-
1 Zauber
Zauber treiben занима́ться колдовство́мden Zauber lösen [bannen] снять ча́ры; рассе́ять ча́ры, рассе́ять очарова́ниеZauber ausüben околдо́вывать, очаро́выватьsie ist von bestrickendem Zauber её́ ча́ры плени́тельныihr Zauber hat ihn bestrickt [gefangengenommen] он оказа́лся в пл́ену её́ чарer ist ihrem Zauber erlegen он не устоя́л пе́ред её́ ча́рамиdas ist (ein) fauler Zauber э́то сплошно́й обма́нj-m faulen Zauber vormachen разг. моро́чить кому́-л. го́ловуmach doch keinen (faulen) Zauber! не втира́й очки́!; не прики́дывайся!den Zauber kennen wir! зна́ем мы э́ти шту́чки! -
2 Zauber
-
3 Zauber
Zauber, I) Bezauberung: fascinatio (sowohl durch Blicke als durch Worte). – den Z. entkräften, fascinationem repercutere. – II) hoher Reiz: gratia. – venustas (reizende, durch Anmut anziehende Beschaffenheit). – Z. der Sprache, nitor loquendi. – / Zauber-, magicus, a, um (z.B. cantus, vocabulum).
-
4 zauber
Zauber m, o.Pl. 1. магия, вълшебство; 2. чар, очарование, обаяние, прелест; umg den Zauber kenne ich! знам ги тези номера!* * *der, - 1. магия, вълшебство; 2. чар, прелест, обаяние; -
5 Zauber
Zauber <-s> ['tsaʊbɐ] m1) (\Zauberhandlung, \Zauberbann) büyü, sihir;2) (\Zauberkraft) tılsım -
6 Zauber
-
7 Zauber
Zauber m <Zaubers; o pl> sihir, büyü -
8 Zauber
-
9 Zauber
m; -s, -3. fig. (Reiz) magic(al quality), charm; dem Zauber einer Landschaft / von Mozarts Musik etc. erliegen be under the spell of ( oder be spellbound by) a landscape / Mozart’s music etc.4. umg., pej. (Zirkus) fuss, song and dance; fauler Zauber humbug, mumbo jumbo; (Schwindel) a swindle; der ganze Zauber the whole bag of tricks; was kostet der ganze Zauber? how much is this lot then?, how much for the whole shebang?* * *der Zauberbewitchment; witchery; wizardry; witchcraft; sorcery; enchantment; charm; magic; spell* * *Zau|ber ['tsaubɐ]m -s, -(= Magie) magic; (= Zauberbann) (magic) spell; (fig = Reiz) magic, charmden Záúber lösen — to break the spell
fauler Záúber (inf) — humbug no indef art
der ganze Záúber (inf) — the whole lot (inf)
* * *der1) (a magic spell.) enchantment2) (charm; attraction: the enchantment (s) of a big city.) enchantment3) (the often false or superficial beauty or charm which attracts: the glamour of a career in films.) glamour4) (fascination or great charm: the magic of Turner's paintings.) magic* * *Zau·ber<-s, ->[ˈtsaubɐ]meinen \Zauber anwenden to cast a spelleinen \Zauber aufheben [o lösen] to break a spell; (magische Wirkung) spell2. kein pl (Faszination, Reiz) magic, charmder \Zauber der Liebe the magic of loveetw übt einen \Zauber auf jdn aus sth holds a great fascination for sbder \Zauber des Verbotenen the fascination of what is forbiddeneinen großen \Zauber veranstalten to make a great fuss; (Kram) stuff* * *der; Zaubers, Zaubereinen großen Zauber auf jemanden ausüben — (fig.) have a great fascination for somebody
* * *1. nur sg magic, witchcraft;wie durch Zauber as if by magic2. (Bann) (magic) spell, charm;den Zauber lösen break the spell (auch fig)3. fig (Reiz) magic(al quality), charm;dem Zauber einer Landschaft/von Mozarts Musik etc4. umg, pej (Zirkus) fuss, song and dance;fauler Zauber humbug, mumbo jumbo; (Schwindel) a swindle;der ganze Zauber the whole bag of tricks;was kostet der ganze Zauber? how much is this lot then?, how much for the whole shebang?* * *der; Zaubers, Zaubereinen großen Zauber auf jemanden ausüben — (fig.) have a great fascination for somebody
