent, Weihnachten, Heilige Drei Könige, Schwäbisch-Alemannische FasnetГермания. Лингвострановедческий словарь > Stichtag des Karnevals
-
111 Totensonntag
mПоминальное воскресенье, день памяти усопших в евангелической церкви. Приходится обычно на одно из последних воскресений ноября, перед первым адвентом. В этот день принято ходить на кладбища, убирать могилы зеленью и цветами, зажигать на них свечи. Приверженцы протестантизма во главе с Мартином Лютером первоначально отвергали обычай поминовения усопших, как это было принято в католической церкви. Однако потребность отдать дань памяти умершим близким привела к введению поминального воскресенья и в евангелической церкви (с 1816 г. повсеместно). Другое название – "поминальное воскресенье ушедших в вечный мир" (Ewigkeitssonntag) → Allerseelen, Allerheiligen, Advent, Luther Martin -
112 Weihnachten
n, plРождество, христианский праздник, отмечается 25 декабря, религиозную основу составляет евангельское сказание о рождении Сына Божьего Девой Марией в ночь с 24 на 25 декабря. 24 декабря (сочельник) отмечается в семейном кругу, верующие посещают церковь. 25 декабря члены семьи собираются на традиционный семейный обед. Обязательным блюдом является рождественский гусь, в Тюрингии также – красная капуста и клёцки. К Рождеству готовится специальная рождественская выпечка. 25 и 26 декабря – нерабочие дни, родственники и друзья навещают друг друга. Рождение Христа не всегда отмечалось 25 декабря, т.к. празднование биологического рождения богочеловека ранние христиане считали языческим обычаем. Поэтому главным праздником было "духовное рождество" Христа, Богоявление, крещение его 6 января (у римлян день рождения бога плодородия Дионисия). В IV в., в связи с необходимостью вытеснить языческий культ Солнца и празднование 25 декабря рождение бога Солнца Митры, церковь перенесла на этот день праздник Рождества Христова <Weihnachten восходит к средневерхненем. wihennachten (букв. "святые ночи")> → Advent, Heiliger Abend, Drei Könige, Weihnachtsbaum, Weihnachtsgans, Thüringer Klöße, Weihnachtsgebäck, Weihnachtsstollen, Weihnachtsmarkt, Weihnachtsgeschenk, Weihnachtskrippe -
113 Weihnachtsgebäck
nвыпечка к рождеству, печенье, кексы, пряники и пр. По традиции их выпекают в начале предрождественского периода. Рецепты этих изделий таковы, что особенно вкусными они становятся по прошествии двух-трёх недель, т.е. к Рождеству → Advent, Weihnachten, Weihnachtsstollen, Nürnberger Lebkuchen, Kletzenbrot -
114 Weihnachtskrippe
fрождественские ясли, макет с фигурками, изображает события рождественской ночи в соответствии с евангельской легендой. Количество и размеры фигур из дерева, воска, глины могут быть самыми различными. В предрождественское время по традиции выставляют дома, в общественных местах. В Германии ясли впервые были выставлены для всеобщего обозрения в 1607 г. в Мюнхене, в церкви Св. Михаила → Weihnachten, Advent -
115 Weihnachtspyramide
fрождественская пирамида, одно из украшений рождественских праздников. Обычно многоярусная (часто в форме ёлки), с фигурами и четырьмя свечами. Закреплённая на её вершине крыльчатка приходит во вращение от тепла зажжённых свечей. На площадях многих городов и селений устанавливают огромные пирамиды, которые приводятся в движение с помощью современных средств техники. Пирамиды ведут своё начало из Рудных гор. Предполагается, что первыми мастерами были горняки-резчики по дереву (ок. 1850) → Advent, Adventskerze, Weihnachten, Erzgebirge, WeihnachtsmarktГермания. Лингвострановедческий словарь > Weihnachtspyramide
-
116 Adventskalender
Adventskalender m предрожде́ственский де́тский календа́рьAdventskerze f предрожде́ственская свеча́Adventskranz m рожде́ственский вено́к (для украше́ния помеще́ний в предрожде́ственское вре́мя)Adventssonntag m предрожде́ственское воскресе́нье (ка́ждое из четырё́х после́дних воскресе́ний пе́ред рождество́м)der erste Adventskalender пе́рвое из четырё́х воскресе́ний пе́ред рождество́м (нача́ло церко́вного го́да)Adventszeit f см. Advent -
117 Adventszeit
Adventszeit f см. Advent -
118 Adventssonntag
Advéntssonntag m -(e)s, -e см. Advent -
119 Totensonntag
Totensonntag m søndag før advent -
120 Adventskranz
См. также в других словарях:
Advent — Advent … Deutsch Wörterbuch
Advent — (from the Latin word la. adventus , meaning coming ) is a season of the Christian church, the period of expectant waiting and preparation for the celebration of the Nativity of Jesus, in other words, the period immediately before Christmas. It is … Wikipedia
Advent — • According to 1907 usage, a period beginning with the Sunday nearest to the feast of St. Andrew the Apostle and embracing four Sundays Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Advent Advent … Catholic encyclopedia
Advent — Ad vent, n. [L. adventus, fr. advenire, adventum: cf. F. avent. See {Advene}.] 1. (Eccl.) The period including the four Sundays before Christmas. [1913 Webster] {Advent Sunday} (Eccl.), the first Sunday in the season of Advent, being always the… … The Collaborative International Dictionary of English
Advent — Sm Vorweihnachtszeit std. (13. Jh.), mhd. advente, mndd. advente Entlehnung. Entlehnt aus l. adventus Ankunft [Christi] , dem Verbalabstraktum zu l. advenīre ankommen aus l. venīre (ventum) kommen und l. ad hinzu . Das lateinische Wort hat seit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
advent — ADVÉNT s.n. 1. (La catolici) Perioadă de patru săptămâni dinaintea Crăciunului. 2. Fiecare din cele patru duminici care preced Crăciunul. (< germ. Advent, lat. adventus) Trimis de tavi, 03.08.2006. Sursa: MDN advént s.n., pl. advénturi… … Dicționar Român
advent — ► NOUN 1) the arrival of a notable person or thing. 2) (Advent) Christian Theology the coming or second coming of Christ. 3) (Advent) the first season of the Church year, leading up to Christmas. ORIGIN Latin adventus arrival … English terms dictionary
àdvent — m 〈G mn nātā〉 kat. 1. {{001f}}(Advent) dolazak Kristov na zemlju; Došašće 2. {{001f}}dio liturgijske godine, posljednja četiri tjedna pred Božić posvećena molitvi i razmatranjima ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
advent — (n.) important arrival, 1742, an extended sense of Advent season before Christmas (Old English), from L. adventus a coming, approach, arrival, in Church Latin the coming of the Savior, from pp. stem of advenire arrive, come to, from ad to (see AD … Etymology dictionary
advent — àdvent m <G mn nātā> DEFINICIJA kat. 1. (Advent) dolazak Kristov na zemlju; Došašće 2. dio liturgijske godine, posljednja četiri tjedna pred Božić posvećena molitvi i razmatranjima; advenat ETIMOLOGIJA lat. adventivus: pridošao ≃ adventus:… … Hrvatski jezični portal
Advent — »Zeit der Ankunft Christi«: Mhd. advent‹e› ist aus lat. adventus »Ankunft« entlehnt, das zu ad venire »ankommen« gehört. Das einfache Verb venire ist mit dt. ↑ kommen urverwandt. Über die Vorsilbe vgl. ↑ ad..., ↑ Ad... – Eine ganze Reihe von… … Das Herkunftswörterbuch