Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

(account)

  • 1 счёт

    ............................................................
    (n.) محاسبه، محاسبات، حساب، برآورد
    ............................................................
    (n.) صورت حساب (میخانه)، حساب، شمار، محاسبه
    ............................................................
    (vi. & n.) نتیجه، منتج شدن، پی آمد، دست آورد، برآمد، نتیجه دادن، ناشی شدن، اثر، حاصل
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) کل، جمع کل، کامل، کلی، تام، مطلق، مجموع، جمع، جمله، سرجمع، حاصل جمع، جمع کردن، سرجمع کردن
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) نشان، حساب، چوب خط، نمره، مارک، نمره امتحان، با چوب خط حساب کردن، علامت گذاردن، حساب کردن، بحساب آوردن، تحقیر کردن، ثبت کردن، (در مسابقه) پوان آوردن، امتیاز، امتیاز گرفتن، حساب امتیازات
    ............................................................
    6. bill
    صورت حساب، اسکناس، لایحه، نوک، منقار، نوعی شمشیر پهن، نوک بنوک هم زدن (چون کبوتران)، لایحه قانونی، قبض، برات، سند، (آمر.) اسکناس، صورت حساب دادن
    ............................................................
    (vt. & vi.) شمردن، حساب کردن، محاسبه نمودن، (حق) حساب پس دادن، ذکر علت کردن، دلیل موجه اقامه کردن (با for)، تخمین زدن، دانستن، نقل کردن
    (n.) حساب، صورت حساب، گزارش، بیان علت، سبب، شرح، مسئول بودن
    ............................................................
    (vt. & vi.) شمردن، حساب کردن، محاسبه نمودن، (حق) حساب پس دادن، ذکر علت کردن، دلیل موجه اقامه کردن (با for)، تخمین زدن، دانستن، نقل کردن
    (n.) حساب، صورت حساب، گزارش، بیان علت، سبب، شرح، مسئول بودن
    ............................................................
    ............................................................
    10. scores
    { scorer: ـ(n.) حساب نگهدار}

    Русско-персидский словарь > счёт

  • 2 вследствие

    ............................................................
    بعلت، زیرا
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вследствие

  • 3 за I

    ............................................................
    (adv. & n.) آن سوی، آن طرف ماوراء، دورتر، برتر از
    ............................................................
    ............................................................
    (adv.) سرتاسر، از این سو به آن سو، در میان، از عرض، از میان، از وسط، از این طرف به آن طرف
    ............................................................
    4. over
    (adv. & adj. & n.) بالای، روی، بالای سر، بر فراز، آن طرف، در سرتاسر، دربالا، بسوی دیگر، متجاوز از، بالایی، رویی، بیرونی، شفا یافتن، پایان یافتن، به انتها رسیدن، پیشوندی به معنی زیادو زیاده و بیش
    ............................................................
    (adv. & n.) عقب، پشت سر، باقی کار، باقی دار، عقب مانده، دارای پس افت، عقب تراز، بعد از، دیرتر از، پشتیبان، اتکاء، کپل، نشیمن گاه
    ............................................................
    6. at
    بسوی، بطرف، به، در، پهلوی، نزدیک، دم، بنابر، در نتیجه، بر حسب، از قرار، بقرار، سرتاسر، مشغول
    ............................................................
    7. to
    بسوی، سوی، بطرف، روبطرف، پیش، نزد، تا نسبت به، در، دربرابر، برحسب، مطابق، بنا بر، علامت مصدر انگلیسی است
    ............................................................
    8. for
    (conj.) برای، بجهت، بواسطه، بجای، از طرف، به بهای، درمدت، بقدر، در برابر، درمقابل، برله، به طرفداری از، مربوط به، مال، برای این که، زیرا که، چونکه
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    11. during
    درمدت، هنگام، درجریان، در طی
    ............................................................
    12. in
    ( prep.) در، توی، اندر، لای، درظرف، هنگام، به، بر، با، بالای، روی، از، باب روز
    (adj.) درونی، شامل، نزدیک، دم دست، داخلی
    (adv.) رسیده، آمده، درتوی، بطرف، نزدیک ساحل، با امتیاز، با مصونیت
    (vt.) درمیان گذاشتن، جمع کردن
    (n.) شاغلین، زاویه
    (pref): پیشوند به معنی " در داخل " و " به سوی " و " نه "

