-
1 Kostüme
pl.döpiyespl.giysipl.kostümpl.tayyör -
2 Kostüme
plcostumes -
3 Wiedergabe echter Kostüme
изображение костюмов по моде своего времени, изображение костюмов по моде того времениDeutsch-russische wörterbuch der kunst > Wiedergabe echter Kostüme
-
4 Heft für Kostüme und Mäntel
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Heft für Kostüme und Mäntel
-
5 antik
Adj.1. HIST. ancient, classical; die antike Philosophie ancient ( oder classical) philosophy; die antiken Völker the peoples of the Ancient World; das antike Rom Ancient Rome2. Möbel etc.: antique, period...; nachgemacht: reproduction...; antike Kostüme period costumes; auf antik gemacht done up to look old, Am. antiqued; Möbel auf antik reproduction furniture* * *antique; old; ancient* * *an|tik [an'tiːk]adj* * *1) (old and usually valuable: an antique chair.) antique2) (old or old-fashioned: That car is positively antique.) antique* * *an·tik[anˈti:k]I. adj1. (als Antiquität anzusehen) antique2. (aus der Antike stammend) ancient\antike Kunst ancient art forms plII. adv\antik eingerichtet sein to be furnished in an antique style* * *1) classical* * *antik adj1. HIST ancient, classical;die antike Philosophie ancient ( oder classical) philosophy;die antiken Völker the peoples of the Ancient World;das antike Rom Ancient Romeantike Kostüme period costumes;auf antik gemacht done up to look old, US antiqued;Möbel auf antik reproduction furniture* * *1) classical2) (aus vergangenen Zeiten) antique <furniture, fittings, etc.>* * *adj.antique adj. -
6 Kostüm
n; -s, -e2. (Damenkostüm) suit* * *das Kostüm(Damenkleid) woman's suit; suit;(Verkleidung) costume; fancy dress* * *Kos|tüm [kɔs'tyːm]nt -s, -e1) (THEAT = Tracht) costume2) (= Maskenkostüm) fancy dress3) (= Damenkostüm) suit* * *das1) (an outfit, especially for a particular purpose: swimming-costume.) costume2) (dress, clothes: eighteenth-century costume.) costume3) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) suit* * *Kos·tüm<-s, -e>[kɔsˈty:m]nt1. MODE suit2. HIST, THEAT costume* * *das; Kostüms, Kostüme1) costume2) (Mode) suit* * *2. (Damenkostüm) suit* * *das; Kostüms, Kostüme1) costume2) (Mode) suit* * *-e n.costume n.woman's suit n. -
7 Kostüm
-
8 Heft
I n -(e)s, -e1) тетрадьdas Werk erscheint in sechs Heften — труд выходит в шести выпусках3) дестьII n -(e)s, -edas Heft in der Hand haben ( halten) — держать в своих руках бразды правленияdas Heft in die Hand nehmen — взять власть в свои руки•• -
9 Ausstatter
m; -s, -, Ausstatterin f; -, -nen; (Herrenausstatter) gentleman’s outfitter, haberdasher altm.; Firma: men’s clothes shop (Am. clothing store); (Raumausstatter) interior decorator; Firma: firm of interior decorators, interior decorating company* * *Aus|stat|ter ['ausʃtatɐ]1. m -, -,Áús|stat|te|rin[-tərɪn]2. f -, -nen1) (= Herrenausstatter) gentleman's outfitter, haberdasher (US)2) (= Raumausstatter) interior decorator; (Firma) (firm of) interior decorators pl, interior decorating company3) (FILM, THEAT ETC) set designer; (Kostüme) wardrobe designer* * *Aus·stat·ter(in)<-s, ->\Ausstatterin: Heike Busch wardrobe/set design by Heike Busch* * *Ausstatter m; -s, -, Ausstatterin f; -, -nen; (Herrenausstatter) gentleman’s outfitter, haberdasher obs; Firma: men’s clothes shop (US clothing store); (Raumausstatter) interior decorator; Firma: firm of interior decorators, interior decorating company -
10 Garderobier
[gardәro’bie:] m; -s, -s, Garderobiere [gardәro’bie:rә] f; -, -n cloakroom (Am. checkroom) attendant, Am. auch hatcheck girl / boy* * *der Garderobierdresser* * *Gar|de|ro|bi|er [gardəro'bieː]m -s, -s* * *Gar·de·ro·bier<-s, -s>[gardəroˈbie:]m THEAT dresser* * *Garderobier [ɡardəroˈbieː] m; -s, -s, Garderobiere [ɡardəroˈbieːrə] f; -, -n cloakroom (US checkroom) attendant, US auch hatcheck girl/boy -
11 Garderobiere
die Garderobieredresser* * *Gar|de|ro|bi|e|re [gardəro'bieːrə]f -, -n* * *Gar·de·ro·bie·re<-, -n>[gardəroˈbie:rə]f1. THEAT dresser* * *Garderobier [ɡardəroˈbieː] m; -s, -s, Garderobiere [ɡardəroˈbieːrə] f; -, -n cloakroom (US checkroom) attendant, US auch hatcheck girl/boy* * *f.dresser n. -
12 opulent
-
13 stark
I Adj.1. allg. strong (auch Ähnlichkeit, Argument, Band, Brille, Eindruck, Gefühl, Geruch, Geschmack, Getränk, Gift, Glaube, Licht, Nerven, Parfüm, Verdacht, Vorurteil, Wille etc.); Gegner, Kandidat, Motor, Organisation, Stellung: auch powerful; (kräftig) Mensch: strong; Sache: auch robust, sturdy; (mächtig) powerful; das starke Geschlecht umg. the stronger sex; starkes Mittel MED. strong ( oder potent) medication; starke Seite fig. strong point, strength, forte; sich stark machen für stand up for; den starken Mann markieren, den starken Maxe spielen umg. try to act tough; Politik der starken Hand heavy-handed policy, strongarm tactics Pl.; starke Truppenverbände strong ( oder large) troop units; eine 200 Mann starke Kompanie a company of 200 men, a 200 strong company; sie waren 200 Mann stark they were 200 men strong; etwas Starkes trinken umg. drink some hard stuff2. (beleibt) stout; (dick) Wand etc.: thick; er ist stärker geworden he’s put on weight; für die stärkere Frau oder Figur euph. for the fuller figure; das Buch ist 600 Seiten stark the book is 600 pages long; 5 mm starker Karton cardboard 5 mm thick; das Seil ist 4 cm stark the rope is 4 cm thick3. (intensiv) intense; (heftig) violent; Erkältung, Raucher, Regen, Trinker, Verkehr etc.: heavy; Frost, Schmerzen, Anfall etc.: severe; einen starken Haarwuchs haben (dichtes Haar) have thick hair; (schnell wachsend) have a luxuriant growth of hair; starker Beifall loud applause; starke Nachfrage great ( oder heavy) demand; starker Esser big ( oder hearty) eater; starkes Fieber a high temperature; starke Schmerzen severe ( oder intense) pain; die Schmerzen sind stark auch the pain is very bad; starke Schmerzen haben be in severe pain; starke Übertreibung gross exaggeration; ein Film der starken Gefühle a film of intense emotions, an intensely emotional film4. umg., iro. (schlimm) bad; das ist ( wirklich) stark! oder das ist ein starkes Stück! that’s pretty rich, that’s a bit thick; da hast du dir aber ein starkes Stück geleistet! you’ve really gone and done it (this time)!5. (gut) good; umg. (großartig) great; ein starker Film auch a brilliant film; Roths stärkster Roman Roth’s best ( oder strongest) novel; eine starke Leistung a fine performance; stark in der Abwehr SPORT strong in defen|ce (Am. -se); der stärkste Spieler auf dem Platz the best player on the pitch (Am. field); echt stark Sl. real cool6. LING., Verb etc.: strongII Adv.1. (sehr) strongly; stark befahren (STRAßE etc.) busy; stark behaart very hairy; stark benachteiligt severely handicapped; stark beschäftigt very busy; stark betont strongly stressed; stark betrunken very drunk; stark bevölkert densely populated; eine stark bevölkerte Region auch a high-population region; stark erkältet sein have a bad cold; stark gewürzt highly seasoned; stark übertrieben grossly exaggerated; stark ansteigen rise sharply; sich stark verändern change radically; stark bluten bleed heavily ( oder profusely); stark regnen rain heavily, pour; stark riechen have a strong smell; stark trinken / rauchen be a heavy drinker / smoker; stark wirken have a strong effect; stark wirkend Medikament etc.: powerful; jemanden stark im Verdacht haben have strong suspicions about s.o.; stark auf Mitternacht / die 70 zugehen umg. be fast approaching midnight / 702. (gut) well; sie hat stark gespielt SPORT she played really well ( stärker: brilliantly); umg. MUS. her playing (THEAT. her acting) was great; unheimlich stark aussehen / singen umg. look really great ( oder fantastic) / sing incredibly well* * *super; powerful; heavy; strong; intense; mighty; great* * *stạrk [ʃtark]1. adj comp - er['ʃtɛrkɐ] superl -ste(r, s) ['ʃtɛrkstə]stark bleiben — to be strong; (im Glauben) to hold firm
See:2) (= dick) thick; (euph = korpulent) Dame, Herr large, well-built (euph); Arme, Beine large, strong (euph)3) (= beträchtlich, heftig) Schmerzen, Kälte intense; Frost severe, heavy; Regen, Schneefall, Verkehr, Raucher, Trinker, Druck heavy; Sturm violent; Erkältung bad, heavy; Wind, Strömung, Eindruck strong; Appetit, Esser hearty; Beifall hearty, loud; Fieber, Nachfrage high; Trauer, Schmerz deep; Übertreibung, Widerhall, Bedenken considerable, great5) (= zahlreich) Auflage, Gefolge large; Nachfrage great, big6) (inf = hervorragend) Leistung, Werk great (inf)2. adv comp - er['ʃtɛrkɐ] superl am -sten1) (mit vb) a lot; (mit adj, ptp) very; applaudieren loudly; pressen, drücken, ziehen hard; regnen heavily; rauchen a lot, heavily; beeindrucken greatly; vertreten, dagegen sein strongly; abgenutzt, beschmutzt, beschädigt, entzündet etc badly; bluten profusely; vergrößert, verkleinert greatlystark wirkend (Medikament, Alkohol) — potent
Frauen sind stärker vertreten —
2) (inf = hervorragend) really welldie singt unheimlich stark — she's a really great singer (inf), she sings really well
* * *1) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hard2) heavy3) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) heavy4) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) high5) (powerful; strong: a potent drink.) potent6) strongly7) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) strong8) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) strong9) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) strong10) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) strong* * *<stärker, stärkste>[ʃtark]I. adj1. (kraftvoll) strongein \starker Händedruck a powerful grip\starke Muskeln strong muscles, brawn no pl2. (mächtig) powerful, strong3. (unbeugsam) Charakter, Wille strong4. (dick) Ast, Schnur, Wand thickein 500 Seiten \starkes Buch a book of 500 pages6. (zahlreich) Anwesenheit largedie Veranstaltung erfreute sich einer \starken Beteiligung a large number of people took part in the event\starke Nachfrage great demand120 Mann \stark sein to be 120 strong, to number 120stärker werden to put on weight9. (hochgradig)\starke Ähnlichkeit strong resemblance\starker Raucher/Trinker heavy smoker/drinker10. (gehaltvoll, wirksam) Kaffee, Zigaretten strong\starke Drogen/ \starker Schnaps strong [or hard] drugs/schnapps\starke Medikamente strong [or potent] medicines11. (heftig, intensiv) severe, heavy\starker Druck high pressureein \starker Erdstoß a heavy seismic shock\starker Frost severe [or heavy] frost\starke Hitze/Kälte intense [or severe] heat/cold\starke Regenfälle/Schneefälle heavy rainfall no pl/snowfall[s]\starke Schwüle oppressive sultriness\starke Strömung strong [or forceful] current\starker Sturm violent storm12. (kräftig, laut) loud\starker Applaus hearty [or loud] applauseein \starker Aufprall/Schlag/Stoß a hard [or heavy] impact/blow/knockein \starkes Rauschen a [loud] roar[ing]13. (schlimm) severe\starke Entzündung/Vereiterung severe inflammation/suppurationeine \starke Erkältung a bad [or heavy] cold\starkes Fieber a bad [or high] fevereine \starke Grippe/Kolik a bad case of [the fam] flu/colic\starke Krämpfe bad [or severe] cramps\starker Schmerz severe [or intense] pain14. (tief empfunden) Eindruck, Gefühle intense, strong\starke Bedenken considerable reservations\starke Liebe deep [or profound] love17. (sehr gut) Leistung greatmeiner Meinung nach war sein letztes Buch sein bisher stärkstes in my opinion his last book was his best up to nowII. adv1. (heftig) heavilygestern hat es \stark gestürmt there was a heavy [or violent] storm yesterday\stark regnen/schneien to rain/snow heavily [or a lot2. (in höherem Maße) greatly, a lotdie Ausstellung war \stark besucht there were a lot of visitors to the exhibition\stark betrunken sein to be very drunk\stark gekauft werden to sell extremely well [or fam like hot cakes]\stark übertreiben to greatly [or grossly] exaggerate\stark vertreten strongly represented3. (schlimm) severely\stark beschädigt badly [or considerably] damaged\stark bluten to bleed profusely [or heavily]\stark erkältet sein to have a bad [or heavy] cold4. (kräftig) harddu musst stärker drücken you must push harder\stark applaudieren to applaud loudly [or heartily5. (eine große Menge verwendend) stronglyzu \stark gesalzen too salty\stark gewürzt highly spiced* * *1.; stärker, stärkst... Adjektiv1) strong <man, current, structure, team, drink, verb, pressure, wind, etc.>; potent <drink, medicine, etc.>; powerful <engine, lens, voice, etc.>; (ausgezeichnet) excellent <runner, player, performance>sich für jemanden/etwas stark machen — (ugs.) throw one's weight behind somebody/something; s. auch Seite 4); Stück 3)
4) (heftig, intensiv) heavy <rain, snow, traffic, smoke, heat, cold, drinker, smoker, demand, pressure>; severe <frost, pain>; strong <impression, influence, current, resistance, dislike>; grave <doubt, reservations>; great <exaggeration, interest>; hearty <eater, appetite>; loud < applause>2.1) (sehr, überaus, intensiv) (mit Adj.) very; heavily <indebted, stressed>; greatly <increased, reduced, enlarged>; strongly <emphasized, characterized>; badly <damaged, worn, affected>; (mit Verb) <rain, snow, drink, smoke, bleed> heavily; <exaggerate, impress> greatly; <enlarge, reduce, increase> considerably; <support, oppose, suspect> strongly; < remind> very muchstark wirkend — with a powerful effect postpos.
stark riechen/duften — have a strong smell/scent
es ist stark/zu stark gesalzen — it is very/too salty
stark erkältet sein — have a heavy or bad cold
er geht stark auf die Sechzig zu — (ugs.) he's pushing sixty (coll.)
3) (Sprachw.)stark flektieren od. flektiert werden — be a strong noun/verb
* * *A. adj1. allg strong (auch Ähnlichkeit, Argument, Band, Brille, Eindruck, Gefühl, Geruch, Geschmack, Getränk, Gift, Glaube, Licht, Nerven, Parfüm, Verdacht, Vorurteil, Wille etc); Gegner, Kandidat, Motor, Organisation, Stellung: auch powerful; (kräftig) Mensch: strong; Sache: auch robust, sturdy; (mächtig) powerful;das starke Geschlecht umg the stronger sex;starke Seite fig strong point, strength, forte;den starken Mann markieren, den starken Maxe spielen umg try to act tough;Politik der starken Hand heavy-handed policy, strongarm tactics pl;starke Truppenverbände strong ( oder large) troop units;eine 200 Mann starke Kompanie a company of 200 men, a 200 strong company;sie waren 200 Mann stark they were 200 men strong;etwas Starkes trinken umg drink some hard stuffer ist stärker geworden he’s put on weight;Figur euph for the fuller figure;das Buch ist 600 Seiten stark the book is 600 pages long;5 mm starker Karton cardboard 5 mm thick;das Seil ist 4 cm stark the rope is 4 cm thick3. (intensiv) intense; (heftig) violent; Erkältung, Raucher, Regen, Trinker, Verkehr etc: heavy; Frost, Schmerzen, Anfall etc: severe;einen starken Haarwuchs haben (dichtes Haar) have thick hair; (schnell wachsend) have a luxuriant growth of hair;starker Beifall loud applause;starke Nachfrage great ( oder heavy) demand;starker Esser big ( oder hearty) eater;starkes Fieber a high temperature;starke Schmerzen severe ( oder intense) pain;die Schmerzen sind stark auch the pain is very bad;starke Schmerzen haben be in severe pain;starke Übertreibung gross exaggeration;ein Film der starken Gefühle a film of intense emotions, an intensely emotional film4. umg, iron (schlimm) bad;das ist (wirklich) stark! oderdas ist ein starkes Stück! that’s pretty rich, that’s a bit thick;da hast du dir aber ein starkes Stück geleistet! you’ve really gone and done it (this time)!ein starker Film auch a brilliant film;Roths stärkster Roman Roth’s best ( oder strongest) novel;eine starke Leistung a fine performance;der stärkste Spieler auf dem Platz the best player on the pitch (US field);echt stark sl real cool6. LING, Verb etc: strongB. adv1. (sehr) strongly;stark befahren (Straße etc) busy;stark behaart very hairy;stark benachteiligt severely handicapped;stark beschäftigt very busy;stark betont strongly stressed;stark betrunken very drunk;stark bevölkert densely populated;eine stark bevölkerte Region auch a high-population region;stark erkältet sein have a bad cold;stark gewürzt highly seasoned;stark übertrieben grossly exaggerated;stark ansteigen rise sharply;sich stark verändern change radically;stark bluten bleed heavily ( oder profusely);stark regnen rain heavily, pour;stark riechen have a strong smell;stark trinken/rauchen be a heavy drinker/smoker;stark wirken have a strong effect;stark wirkend Medikament etc: powerful;jemanden stark im Verdacht haben have strong suspicions about sb;stark auf Mitternacht/die 70 zugehen umg be fast approaching midnight/702. (gut) well;sie hat stark gespielt SPORT she played really well ( stärker: brilliantly); umg MUS her playing (THEAT her acting) was great;…stark im adj1. (kräftig)nervenstark with strong nerves;saugstark with powerful suctionmitgliederstark with a large number of members3. (gut)gedächtnisstark with a good memory;konzentrationsstark with good powers of concentration;kopfballstark good at heading the ball* * *1.; stärker, stärkst... Adjektiv1) strong <man, current, structure, team, drink, verb, pressure, wind, etc.>; potent <drink, medicine, etc.>; powerful <engine, lens, voice, etc.>; (ausgezeichnet) excellent <runner, player, performance>sich für jemanden/etwas stark machen — (ugs.) throw one's weight behind somebody/something; s. auch Seite 4); Stück 3)
4) (heftig, intensiv) heavy <rain, snow, traffic, smoke, heat, cold, drinker, smoker, demand, pressure>; severe <frost, pain>; strong <impression, influence, current, resistance, dislike>; grave <doubt, reservations>; great <exaggeration, interest>; hearty <eater, appetite>; loud < applause>2.1) (sehr, überaus, intensiv) (mit Adj.) very; heavily <indebted, stressed>; greatly <increased, reduced, enlarged>; strongly <emphasized, characterized>; badly <damaged, worn, affected>; (mit Verb) <rain, snow, drink, smoke, bleed> heavily; <exaggerate, impress> greatly; <enlarge, reduce, increase> considerably; <support, oppose, suspect> strongly; < remind> very muchstark wirkend — with a powerful effect postpos.
stark riechen/duften — have a strong smell/scent
es ist stark/zu stark gesalzen — it is very/too salty
stark erkältet sein — have a heavy or bad cold
er geht stark auf die Sechzig zu — (ugs.) he's pushing sixty (coll.)
3) (Sprachw.)stark flektieren od. flektiert werden — be a strong noun/verb
* * *(Regen) adj.heavy (rain) adj. (Umgangssprache) adj.awesome (US) adj. adj.heavy adj.intense adj.strong adj. adv.deeply adv.strongly adv. -
14 verschiedenfarbig
Adj. of different colo(u)rs; förm. varicolo(u)red, parti-colo(u)red* * *ver|schie|den|far|big (Aus)adjdifferent-coloured (Brit), different-colored (US)die Kostüme waren verschíédenfarbig — the costumes were many different colours (Brit) or colors (US)
* * * -
15 Kostüm
-
16 Kostüm
kɔ'styːmn1) ( Kleidungsstück) traje m2) ( Maskenkostüm) disfraz mKostüm [kɔs'ty:m]<-s, -e> -
17 Fundus
-
18 Kostüm, das
(des Kostüms, die Kostüme)Dieses englische Kostüm kleidet sie sehr. — Этот английский костюм ей очень идёт [ей очень к лицу]
2) костюм (мужская или женская одежда той или иной эпохи, того или иного народа, того или иного сословия)3) костюм (театральный, карнавальный, маскарадный)das glitzernde Kostüm der Artistin — сверкающий костюм артистки цирка [варьете]
Sie probten bereits im Kostüm. — Они репетировали уже в костюмах.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Kostüm, das
-
19 Kostüm
Kostüm n <Kostüms; Kostüme> kostüm; (Damenkostüm) tayyör -
20 Garderobier
GarderobierGarderobier , Garderobiere [gardəro'b6cbf8257i/6cbf8257e:]<-s, -s> Substantiv Maskulin, Feminin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kostume — ko|stu|me sb., t, r, rne, i sms. kostume , fx kostumeprøve … Dansk ordbog
Kostüme (Film) — Die Entwürfe der Kostüme (englisch Costume design) eines Films werden vom Kostümbildner (Costume designer) durchgeführt. Weitere damit verbundene Begriffe sind Costume Die Kleidung, die die Schauspieler tragen, während sie gefilmt werden. Costume … Deutsch Wikipedia
Kostüme — 1 Griechin f 2 der Peplos (das Peplon) 3 Grieche m 4 der Petasos (thessalische Hut) 5 der Chiton, ein Leinenrock m als Untergewand n 6 das Himation, ein wollener Überwurfmantel 7 Römerin f 8 das Stirntoupet 9 die Stola 10 die Palla, ein farbiger… … Universal-Lexikon
Kostume — Klædning … Danske encyklopædi
César/Beste Kostüme — César: Beste Kostüme (Meilleurs costumes) Gewinner und Nominierte in der Kategorie Beste Kostüme (Meilleurs costumes). Zum ersten Mal wurden Gewinner in dieser neu geschaffenen Kategorie im Jahr 1985 gekürt. Ein Film qualifiziert sich in dem der… … Deutsch Wikipedia
Europäischer Filmpreis/Beste Ausstattung (Szenenbild & Kostüme) — Von 1990–1992 und seit 2005 werden bei den Europäischen Filmpreisen Filme für das beste Produktionsdesign, also Sets und Kostüme, ausgezeichnet. 1988 gab es nur einen Special Aspect Award für die beste Art Direction. Sieger und Nominierte 2005 Un … Deutsch Wikipedia
Tony Award/Beste Kostüme — Für den Tony Award/Bestes Kostüm können alle Designer, die für Theaterstücke oder Musicals im Laufe des Jahres am Broadway in New York die Kostüme entworfen haben, nominiert werden. Seit dem Jahr 2005 werden jeweils zwei Designer ausgezeichnet,… … Deutsch Wikipedia
Filmfare Award/Beste Kostüme — Der Filmfare Best Costumes Award wird vom Filmfare Magazine verliehen und ist Teil der jährlichen Filmfare Awards für indische Filme in Hindi. Der Preis für den besten Kostümdesigner wird seit 2007 verliehen. Liste der Preisträger und der Filme,… … Deutsch Wikipedia
Zee Cine Award/Beste Kostüme — Der Zee Cine Award Best Costume Designing ist eine Kategorie des indischen Filmpreises Zee Cine Award. Der Zee Cine Award Best Costume Designing wird von der Jury gewählt. Der Gewinner wird in der Verleihung bekanntgegeben. Die Verleihung findet… … Deutsch Wikipedia
Soul of Africa Museum — Kostüme der Egungun Das Soul of Africa Museum (SOA), in Essen Rüttenscheid unweit des Folkwangmuseum gelegen, ist ein im Jahr 2000 eröffnetes, privat geführtes Museum afrikanischer Kunst. Der Fokus liegt auf dem Thema Voodoo, Heilung und… … Deutsch Wikipedia
Marcel Keller — (* 1960 in Düren) ist ein deutscher Bühnenbildner und Regisseur. 1978, noch während seiner Schulzeit am Stiftischen Gymnasium, war er Gastschüler im Fachbereich Bildhauerei an der Fachhochschule für Kunst und Design in Köln bei Hans Karl Burgeff … Deutsch Wikipedia