* * *- (Bann) m.spell n. - m.charm n.magic n. -
10 Zauber
1) Zauberkraft колдовство́, волшебство́. etw. durch Zauber bewirken добива́ться /-би́ться <достига́ть дости́чь> чего́-н. колдовство́м <волшебство́м>3) Zauberbann колдовство́, ча́ры. den Zauber von jdm./etw. nehmen, jdn./etw. von einem Zauber befreien auch расколдо́вывать /-колдова́ть кого́-н. что-н.4) Reiz, Faszination очарова́ние, колдовство́, волшебство́. v. Pers auch ча́ры. jds. Zauber erliegen не устоя́ть перед чьи́ми-н. ча́рами. dem Zauber der Musik erliegen поддава́ться /-да́ться очарова́нию му́зыки. jds.1 Zauber hat jdn.2 bestrickt < gefangengenommen> чьи-н.I ча́ры плени́ли кого́-н.2, кто-н.2 очаро́ван <околдо́ван> кем-н.I, кто-н.2 опу́тан чьи́ми-н.I ча́рами, кто-н.I заворожи́л кого́-н.2 einen Zauber veranstalten устра́ивать/-стро́ить весе́лье. fauler Zauber сплошно́й обма́н, моше́нничество. mach keinen (faulen) Zauber! не прики́дывайся ! den Zauber kenne ich! зна́ю я э́ти шту́чки <фо́кусы>! was kostet der ganze Zauber? ско́лько сто́ит всё э́то удово́льствие ? -
11 Zauber
nv fauler Zauber обман, шарлатанство. Diese Wundermittel sind doch nur fauler Zauber.Ob es nun die Reklame ist oder die schönen Worte der Vertreter an der Tür — eines ist fauler Zauber so gut wie das andere, den Zauber kennen wir [kenne ich] знаем мы [знаю я] эти штучки! Wenn ich unterschreibe, verpflichtet mich das zu gar nichts? Den Zauber kennen wir! der (ganze) Zauberа) шумиха, "треск". Ich halte nichts von dem ganzen Zauber.Mach keinen Zauber!Sie veranstalteten einen mächtigen Zauber, eigentlich um eine nichtige Angelegenheit.б) ерунда. Was kostet der ganze Zauber?Schmeiß die Hausierer mit ihrem ganzen Zauber sofort raus!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Zauber
-
12 Zauber
m -s, =1) колдовство, волшебство, чары; магическое действиеZauber treiben — заниматься колдовствомden Zauber lösen ( bannen) — снять чары; рассеять чары, рассеять очарование2) чары, обаяние, очарование, прелестьer ist ihrem Zauber erlegen — он не устоял перед её чарами3) разг. обманdas ist (ein) fauler Zauber — это сплошной обманj-m faulen Zauber vormachen — разг. морочить кому-л. головуmach doch keinen (faulen) Zauber! ≈ не втирай очки!; не прикидывайся! -
13 Zauber
Zau·ber <-s, -> [ʼtsaubɐ] m1) ( magische Handlung) magic;(\Zaubertrick) magic trick;einen \Zauber anwenden to cast a spell;( magische Wirkung) spellder \Zauber der Liebe the magic of love;etw übt einen \Zauber auf jdn aus sth holds a great fascination for sb;der \Zauber des Verbotenen the fascination of what is forbiddeneinen großen \Zauber veranstalten to make a great fuss;( Kram) stuff; -
14 Zauber
'tsaubərm1) ( Magie) hechizo m, embrujo m, encantamiento mein fauler Zauber — un truco malo m, un embuste m, un engaño m
2) (fig) atractivo m, encanto mZauber ['tsaʊbɐ]<-s, ohne Plural >1 dig(Zauberhandlung, Zauberbann) hechizo Maskulin; fauler Zauber (umgangssprachlich abwertend) embuste Maskulin; schließlich flog der ganze Zauber auf (umgangssprachlich) al final se descubrió el pastel -
15 Zauber
'tsaubərm1) ( Magie) magie f, enchantement mDas ist fauler Zauber! — C'est du bluff!/Vaste fumisterie!
2) ( fig) charme mZauberZd73538f0au/d73538f0ber ['7a05ae88ts/7a05ae8842e5dc52au/42e5dc52b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, -> -
16 Zauber
fauler Zauber blef, mydlenie oczu -
17 Zauber
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Zauber
-
18 Zauber
-
19 Zauber
-
20 Zauber
m -s, oh. pl 1. cazibə, füsunkarlıq; 2. cadugərlik, sehrbazlıq; ◊ das ist fauler \Zauber! məc. bu, ağ yalandır!
См. также в других словарях:
ZAUBER — это вокалист и автор песен Максим Муравей, гитарист Сергей Борода Капустин, басист Андрей Энди Полупанов и барабанщик Игорь Никифоров. Они собрались в Москве 1996 г. и с тех пор состав группы не менялся, что выгодно отличает Zauber от множества… … Русский рок. Малая энциклопедия
Zauber — ist der Familienname folgender Personen: Lutz Zauber (* 1958), deutscher Leichtathlet Samuel Zauber, rumänischer Fußballspieler Siehe auch: Zauberei, Zauberkunst Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Zauber — Zauber: Das altgerm. Substantiv mhd. zouber, ahd. zaubar »Zauberhandlung, spruch, mittel«, mniederl. tōver »Zauberei«, aengl. tēafor »rote Farbe, Ocker, Rötel«, aisl. taufr »Zauber‹mittel›« ist dunklen Ursprungs. Die Bedeutung des aengl. Wortes … Das Herkunftswörterbuch
Zauber — Sm std. (8. Jh.), mhd. zouber m./n., ahd. zoubar, mndd. tover, tober, mndl. tover Stammwort. Aus g. * taubrá m. Zauber , auch in anord. taufr Pl. Ae. tēafor n. bedeutet Rötel , was damit zusammenhängen kann, daß Runen häufig eingefärbt wurden ob… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zauber — 1. ↑Magie, ↑Phantasmagorie, 2. Poesie … Das große Fremdwörterbuch
Zauber — Zauberspruch; Verhexung; Bann; Magie; Aura * * * Zau|ber [ ts̮au̮bɐ], der; s: 1. a) Handlung des Zauberns; magische Handlung: jmdn. durch einen Zauber heilen; einen Zauber anwenden; Zauber treiben; der Fleck, der Schmerz ist wie durch einen… … Universal-Lexikon
Zauber — Das ist (ein) fauler Zauber: eine Sache ohne Wert, ein Schwindel. Die Redensart verbreitete sich in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts von Berlin aus. Wahrscheinlich wurde mit ihr zunächst die Gaukelei eines Scharlatans als ›faul‹, d.h.… … Das Wörterbuch der Idiome
Zauber — Zau·ber der; s; nur Sg; 1 eine Handlung, bei der der Eindruck entsteht, als habe jemand besondere (übernatürliche) Kräfte ≈ Magie <einen Zauber anwenden, einen Zauber über jemanden aussprechen> || K : Zauberbann, Zauberbuch, Zauberkunst,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zauber — der Zauber, (Mittelstufe) magische Handlung Beispiel: Die alte Frau treibt seltsame Zauber. der Zauber (Aufbaustufe) verlockende Wirkung einer Sache oder einer Person, Reiz Synonyme: Anziehungskraft, Attraktivität, Magie Beispiel: Er konnte ihrem … Extremes Deutsch
Zauber — 1. a) Abrakadabra, Zauberformel, Zauberspruch. b) magische Wirkung, Zauberkraft. 2. Anziehungskraft, Ausstrahlung, Charisma, Charme, Faszination, Reiz, Strahlung, Wirkung; (geh.): Aura, Strahlkraft. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Zauber — Schwindel, Aufführung. Kritisch über eine Tätigkeit: »Wat soll’n der Zauber?« … Berlinerische Deutsch Wörterbuch