-
1 adirarsi
adirarsiadirarsi [adi'rarsi]verbo riflessivoadirarsi con qualcuno jdm zürnenDizionario italiano-tedesco > adirarsi
2 adirarsi
3 adirarsi
get angry* * *adirarsi v.intr.pron. to get* angry, to get* enraged, to fret and fume, to lose* one's temper, to flare up, to fly* into a passion: si adira per tutto, he frets and fumes about everything; vedi di non farlo adirare, try not to make him angry.* * *[adi'rarsi]verbo pronominale to get* cross, to lose* one's temper* * *adirarsi/adi'rarsi/ [1]to get* cross, to lose* one's temper.4 adirarsi
vip [adi'rarsi]5 adirarsi
(con, contro qd, per qc) сердиться, раздражаться; разгневаться6 adirarsi
гл.общ. разгневаться, раздражаться, сердиться7 adirarsi
8 adirarsi con qualcuno
adirarsi con qualcunojemandem zürnenDizionario italiano-tedesco > adirarsi con qualcuno
9 adirarsi vip
[adi'rarsi]10 adirarsi fortemente
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > adirarsi fortemente
11 прогневаться
adirarsi, stizzire vi (e); incollerire vi (e); incollerirsiне прогневайтесь книжн. — non se laa male 12 разозлиться
13 сердиться
adirarsi, stizzire vi (e), irritarsi, incollerire vi (e), incollerirsi, impermalirsi, corrucciarsi, sdegnarsi14 adirato
15 inalberarsi
[inalbe'rarsi]verbo pronominale1) (impennarsi) [ cavallo] to rear2) (adirarsi) to get* angry, to bristle* * *inalberarsi/inalbe'rarsi/ [1]1 (impennarsi) [ cavallo] to rear2 (adirarsi) to get* angry, to bristle.16 infiammare
fig, medicine inflame* * *infiammare v.tr.1 to set* on fire, to ignite, to kindle: la scintilla infiammò la legna secca, the spark kindled the dry wood2 (estens.) (rendere rosso acceso) to inflame, (di viso) to flush: la collera gli infiammò il viso, his face flushed with rage; il sole morente infiammò il cielo, the setting sun inflamed the sky3 (fig.) (eccitare) to inflame, to kindle, to excite, to stir (up): il suo discorso infiammò l'uditorio, his speech inflamed the audience4 (med.) to inflame.◘ infiammarsi v.intr.pron.1 to catch* fire, to take* fire: l'aereo s'infiammò nell'atterraggio, the plane caught fire while landing; la benzina si infiamma facilmente, petrol catches fire easily2 (estens.) (diventare rosso acceso) to get* inflamed; (di viso) to be flushed: gli si infiammarono le guance per la vergogna, his cheeks flushed with shame3 (fig.) (eccitarsi) to become* inflamed, to get* excited // infiammare per una donna, to fall passionately in love with a woman4 (med.) to become* inflamed, to inflame.* * *[infjam'mare]1. vt(gen) to set fire to, set alight, (Med : ferita, organo) to inflame2. vip (infiammarsi)(gen) to catch fire, Med to become inflamed* * *[infjam'mare] 1.verbo transitivo1) (incendiare) to set* fire to2) (colorare di rosso) to flush [ guance]; [ sole] to set* [sth.] ablaze [ cielo]4) med. to inflame2.verbo pronominale infiammarsi1) (prendere fuoco) to catch* fire2) (arrossire) to flush, to blush3) fig.4) (adirarsi) to flare up5) med. to become* inflamed* * *infiammare/infjam'mare/ [1]1 (incendiare) to set* fire to4 med. to inflameII infiammarsi verbo pronominale1 (prendere fuoco) to catch* fire2 (arrossire) to flush, to blush3 fig. - rsi di desiderio to be inflamed with desire4 (adirarsi) to flare up5 med. to become* inflamed.17 adirare