    Русско-персидский словарь > за I

  • 4 открывать (I) > открыть (I)

    ............................................................
    1. open
    (adj.) باز، آزاد، آشکار، مفتوح، گشوده، سرگشاده، دایر، روباز، بی آلایش، مهربان، رک گو، صریح، درمعرض، بی پناه، بی ابر، واریز نشده
    (vt. & vi.) گشودن، گشادن، باز کردن، باز شدن، افتتاح کردن، آشکار کردن بسط دادن، مفتوح شدن، شکفتن، روشن شدن، خوشحال شدن
    ............................................................
    (vt.) برهنه کردن، آشکار کردن، کشف کردن
    ............................................................
    (vt.) فاش کردن، باز کردن، آشکار کردن
    ............................................................
    (vt.) آشکار کردن، فاش کردن، معلوم کردن
    ............................................................
    5. show
    (past: showed ; past participle: shown, showed
    (vt. & n.) نشان دادن، نمودن، ابراز کردن، فهماندن، نشان، ارائه، نمایش، جلوه، اثبات
    ............................................................
    (v.) شیرآب یا سویچ برق را باز کردن، بجریان انداختن، روشن کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شروع، آغاز، آغازیدن، دایر کردن، عازم شدن، شروع کردن، عزیمت کردن، از جا پریدن، رم کردن، مبداء، مقدمه، ابتدا، فرصت، فرجه
    ............................................................
    (v.) به آب انداختن کشتی، انداختن، پرت کردن، روانه کردن، مامور کردن، شروع کردن، اقدام کردن
    ............................................................
    (vt.) پی بردن، دریافتن، یافتن، پیدا کردن، کشف کردن، مکشوف ساختن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > открывать (I) > открыть (I)

  • 5 отчёт

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) گزارش، گزارش دادن، شهرت، انتشار، صدا
    ............................................................
    (vt. & vi.) شمردن، حساب کردن، محاسبه نمودن، (حق) حساب پس دادن، ذکر علت کردن، دلیل موجه اقامه کردن (با for)، تخمین زدن، دانستن، نقل کردن
    (n.) حساب، صورت حساب، گزارش، بیان علت، سبب، شرح، مسئول بودن

    Русско-персидский словарь > отчёт

  • 6 посчитать (I) (св)

    ............................................................
    (v.) شمار، شمردن، کنت، حساب کردن، پنداشتن، فرض کردن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > посчитать (I) (св)

  • 7 рассказ

    ............................................................
    حکایت، داستان، نقل، روایت، گزارش، شرح، طبقه، اشکوب، داستان گفتن، به صورت داستان در آوردن
    ............................................................
    2. tale
    (n.) افسانه، داستان، قصه، حکایت، شرح، چغلی، خبرکشی، جمع، حساب
    ............................................................
    (vt. & vi.) شمردن، حساب کردن، محاسبه نمودن، (حق) حساب پس دادن، ذکر علت کردن، دلیل موجه اقامه کردن (با for)، تخمین زدن، دانستن، نقل کردن
    (n.) حساب، صورت حساب، گزارش، بیان علت، سبب، شرح، مسئول بودن
    ............................................................
    (n.) تشریح، توصیف، زاب، شرح، وصف، تعریف
    ............................................................
    داستان کوتاه

    Русско-персидский словарь > рассказ

  • 8 сообразоваться (I) (нсв и св)

    ............................................................
    (vt.) همنوایی کردن، مطابقت کردن، وفق دادن، پیروی کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сообразоваться (I) (нсв и св)

  • 9 счётный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (vt. & vi.) شمردن، حساب کردن، محاسبه نمودن، (حق) حساب پس دادن، ذکر علت کردن، دلیل موجه اقامه کردن (با for)، تخمین زدن، دانستن، نقل کردن
    (n.) حساب، صورت حساب، گزارش، بیان علت، سبب، شرح، مسئول بودن
    ............................................................
    (n.) حسابداری، اصول حسابداری، برسی اصل و فرع

    Русско-персидский словарь > счётный (-ая, -ое, -ые)

  • 10 уцепиться (II) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: clung ; past participle: clung
    (v.) صدای جرنگ (مثل صدای افتادن پول خرد) چسبیدن، پیوستن، (مج.) وفادار بودن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > уцепиться (II) (св)

  • 11 учитывать (I) > учесть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    3. take into consideration/account
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) قدردانی کردن (از)، تقدیر کردن، درک کردن، احساس کردن، بربهای چیزی افزودن، قدر چیزی را دانستن

    Русско-персидский словарь > учитывать (I) > учесть (I)

  • 12 числиться (II) (нсв)

    ............................................................
    1. be
    (am, is, are ;past: was, were ; past participle: been
    (pl. & vi.) مصدر فعل بودن، امر فعل بودن، وجود داشتن، زیستن، شدن، ماندن، باش
    ............................................................
    ............................................................
    [!! registered mail: پست سفارشی]
    ............................................................
    بافکر باز و درست، با اندیشه صحیح، مطرح شده

    Русско-персидский словарь > числиться (II) (нсв)

См. также в других словарях:

  • Account — Ac*count , n. [OE. acount, account, accompt, OF. acont, fr. aconter. See {Account}, v. t., {Count}, n., 1.] 1. A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning; as, the Julian account of time. [1913 Webster] A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • account — ► NOUN 1) a description of an event or experience. 2) a record of financial expenditure and receipts. 3) a service through a bank or similar organization by which funds are held on behalf of a client or goods or services are supplied on credit.… …   English terms dictionary

  • account — [ə kount′] vt. [ME acounten < OFr aconter < a , to + conter, to tell < compter < L computare: see COMPUTE] to consider or judge to be; deem; value vi. 1. to furnish a reckoning (to someone) of money received and paid out 2. to make… …   English World dictionary

  • account — I (evaluation) noun appraisal, assessment, com pre rendu, enumeration, financial statement, ledger, list of receipts and payments, ratio, register, statement, statement of debits and credits, statement of pecuniary transactions, tally, valuation… …   Law dictionary

  • Account — Ac*count , v. i. 1. To render or receive an account or relation of particulars; as, an officer must account with or to the treasurer for money received. [1913 Webster] 2. To render an account; to answer in judgment; with for; as, we must account… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • account — n 1 *use, service, advantage, profit, avail Analogous words: benefit (see corresponding verb at BENEFIT): usefulness, utility (see USE): *worth, value Contrasted words: futility, vanity, fruitlessness, bootlessness (see corresponding adjectives… …   New Dictionary of Synonyms

  • account — The phrase on account of is a slightly formal preposition meaning ‘because of’ • (He remained miserable and ashamed, largely on account of his appetite which continued to torment him Anita Brookner, 1988). Its use (with or without of) as a… …   Modern English usage

  • account — [n1] written description of past events ABCs*, annal, blow by blow*, bulletin, chronicle, detail, explanation, history, lowdown*, make*, narration, narrative, play by play*, recital, report, run down, score, story, tab, take, tale, the picture*,… …   New thesaurus

  • Account — Ac*count , v. t. [imp. & p. p. {Accounted}; p. pr. & vb. n. {Accounting}.] [OE. acounten, accompten, OF. aconter, [ a] (L. ad) + conter to count. F. conter to tell, compter to count, L. computare. See {Count}, v. t.] [1913 Webster] 1. To reckon;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • account — /akˈkaunt, ingl. əˈkaunt/ s. m. inv. 1. account executive 2. (elab.) registrazione □ codice di registrazione …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • account — (izg. akȁunt) m DEFINICIJA int. mrežna identifikacija sa zaporkom i pravom pristupa koju dodjeljuje administrator sustava; korisnički račun ETIMOLOGIJA engl …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»