vt уст.сердить, раздражать; гневить- adirarsiSyn:incollerirsi, arrabbiarsi, stizzirsi, sdegnarsi, irritarsi; accigliarsi, impermalirsi, accipigliarsi, uscire dai gangheri, montare su tutte le furieAnt:18 arrabbiare
vi (e)•Syn:essere preso dall'ira / dalla rabbia, andare in collera, stizzirsi, sdegnarsi, irritarsi, infuriarsi; inviperirsi, adirarsiAnt:19 imbestialire
20 incollerire
СтраницыСм. также в других словарях:
adirarsi — a·di·ràr·si v.pronom.intr. CO lasciarsi prendere dall ira: adirarsi con, contro qcn.; irritarsi: adirarsi per qcs. Sinonimi: alterarsi, arrabbiarsi, imbestialirsi, imbufalirsi, inalberarsi, incavolarsi, incazzarsi, incollerirsi, infiammarsi,… … Dizionario italiano
adirarsi — {{hw}}{{adirarsi}}{{/hw}}v. intr. pron. Farsi prendere dall ira, montare in collera | Sdegnarsi, turbarsi: adirarsi con, contro, qlcu.; SIN. Arrabbiarsi … Enciclopedia di italiano
adirarsi — v. intr. pron. inquietarsi, irritarsi, indispettirsi, corrucciarsi □ risentirsi, impermalirsi □ indignarsi, sdegnarsi □ spazientirsi □ inalberarsi, stizzirsi □ arrabbiarsi, incollerirsi, imbestialirsi, inviperirsi, infuriarsi, imbufalirsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
arrapiòrs — adirarsi, andare in collera, corrucciarsi, sdegnarsi … Dizionario Materano
arrabbiarsi — ar·rab·biàr·si v.pronom.intr. FO 1. essere preso dalla collera, adirarsi: arrabbiarsi con qcn., per qcs. Sinonimi: adirarsi, alterarsi, contrariarsi, corrucciarsi, imbestialirsi, imbufalirsi, incavolarsi, incazzarsi, incollerirsi, inquietarsi,… … Dizionario italiano
corrucciarsi — cor·ruc·ciàr·si v.pronom.intr. CO 1. provare un sentimento di dolore misto a ira, sdegno, risentimento: si è corrucciato per quella brutta faccenda | sdegnarsi, adirarsi Sinonimi: addolorarsi, crucciarsi, rattristarsi | adirarsi, arrabbiarsi,… … Dizionario italiano
riadirarsi — ri·a·di·ràr·si v.pronom.intr. CO adirarsi di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1543. ETIMO: der. di adirarsi con ri … Dizionario italiano
iracondo — /ira kondo/ [dal lat. iracundus, der. di irasci adirarsi ]. ■ agg. 1. [che ha inclinazione naturale ad adirarsi] ▶◀ e ◀▶ [➨ irascibile agg.]. 2. (estens., non com.) [mosso da ira, che esprime ira: parole i. ] ▶◀ infuriato, (non com.) irato, iroso … Enciclopedia Italiana
irascibile — /ira ʃibile/ [dal lat. tardo irascibĭlis, der. di irasci adirarsi ]. ■ agg. [che ha inclinazione naturale ad adirarsi: un uomo, un temperamento i. ] ▶◀ bilioso, collerico, (non com.) fegatoso, iracondo, iroso, isterico, rabbioso, stizzoso.… … Enciclopedia Italiana
perdere — / pɛrdere/ [lat. perdĕre, der. di dare dare , col pref. per 1 indicante deviazione] (pass. rem. pèrsi o perdètti [meno com. perdéi ], perdésti, pèrse o perdètte [meno com. perdé ], perdémmo, perdéste, pèrsero o perdéttero [meno com. perdérono ];… … Enciclopedia Italiana
adirato — a·di·rà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → adirare, adirarsi 2. agg. CO di qcn., irritato, preso dall ira: Carlo era proprio adirato | di qcs., che esprime ira: sguardo adirato Sinonimi: alterato, arrabbiato, incavolato, incazzato, incollerito,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский